background image

23

22

POUR RÉGLER LA 

HAUTEUR DU GUIDON :

Faites pivoter le levier de réglage en 

sens antihoraire pour ajuster la hauteur 

du guidon. Levez ou abaissez le guidon 

à la hauteur voulue. Faites pivoter le 

levier en sens horaire pour verrouiller le 

guidon en place.

POUR RÉGLER LES 

SANGLES DES PÉDALES :

Posez chaque pied sur la pédale en le 

mettant bien dans le cale-pied, de telle 

sorte que votre pied soit positionné  

au-dessus de la manivelle du pédalier 

(au centre de la pédale). Levez votre pied 

et fixez la sangle du cale-pied. Faites 

de même pour l'autre pied. Gardez vos 

genoux au-dessus de vos pieds lorsque 

vous pédalez. Pour sortir votre pied du 

cale-pied, desserrez la sangle et retirez-le.

Ne réglez pas 

la hauteur du 

guidon au-delà 

des repères 

placés sur la tige.

Il faut bien ajuster 

les sangles 

des pédales 

pour assurer un 

bon maintien 

du pied sur la 

pédale.

POUR RÉGLER LA 

HAUTEUR DE LA SELLE :

Faites pivoter le levier de réglage en 

sens antihoraire et ajustez la selle 

pour obtenir une position confortable 

pour pédaler. Faites pivoter le levier 

en sens horaire pour verrouiller la 

selle en place.

POUR RÉGLER LA 

POSITION HORIZONTALE 

DE LA SELLE : 

Faites pivoter le levier de réglage en 

sens antihoraire pour faire glisser 

la selle vers l'avant ou l'arrière si 

désiré. Faites pivoter le levier en 

sens horaire pour verrouiller la selle 

en place. Essayez la tige de réglage 

horizontal de la selle pour en 

contrôler le bon fonctionnement.

Ne positionnez pas 

la selle au-delà des 

repères placés sur 

la tige de réglage 

horizontal de la selle.

Ne réglez pas 

la hauteur de la 

selle au-delà des 

repères placés 

sur la tige.

AFG14_OG_7.3AIC_Rev1_0.indd   22-23

6/26/14   1:08 PM

Summary of Contents for 7.3AIC

Page 1: ...7 3AIC OPERATION GUIDE GUIDE D UTILISATION GU A DE FUNCIONAMIENTO AFG14_OG_7 3AIC_Rev1_0 indd 1 6 26 14 1 08 PM...

Page 2: ...3 2 3 ENGLISH 17 FRAN AIS 31 ESPA OL INDOOR CYCLE OPERATION AFG14_OG_7 3AIC_Rev1_0 indd 2 3 6 26 14 1 08 PM...

Page 3: ...the feel of road riding E CRANK initiates movement to the flywheel F SADDLE POST allows vertical adjustment to customize height for any user G SADDLE SLIDER allows fore aft adjustment to customize fo...

Page 4: ...at two persons move it While one person lifts the back of the indoor cycle the second person firmly holds the handlebar and tips the indoor cycle forward until it rolls on the wheels Carefully move th...

Page 5: ...ADJUST THE HANDLEBAR HEIGHT Rotate the adjustment lever counterclockwise to adjust the handlebar height Raise or lower the handlebar to the desired height Rotate the lever clockwise to lock handlebar...

Page 6: ...E DISTANCE CALORIES PULSE You can hold the button to increase the value fast The computer has to be in stop condition FUNCTIONS SCAN Displays all function TIME DISTANCE CALORIES PULSE RPM SPEED in seq...

Page 7: ...completing your target the console beeps If you keep exercising after reaching your target the console will count up from 0 When a pulse signal is detected the console will beep consistently 4 Press...

Page 8: ...intenance free hours You should not have to replace the belt as long as you have the Indoor Cycle CAN I MOVE THE INDOOR CYCLE EASILY ONCE IT IS ASSEMBLED Your Indoor Cycle has a pair of transport whee...

Page 9: ...small wire brush to remove rust build up in small crevasses such as leveling feet quick release levers and other bolt assemblies Inspect all wear items for adjustments or possible part replacement Gi...

Page 10: ...e le mouvement de la roue d inertie F TIGE DE LA SELLE poss de un r glage vertical pour un r glage personnalis de la hauteur G TIGE DE R GLAGE HORIZONTAL DE LA SELLE permet d ajuster la position avant...

Page 11: ...que la premi re personne soul ve l arri re du v lo la deuxi me tient fermement le guidon et incline le v lo vers l avant pour le positionner sur les roulettes Roulez doucement le v lo d int rieur vers...

Page 12: ...s rep res plac s sur la tige Il faut bien ajuster les sangles des p dales pour assurer un bon maintien du pied sur la p dale POUR R GLER LA HAUTEUR DE LA SELLE Faites pivoter le levier de r glage en s...

Page 13: ...sans fil sur la poitrine humidifiez les deux lectrodes caoutchout es avec de l eau Centrez la sangle de poitrine juste sous la poitrine ou les muscles pectoraux directement au dessus du sternum avec...

Page 14: ...tre objectif la console mettra un bip Si vous poursuivez l entra nement apr s avoir atteint votre objectif la console commencera alors compter partir de z ro Lorsqu un signal de fr quence cardiaque es...

Page 15: ...ncieux on entend parfois de l gers bruits d origine m canique la diff rence des appareils plus anciens et plus bruyants nos v los d int rieur n mettent aucun bruit de ventilateur de patinage des courr...

Page 16: ...Servez vous d une petite brosse m tallique pour retirer la rouille accumul e dans les petites fissures comme les patins de niv lement les leviers de serrage rapide et tout autre assemblage boulons Ins...

Page 17: ...el movimiento del volante F POSTE DEL ASIENTO permite el ajuste vertical para adaptarse a la altura de cualquier usuario G DESLIZADOR DEL ASIENTO permite el ajuste hacia adelante o atr s para adaptarl...

Page 18: ...ecomienda que dos personas la muevan Mientras una persona levanta la parte posterior de la bicicleta de interiores la segunda persona sostiene firmemente la barra de sujeci n y empuja la bicicleta de...

Page 19: ...eci n m s all de la marca de detenci n en la varilla Las correas de los pedales deber an ajustarse para sostener el pie firmemente sobre el pedal PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO Gire la palanca de...

Page 20: ...Centre la correa para el pecho justo debajo del busto o los m sculos pectorales directamente sobre el estern n con el logotipo hacia afuera NOTA la correa de pecho debe estar tensa y colocada correcta...

Page 21: ...dos de completar su objetivo la consola emitir un sonido agudo Si sigue haciendo actividad f sica despu s de alcanzar su objetivo la consola contar a partir de 0 y de forma ascendente Cuando se detect...

Page 22: ...es tan silencioso es posible que ocasionalmente escuche otros ruidos mec nicos leves A diferencia de las tecnolog as m s antiguas y m s ruidosas no hay ruidos de ventiladores correas de fricci n o al...

Page 23: ...un peque o cepillo de alambre para eliminar la acumulaci n de xido en peque as cavidades como las patas de nivelaci n palancas de liberaci n r pida y otros ensamblajes con pernos Inspeccione todos lo...

Page 24: ...AFG14_OG_7 3AIC_Rev1_0 indd 46 47 6 26 14 1 08 PM...

Page 25: ...TA If a question or problem arises please see INFORMATION CARD for contact information Si vous avez une question ou un probl me veuillez vous reporter la FICHE DE RENSEIGNEMENTS pour obtenir les coord...

Reviews: