background image

MULTI-FUNCTION HAND HELD & RAIN HEAD SHOWER SYSTEM

AFA USA LLC
2450 Alton Parkway Irvine, CA 92606
Toll Free: (877) 778-6888
Monday-Saturday 8 a.m-6 p.m  Pacic Time Zone
Email: customer.service@afastainless

.

com

Owners Manual

AFLZ01

Français  P. 23

Español   P. 45

Summary of Contents for STAINLESS AFLZ01

Page 1: ...RAIN HEAD SHOWER SYSTEM AFA USA LLC 2450 Alton Parkway Irvine CA 92606 Toll Free 877 778 6888 Monday Saturday 8 a m 6 p m Paci c Time Zone Email customer service afastainless com Owners Manual AFLZ01 Français P 23 Español P 45 ...

Page 2: ...rt is missing or damaged do not attempt to assemble the product and contact AFA Stainless customer service for assistance WARNING Follow the installation instructions carefully Proper installation is the installer s responsibility CAUTION Check local building codes before beginning installation to ensure compliance This unit meets or exceeds the following ASME A112 18 1 CSA B125 1 Listed by CUPC f...

Page 3: ...3 AFLZ01 ...

Page 4: ...4 DIMENSIONS H 30 5 W 13 75 Hand shower hose 59 05 DRAWING 4 8 8 23 5 8 8 7 8 30 1 2 13 3 4 6 1 3 6 1 4 25 1 5 2 3 4 2 ...

Page 5: ...justable Hand Shower Holder 6 Mounting Face Plate 7 Anchors 8 Screws 9 Bottom Mounting Bracket 10 Filter Gasket Pre installed 11 Rain Shower Head 12 Hand Shower 13 Diverter Valve SUPPLIES INCLUDED T 1 Plumber s Tape T 2 1 2 Allen Wrench T 3 3 32 Allen Wrench T 4 Double Sided Tape 2 PARTS LIST 5 13 12 ...

Page 6: ...imum distance of 6 between the middle of the supply adapter and the ceiling 2 Minimum distance of 26 between the supply adapter and the top of the mixing valve trim Ceiling Ceiling min 6 BEFORE YOU BEGIN IMPORTANT please review before installation Supply Adapter Mixing Valve Trim ...

Page 7: ...ution at all times when installing this product Please ensure that you are physically able to perform all parts of the installation and that you have the correct tools and equipment needed Before beginning remove all wrappers and packing materials including staples and packing straps Please check to ensure that all components and parts are complete NOTE The Filter Gasket parts 10 must be installed...

Page 8: ... is between 1 7 8 4 then use supply adapter 2 If distance is less than 1 3 8 choose 3 1 8 supply adapter 1 2 1 T 1 2 3 Wrap 1 one layer of Plumber s Tape T 1 Included on the threaded side of the Supply Adapter 1 or 2 Insert one end of Shower Arm 3 into Supply Adaptor 1 or 2 Seal the wall around the elbow using Silicon Sealant T 7 Not included CAUTION Failure to seal the wall may result in water da...

Page 9: ...g from Double Sided Tape T 4 Included and attach to the at side of Mounting Face Plate 6 CAUTION Do not touch the adhesive side of tape 3 32 9 6 T 3 doublesidedtape 6 T 4 doublesidedtape 9 4 13 10 11 12 Slide shower arm ange so its ush to wall Tighten Supply Adapter 1 or 2 with set screw using 3 32 Allen Wrench T 3 Included 3 T 6 7 3 32 T 3 8 9 Use Level T 6 Not included to adjust Shower Arm 3 to ...

Page 10: ...UTION Do not touch the adhesive side 3 32 T 3 16 17 Use Level T 6 Not included to adjust the bottom of diverter in a 90 degree vertical position and press rmly to the wall Allow minimum of 4 hours for proper adhesion Tighten set screw on the side of Diverter Valve with 3 32 Allen Wrench T 3 Included Tighten set screw on the Shower Arm 3 using the 3 32 Allen Wrench T 3 Included 3 32 9 13 T 3 18 10 ...

Page 11: ...button and adjust holder to a convenient height 5 19 22 11 20 21 Turn on water and test rain head and hand shower to ensure there are no connection leaks 23 Remove the protective cap from the bottom of diverter and connect the end of hand shower hose to it Remove the protective cap from Rain Shower Head 11 ...

Page 12: ...ockwise direction Note A channel lock wrench T 12 Not included may be required Connect the Supply Adapter 1 or 2 and turn clockwise with 1 2 Allen Wrench T 2 Included Seal the wall around the elbow using Silicon Sealant T 7 Not included CAUTION Failure to seal the wall may result in water damage T 12 1 Measure the distance between the 1 2 14NPT National Pipe Thread in wall water supply elbow Not i...

Page 13: ...ve 13 Insert Shower Pipe 4 into the Shower Arm 3 Do not tighten set screw found in bottom of Shower Arm 3 Draw circle around Bottom Mounting Bracket 9 with Soft Pencil T 11 Not included 4 9 13 3 4 9 9 4 3 T 11 10 11 12 13 Tighten Supply Adapter 1 or 2 with set screw using 3 32 Allen Wrench T 3 Included Slide shower arm ange so its ush to wall ...

Page 14: ...n starting to drill the hole Place tip of the drill bit 1 4 against the mounting hole mark on the wall or the masking tape Drive the drill bit through each mounting hole mark CAUTION Do not drill into a water line 4 2 1 6 1 4 6mm 13 14 15 Insert Screw Anchors 7 And gently tap anchors into hole with Hammer T 14 Not included Use Philips Screwdriver T 10 Not included to gently secure bracket to wall ...

Page 15: ...ew on the side of Diverter Valve with 3 32 Allen Wrench T 3 Included Place Mounting Face Plate 6 into Bottom Mounting Bracket 9 9 6 3 32 T 3 3 32 9 14 T 3 20 19 21 Tighten Rain Shower Head into Shower Arm 3 with Adjustable Wrench T 13 Not included T 13 23 24 Use Allen Wrench 3 32 to tighten set screw on Bottom Mounting Bracket 9 1 2 3 32 T 3 22 15 ...

Page 16: ...s the button and adjust holder to a convenient height 5 16 26 25 27 Remove the protective cap from the bottom of diverter and connect the end of hand shower hose to it Turn on water and test rain head and hand shower to ensure there are no connection leaks ...

Page 17: ...CTION HAND SHOWER Adjustable spray patterns Wide Rain Power Massage Stay Warm Mist DIVERTER To use the rain showerhead turn the handle to the right position To use the hand shower turn the handle to the left position function lever Wide Rain Power Massage Stay Warm Mist 17 handle ...

Page 18: ...sired angle with adjustable wrench 1 2 Adjust Hand Held Shower 4 3 Press button on hand shower holder 5 and then slide up or down the shower pipe 4 to the desired height To adjust the angle of hand held shower simply turn the hand shower in either direction 18 ...

Page 19: ...asket from the ball joint If necessary use needle nose pliers not provided and set aside Flush the lter gasket with water Reinstall the lter gasket into the ball joint threads CLEANING AND CARE OF FILTER GASKET 19 Clean the left over Plumber s Tape from shower spout threads and apply a new single layer of plumber s tape Reattach the showerhead by screwing the ball joint clockwise into the shower s...

Page 20: ...ottom of the hose Remove the lter gasket from the hose If necessary use needle nose pliers not provided Take care not to use excessive force when grasping the lter gasket to avoid potential damage Flush the lter gasket with water 4 Reinstall the lter gasket into the hose 20 5 Connect this end of the hose to the bottom of diverter valve ...

Page 21: ...to the Cleaning Care Instructions CLEANING CARE 1 2 1 When the holes are clogged due to mineral deposits touch the silica nubbins with your nger to loosen deposits Run water through the showerhead for several minutes to remove debris 2 Run water through the hand shower for several minutes to remove debris When the holes are clogged due to mineral deposits touch the silica nubbins with your nger to...

Page 22: ...quential costs In no event shall the liability of AFA Stainless exceed the purchase price of the product If AFA Stainless products are used commercially AFA Stainless warrants its products to be free from defects in material and workmanship for five 5 years from the date of purchase with all other terms of this warranty applying except duration If you believe that you have a warranty claim please ...

Page 23: ... AVEC POMME DE DOUCHE À MAIN ET POMME DE DOUCHE PLUIE Guide du propriétaire AFLZ01 AFA USA LLC 2450 Alton Parkway Irvine CA 92606 Sans frais 877 778 6888 Du lundi au samedi de 8 h à 18 h HNE Courriel customer service afastainless com ...

Page 24: ...éri er les règlements locaux en matière de construction avant de commencer l installation pour en assurer la conformité Cette unité respecte ou dépasse les normes suivantes ASME A112 18 1 CSA B125 1 Désigné par le CUPC pour utilisation aux États Unis et au Canada Désigné par la California Energy Commission Normes de la Californie sur l efficience de l eau Title 20 Débit Pomme de douche maximal 2 0...

Page 25: ...AFLZ01 25 ...

Page 26: ...DIMENSIONS H 770mm 30 5 po L 350mm 13 75 po Tuyau de la pomme de douche à main 1 5m 59 05 po DESSIN 200mm 100mm 225mm 2 160mm 350mm 770mm 200mm 158mm 600mm 635mm 70mm 26 ...

Page 27: ...e de montage 7 Ancrages 8 Vis 9 Support de xation inférieur 10 Joint ltre préinstallé 11 Pomme de douche pluie 12 Pomme de douche à main 13 Inverseur FOURNITURES COMPRISES T 1 Ruban pour joints letés T 2 Clé Allen 12 mm 1 2 po T 3 Clé Allen 2 5 mm 3 32 po T 4 Ruban adhésif double face 2 LISTE DES PIÈCES 27 3 11 10 4 6 7 8 9 10 1 2 5 13 12 ...

Page 28: ... minimale de 152 mm 6 po entre le centre de l adaptateur et le plafond 2 distance minimale de 660mm 26 po entre le centre de l adaptateur et le dessus de la garniture de l inverseur Plafond Plafond min 152mm AVANT DE COMMENCER IMPORTANTE revise antes de la instalación Adaptateur Garniture de l inverseur 28 ...

Page 29: ...e produit Veiller à être physiquement capable d effectuer toutes les tâches nécessaires à l installation et à disposer des outils et équipements appropriés Avant de commencer retirer tous les emballages et le matériel d empaquetage y compris les agrafes et les courroies Vérifier si toutes les composantes et pièces sont complètes NOTA Le joint filtre 10 doit être installé pour bloquer les sédiments...

Page 30: ... 102 mm 1 7 8 et 4 po utiliser l adaptateur 2 Si la distance est inférieure à 35mm 1 3 8 po choisir l adaptateur 1 de 79mm 3 1 8 po 2 3 Appliquer 1 couche de ruban pour joints letés T 1 compris sur l extrémité letée de l adaptateur 1 ou 2 Insérer une des extrémités du support 3 dans l adaptateur 1 ou 2 Sceller l ouverture qui entoure le raccord coude à l aide de scellant au silicone T 7 non compri...

Page 31: ... po T 3 comprise Retirer le lm protecteur du ruban adhésif double face compris et xer sur le côté plat de la plaque de montage 6 ATTENTION Ne pas toucher la face adhésive du ruban 10 11 12 Glisser la collerette pour qu elle soit directement accolée au mur Visser l adaptateur 1 ou 2 à l aide de la vis préinstallée et d une clé Allen 2 5mm 3 32 po T 3 comprise 7 8 9 Utiliser le niveau T 6 con compri...

Page 32: ...NTION Ne pas toucher la face adhésive du ruban 16 17 Utiliser un niveau T 6 non compris pour orienter le bas de l inverseur dans une position verticale de 90 et presser fermement contre le mur Attendre au moins 4 heures pour que l adhésion soit suf sante Serrer la vis préinstallée sur le côté de la valve de l inverseur à l aide d une clé Allen 2 5mm 3 32 po T 3 comprise Serrer la vis préinstallée ...

Page 33: ...la hauteur désirée 19 22 20 21 Ouvrir les robinets d arrêt et faire fonctionner la douche pluie et la douche à main pour véri er s il y a des fuites 23 Retirer le bouchon de protection du bas de l inverseur et connecter l extrémité du tuyau de la douche à main à l inverseur Retirer le bouchon de protection de la pomme de douche pluie 11 33 ...

Page 34: ...ir l adaptateur 1 de 79mm 3 1 8 po Appliquer 1 couche de ruban pour joints letés T 1 compris sur l extrémité letée de l adaptateur 1 ou 2 Insérer une extrémité du support 3 dans l adaptateur 1 ou 2 Sceller l ouverture qui entoure le raccord coude à l aide de scellant au silicone T7 non compris ATTENTION Le fait de ne pas sceller le mur peut entraîner des dégâts d eau Visser l adaptateur 1 ou 2 en ...

Page 35: ...rrer la vis préinstallée au bas du support 3 Dessiner un cercle autour du support de xation inférieur 9 à l aide d un crayon T 11 non compris 10 11 12 Utiliser un niveau T 6 non compris pour orienter le support 3 à 90 Serrer la vis préinstallée de l adaptateur 1 ou 2 à l aide de la clé Allen 2 5mm 3 32 po T 3 comprise Glisser la collerette pour qu elle soit directement accolée au mur 35 ...

Page 36: ...cé pour aider à empêcher le foret de glisser Placer l extrémité du foret 1 4 po sur la marque tracée sur le mur ou sur le ruban cache Percer un trou à travers chacune des marques ATTENTION Ne pas percer une conduite d eau 13 14 15 Insérer les ancrages des vis 7 Enfoncer délicatement les ancrages dans les trous à l aide d un marteau T 14 non compris Àl aide d un tournevis cruciforme T10 non compris...

Page 37: ...32 po T 3 comprise Serrer la vis préinstallée sur le côté de la valve de l inverseur à l aide de la clé Allen 2 5mm 3 32 po Placer la plaque de montage 6 sur le support de xation inférieur 9 20 19 21 Visser la pomme de douche sur le support 3 à l aide d une clé ajustable T 13 non comprise 23 24 Utiliser la clé Allen 2 5mm 3 32 po pour serrer la vis qui se trouve au bas du support de xation inférie...

Page 38: ...outon pour régler la hauteur 26 25 27 Retirer le bouchon de protection du bas de l inverseur et visser l extrémité du tuyau souple de la douche Ouvrir les robinets d arrêt et faire fonctionner la douche à main et la douche pluie pour véri er s il y a des fuites 38 ...

Page 39: ...pluie DOUCHE À MAIN À FONCTIONS MULTIPLES Modes d arrosage réglables averse massage bruine chaude INVERSEUR Pour utiliser la douche à effet de pluie tourner la poignée vers la droite Pour utiliser la douche à main tourner la poignée vers la gauche Poignée 39 Averse Massage Bruine chaude Levier ...

Page 40: ...ésiré à l aide d une clé ajustable 1 2 Réglage de la douche à main 4 3 Presser le bouton du support de la douche à main 5 et glisser le support vers le haut ou vers le bas 4 jusqu à la hauteur désirée Pour régler l angle de la douche à main il suf t de la tourner dans la direction désirée 40 ...

Page 41: ... à rotule Si nécessaire utiliser une pince à becs pointus non comprises Réserver le joint ltre Rincer le joint ltre sous l eau courante Replacer le joint ltre dans le joint à rotule NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOINT FILTRE Retirer les reste de ruban pour joints letés du support et appliquer 1 couche de ruban neuf Replacer la pomme de douche en vissant le joint à rotule en sens horaire sur le support...

Page 42: ...se trouve à l extrémité du tuyau Retirer le joint ltre Si nécessaire utiliser une pince à becs pointus non comprise Retirer le joint ltre délicatement pour éviter de l endommager Rincer le joint ltre sous l eau courante 4 Replacer le joint ltre dans le tuyau 5 Visser l extrémité du tuyau au bas de la valve de l inverseur 42 ...

Page 43: ...oyage et l entretien NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 2 1 Quand les trous sont bloqués par des dépôts de minéraux frotter les embouts de silicone avec les doigts pour dégager les dépôts Faire couler l eau pendant plusieurs minutes pour retirer les débris 2 Laisser couler l eau de la douche à main pendant plusieurs minutes pour éliminer les débris Quand les trous sont bloqués par des dépôts de minéraux fro...

Page 44: ...es frais d installation ou d autres coûts accessoires ou connexes En aucun cas la responsabilité d AFA Stainless ne dépassera le prix d achat du produit Si les produits d AFA Stainless sont utilisés à des fins commerciales AFA Stainless garantit ses produits contre tout défaut matériel et de fabrication pendant cinq ans à partir de la date d achat et les autres termes de cette garantie s appliquen...

Page 45: ...ine CA 92606 Número gratuito 877 778 6888 Lunes Sábado 8 a m 6 p m Horario del Pací co Correo electrónico customer service afastainless com SISTEMA DE DUCHA DE MANO MULTIFUNCIONAL Y CABEZA DE DUCHA TIPO LLUVIA Manual del Propietario AFLZ01 ...

Page 46: ...atención al cliente de AFA Stainless para obtener asistencia ADVERTENCIA Siga las instrucciones de instalación cuidadosamente La instalación correcta es responsabilidad del instalador PRECAUCIÓN Compruebe los códigos de construcción locales antes de comenzar la instalación para asegúrarse de su cumplimiento Esta unidad cumple o excede los siguientes ASME A112 18 1 CSA B125 1 Enlistado por CUPC par...

Page 47: ...AFLZ01 47 ...

Page 48: ...DIMENSIONES ALTO 770mm ANCHO 350mm Manguera de ducha de mano 1 5m DIBUJO 2 160mm 350mm 770mm 200mm 158mm 600mm 635mm 200mm 100mm 225mm 70mm 48 ...

Page 49: ...a de placa de montaje 7 Anclas 8 Tornillos 9 Soporte de montaje inferior 10 Junta del ltro preinstalada 11 Cabeza de ducha tipo lluvia 12 Ducha de mano 13 Válvula Desviadora ARTÍCULOS INCLUIDOS T 1 Cinta de plomero T 2 Llave Allen de 1 2 12mm T 3 Llave Allen de 3 32 2 5mm T 4 Cinta de doble cara 2 LISTA DE PARTES 49 3 11 10 4 6 7 8 9 10 1 2 5 13 12 ...

Page 50: ... el centro del adaptador de suministro y el techo 2 Una distancia mínima de 660mm entre el adaptador de suministro y la parte superior del marco de la válvula de mezcladora Techo Techo min 152mm ANTES DE EMPEZAR IMPORTANTE revise antes de la instalación TechoAdaptador de suministro Marco de la Válvula Mezcladora 50 ...

Page 51: ...de que está físicamente capacitado para realizar todas las partes de la instalación y que tiene las herramientas y el equipo correcto necesario Antes de comenzar retire todas las envolturas y materiales de embalaje incluyendo las grapas y cinchas de embalaje Compruebe que todos los componentes y partes estén completos NOTA Las piezas 10 de la junta del filtro deben instalarse para proteger contra ...

Page 52: ... la medida está entre 1 7 8 4 48 mm 102 mm utilice el adaptador 2 Si la distancia es menor de 1 3 8 35mm elija el adaptador de suministro 3 1 8 79mm 1 2 3 Envuelva 1 una capa de la cinta de plomero T 1 incluida en el lado roscado del adaptador de suministro 1 o 2 Inserte un extremo del brazo de ducha 3 en el adaptador de suministro 1 o 2 Sellar la pared alrededor del codo usando Sellador de Silico...

Page 53: ...a llave Allen 3 32 2 5mm T 3 incluida Remueva el reverso de la cinta adhesiva doble T 4 incluida y colóquelo en el lado plano de la placa frontal de montaje 6 PRECAUCIÓN No toque el lado adhesivo de la cinta 10 11 12 Deslice la brida del brazo de la ducha para que quede al ras de la pared Apriete el adaptador de suministro 1 o 2 con el tornillo de jación usando la llave Allen 3 32 2 5mm T 3 inclui...

Page 54: ...uida PRECAUCIÓN No toque el lado adhesivo 16 17 Utilice el nivelador T 6 no incluido para ajustar la parte inferior del desviador en una posición vertical de 90 grados y presione rmemente a la pared Deje un mínimo de 4 horas para la adhesión adecuada Apriete el tornillo de ajuste en el lado de la válvula de desvío con la llave Allen 3 32 2 5mm T 3 incluida Apriete el tornillo de ajuste en el brazo...

Page 55: ...e el soporte a una altura conveniente 19 22 20 21 Encienda el agua y pruebe la cabeza tipo lluvia y la ducha de mano para asegurarse de que no haya fugas de conexión 23 Retire la tapa de protección de la parte inferior del desviador y conecte el extremo de la manguera de ducha manual a la misma Retire la tapa de protección de la cabeza de ducha de lluvia 11 55 ...

Page 56: ...ave Allen de 1 2 12mm T 2 incluida Sellar la pared alrededor del codo con el sellador de silicona T 7 no incluido PRECAUCIÓN Si no se sella la pared podría causar daño de agua 1 Mida la distancia entre el 1 2 12mm 14 NPT Roscadura de Tubería Nacional en el codo de suministro de agua de pared no incluido y la super cie de pared acabada Si la medida está entre 1 7 8 4 48 mm 102 mm utilice el adaptad...

Page 57: ...rte el tubo de ducha 4 en el brazo de ducha 3 No apriete el tornillo de ajuste que se encuentra en la parte inferior del brazo de ducha 3 Dibuje el círculo alrededor del soporte de montaje inferior 9 con el lápiz suave T 11 no incluido 10 11 12 Apriete el adaptador de suministro 1 o 2 con el tornillo jado usando la llave Allen 3 32 2 5mm T 3 incluida Deslice la brida del brazo de la ducha para que...

Page 58: ... broca se deslice al comenzar a perforar el ori cio Coloque la punta de la broca de 1 4 6mm contra la marca de ori cio de montaje en la pared o la cinta de enmascarar Coloque la broca a través de cada marca de ori cio de montaje PRECAUCIÓN No perforar en una línea de agua 13 14 15 Inserte los anclajes de tornillo 7 Y golpee ligeramente las anclas en el agujero con el martillo T 14 no incluido Util...

Page 59: ...incluida Apriete el tornillo de jación en el lado de la válvula de desvío con la llave Allen 3 32 2 5mm T 3 incluida Coloque la placa frontal de montaje 6 en el soporte de montaje inferior 9 20 19 21 Apriete la cabeza de la ducha tipo lluvia en el brazo de la ducha 3 con la llave ajustable T 13 no incluido 23 24 Utilice la llave Allen 3 32 2 5mm para apretar el tornillo de ajuste en el soporte de ...

Page 60: ...l soporte a una altura conveniente 26 25 27 Retire la tapa de protección de la parte inferior del desviador y conecte el extremo de la manguera de ducha manual a la misma Encienda el agua y pruebe la cabeza de ducha tipo lluvia y la ducha de mano para asegurarse de que no haya fugas de conexión 60 ...

Page 61: ...trones de rociado ajustable Lluvia Ancha Masaje Fuerte Niebla Tibia Calmada DESVIADOR Para utilizar la cabeza de ducha tipo lluvia gire la manija a la posición correcta Para usar la ducha de mano gire la manija a la posición de la izquierda Mango 61 Lluvia Ancha Masaje Fuerte Niebla Tibia Calmada manivela de function ...

Page 62: ... con una llave ajustable 1 2 Ajuste la Ducha de Mano 4 3 Presione el botón del soporte de ducha manual 5 y luego deslice hacia arriba o hacia abajo el tubo de ducha 4 a la altura deseada Para ajustar el ángulo de la ducha de mano simplemente gire la ducha de mano en cualquier dirección 62 ...

Page 63: ...nzas de punta de aguja no proporcionadas y deje a un lado Enjuague la junta del ltro con agua Vuelva a instalar la junta del ltro en las roscas de la rótula LIMPIEZA Y CUIDADO DE LA JUNTA DE FILTRO Limpie los residuos de la cinta de plomero de los roscado de la boquilla de la ducha y aplique una nueva capa de la cinta de plomero Vuelva a colocar la cabeza de la ducha atornillando la rótula hacia l...

Page 64: ...era Remueva la junta del ltro de la manguera Si es necesario utilice pinzas de punta de aguja no proporcionadas Tenga cuidado de no utilizar fuerza excesiva al sujetar la junta del ltro para evitar posibles daños Enjuague la junta del ltro con agua 4 Vuelva a instalar la junta del ltro en la manguera 5 Conecte éste extremo de la manguera a la parte inferior de la válvula de desvío 64 ...

Page 65: ...do LIMPIEZA Y CUIDADO 1 2 1 Cuando los ori cios están obstruidos debido a los depósitos minerales toque las salidas de sílicona con el dedo para a ojar los depósitos Pase el agua por la cabeza de la ducha durante varios minutos para eliminar los desechos 2 Pase el agua por la cabeza de la ducha durante varios minutos para eliminar los desechos Cuando los ori cios están obstruidos debido a los depó...

Page 66: ...o consecuenciales En ningún caso la responsabilidad de AFA Stainless sobrepasará el precio de compra del producto Si los productos de AFA Stainless se utilizan comercialmente AFA Stainless garantiza que sus productos estarán libres de defectos de material y mano de obra durante cinco 5 años a partir de la fecha de compra con todos los demás términos de esta garantía aplicando excepto la duración S...

Reviews: