background image

Version: 01.2022.0

ID: 900.000.0512

Lindenstraße 20

74363 Güglingen

T49 7135 102-0

S49 7135 102-211

T49 7135 102-147

 

info@afriso.com

www.afriso.com

Copyright 2022 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.

MVV TB C2,

Anl. C 2.15.15

Betriebsanleitung

Operating instructions

Notice technique

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja eksploatacji

Europress

Summary of Contents for Europress

Page 1: ...vice 49 7135 102 211 Telefax 49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2022 AFRISO EURO INDEX GmbH Alle Rechte vorbehalten MVV TB C2 Anl C 2 15 15 Betriebsanleitung Operating instructions Notice technique Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja eksploatacji Europress ...

Page 2: ...2 211 Telefax 49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2022 AFRISO EURO INDEX GmbH Alle Rechte vorbehalten MVV TB C2 Anl C 2 15 15 Betriebsanleitung Überdruck Leckanzeigegerät Europress Typ Europress ohne Schutzgehäuse Typ Europress im Schutzgehäuse Typ Europress im Schutzgehäuse mit Heizung ...

Page 3: ...triebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden Unter lagen an alle Benutzer des Produkts weiter Wenn Sie der Meinung sind dass die Betriebsanleitung Fehler Wider sprüche oder Unklarheiten enthält wenden Sie sich vor Benutzung des Produkts an den Hersteller Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden Änderungen vor...

Page 4: ...e einer Gefährdungs situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter teilt GEFAHR GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam die bei Nichtbeachtung unweigerlich einen schweren oder tödlichen Unfall zur Folge hat HINWEIS HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam die bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann Zusätz...

Page 5: ...toff mit geeignetem Überwachungsraum nach EN 13160 7 und mit Prüfdruck im Überwa chungsraum von mindestens 600 mbar Das Produkt darf an einen oberirdischen Behälter oder an mehrere unterirdi sche Behälter mit einem maximalen Überwachungsraumvolumen von 4 m angeschlossen werden in Abhängigkeit der Trockenleistung der Trockenfil ter siehe Kapitel Trockenfilter Eine Montage im Domschacht unterirdi sc...

Page 6: ...und Sicherheits vorschriften Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren durch und treffen Sie entsprechende dem Ergebnis alle erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen Berücksichtigen Sie dabei auch...

Page 7: ... und Außerbetriebnahme dieses Pro dukts dürfen nur von einem qualifizierten Fachbetrieb vorgenommen werden der über eine entsprechende Zertifizierung verfügt und folgende Anforderun gen erfüllt Einhaltung aller am Einsatzort des Produkts geltenden Bestimmungen Normen und Sicherheitsvorschriften zum Umgang mit wassergefährden den Stoffen In Deutschland Zertifizierung gemäß 62 der Verordnung über An...

Page 8: ... Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä digt werden HINWEIS UNSACHGEMÄSSE HANDHABUNG Stellen Sie sicher dass während des Transports und der Lagerung des Pro dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung Lagern Sie das Produkt nur in trockener sauberer Umgebung Stellen Sie sicher dass das Produkt be...

Page 9: ...hlauchleitungsanschluss wird für den Anschluss an den Trockenfilter genutzt Das Produkt hält einen konstanten Überdruck im Überwachungsraum des Tanks und gibt beim Abfallen des Überdrucks Alarm Im Trockenfilter nicht im Lieferumfang enthalten wird die Luft getrocknet und von Staubpartikeln gereinigt Diese Luft wird in den Überwachungsraum des Tanks gepumpt Druckschwankungen im Überwachungsraum wer...

Page 10: ...zeichnung des Produkts C Grüne LED D Test Taste E Rote LED F Quittiertaste G Gelbe LED H LRN Taste I Kabelverschraubung J Kondensatgefäß mit Schmutzfilter K Prüfventil L Druckleitungsanschluss M Saugleitungsanschluss N Abdeckung für Leitungsanschlüsse O Messleitungsanschluss P Messventil Q Prüfanschluss ...

Page 11: ...nd akustische Alarm geprüft Anzeige Bei einem Alarm signalisiert die rote LED rechts neben dem Symbol die Störung Alarm Taste Mit dieser Taste wird der akustische Alarm stumm geschaltet Anzeige Die gelbe LED rechts neben dem Symbol signalisiert dass der jährliche Service fällig ist wenn die Service funktion aktiviert ist Taste Mit der LRN Taste sendet das Produkt ein Lern Tele gramm LRNTEL um sich...

Page 12: ...DE Europress 4 2 Abmessungen 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Abbildung 1 Europress im Schutzgehäuse ohne A oder mit Heizung B anschlussfertig vormontiert Die Hupe ist am Ausgangsrelais angeschlossen 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Page 13: ...oduktbeschreibung DE Europress 4 3 Anwendungsbeispiel B A E D C F G A Elektrischer Anschluss B Druckleitung glasklar C Überwachungsraum D Tank Außenmantel E Trockenfilter F Saugleitung grün G Messleitung rot ...

Page 14: ... B I A Produkt B Schutzgehäuse C Druckleitung glasklar D Saugleitung grün E Messleitung rot F Netzkabel G Heizung mit Thermostat H Quittierungsschalter für Hupe HPW 2 I Hupe HPW 2 13 Produktbeschreibung DE Europress ...

Page 15: ... Der akustische Alarm kann durch Drücken der Quittiertaste stumm geschaltet werden Der Schaltpunkt für Alarm Ein muss mindestens 30 mbar höher liegen als der statische Druck der Lager flüssigkeit und des Grundwassers Der Alarm wird optisch und akustisch angezeigt Über das Ausgangsrelais kann das Alarmsignal an zusätzliche Geräte beispielsweise Hupe oder Rundumleuchte ausgegeben werden Produkte mit...

Page 16: ...eter Schallpegel des akusti schen Alarms bei einem Abstand von einem Meter Zusätzliche Anschlüsse 1 Ausgangsrelais Wechsler Schaltvermögen Ausgangsrelais Max 250 V 2 A ohmsche Last Relaissicherung T 2 A Standardausführung Sonderausführung Betriebsdruck im Überwa chungsraum Ca 510 mbar Siehe Typenschild am Produkt Schaltpunkt Alarm ein 470 10 mbar Schaltpunkt Alarm aus 500 10 mbar Schaltpunkt Pumpe...

Page 17: ...40 V Stützbatterie optional ZnC Zink Kohle 9V Blockbatterie Schutzklasse EN 60730 1 II Schutzart EN 60529 IP 30 Schutzart im Schutzgehäuse IP 65 Wirkungsweise und Zusatzwir kungsweise Typ 1 B Störaussendung CISPR 22 Störfestigkeit EN 61000 EnOcean Funk Frequenz 868 3 MHz Sendeleistung Max 10 mW Reichweite Siehe Kapitel Informationen zu EnO cean Funk EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 16 Produkt...

Page 18: ...estellt werden kann muss ein Zusatz alarmgerät an geeigneter Stelle angebracht werden beispielsweise das Zusatzalarmgerät ZAG 01 die Hupe KH 1 oder die Warnlichthupe von AFRISO 5 2 Produkt montieren Stellen Sie sicher dass das Produkt an eine ebene feste und trockene Wand in Augenhöhe montiert ist Stellen Sie sicher dass das Produkt jederzeit zugänglich und einsehbar ist Stellen Sie sicher dass di...

Page 19: ...2 1 3 18 Montage DE Europress 1 Befestigen Sie das Pro dukt an der Wand ver wenden Sie die Befesti gungsart A oder B Verwenden Sie die bei liegende Bohrschablone ...

Page 20: ...1 2 5 4 3 19 Montage DE Europress 2 Öffnen Sie das Produkt 3 Schließen Sie das Pro dukt wie in Kapitel Elektri scher Anschluss beschrieben an ...

Page 21: ...2 3 1 4 5 20 Montage DE Europress 4 Schließen Sie das Pro dukt ...

Page 22: ...ISCHER SCHLAG DURCH SPANNUNGSFÜHRENDE TEILE Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Netzspannung und sichern Sie diese gegen Wiedereinschalten Stellen Sie sicher dass durch elektrisch leitfähige Gegenstände oder Medien keine Gefährdungen ausgehen können Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schweren Verlet zungen HINWEIS NICHTVERFÜGBARKEIT DER ÜBERWACHUNGSFUNKTION Installieren S...

Page 23: ...6 A abgesichert ist 1 Öffnen Sie das Produkt 2 Ersetzen Sie die Gummitülle oben am Gehäuse durch die beiliegende Kabelverschraubung um das Netz oder Relaiskabel nach oben aus dem Gehäuse zu führen 3 Führen Sie das Netzkabel durch die obere oder untere Kabelver schraubung in das Produkt 4 Schließen Sie die Phase an die Klemme L1 und den Neutralleiter an die Klemme N an 5 Verschließen Sie die nicht ...

Page 24: ...tage DE Europress 5 4 1 Produkt anschließen B A D C F E A Pumpe B Kabelführung durch obere Kabelverschraubung C Kabelführung durch untere Kabelverschraubung D Relaissicherung E Relaisanschluss F Netzanschluss ...

Page 25: ...eachten Das Produkt wird über eine externe Anschlussbox angeschlossen Es muss ein zusätzlicher akustischer Alarm außerhalb des Schutzge häuses montiert werden Im Schutzgehäuse ohne Hupe oder Heizung muss das Produkt wie in Kapitel 5 4 1 angeschlossen werden B A D C A Netzanschluss B Anschluss Europress C Anschluss Hupe D Anschluss Heizung optional ...

Page 26: ...n führen Das Ausgangssignal wird über einen potenzialfreien Relaiskontakt Wechsler ausgegeben Das Alarmsignal kann an ein Zusatzalarmgerät beispielsweise ZAG 01 ausgegeben werden Im Normalbetrieb ist das Relais abgefallen im Alarmfall zieht das Relais an 1 Verlegen Sie das Relaiskabel fest 2 Führen Sie das Relaiskabel durch die obere oder untere Kabelver schraubung in das Produkt 3 Schließen Sie d...

Page 27: ...t bei Netzausfall ein Alarmton Der Alarmton ist nicht quittierbar und erlischt erst bei Wiederkehr der Spannungsversorgung Nach Wiederkehr der Spannungs versorgung ist das Produkt sofort betriebsbereit Ein inzwischen eingetretener Leckfall wird angezeigt Bei Betrieb des Produkts in Deutschland ist keine Batte rie im Lieferumfang enthal ten Der Anschluss einer han delsüblichen 9V Block batterie ist...

Page 28: ...u Tod oder schweren Verlet zungen HINWEIS ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG Erden Sie sich immer bevor Sie die elektronischen Bauteile berühren Berühren Sie beim Einsetzen nicht das EnOcean Funkmodul sondern set zen Sie es mit Hilfe der anti elektrostatischen Folie in den Steckplatz ein Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen 1 Öffnen Sie das Produkt A B C A Steckplatz für das EnOcea...

Page 29: ... zum Tank siehe Kapitel Anwendungsbeispiel Stellen Sie sicher dass die Schlauchleitungen gegen die Lagerflüssigkeit und deren Dämpfe beständig sind 1 Verwenden Sie einen öl und wasserfesten Kunststoffschlauch 6 x 2 mm für die Messleitung rot Saugleitung grün und Druckleitung glasklar 2 Verlegen Sie bei Anwendungen im Freien oder bei unterirdischer Verwen dung die Schlauchleitungen in geeigneten fl...

Page 30: ...est am Tank mon tiert Das Anschlussstück für die Druck und Messleitung wird mit einer Schelle je Schlauchleitung gesichert Die Montage und der Anschluss von Druck und Messleitung muss so erfolgen dass ein Verkannten verhindert wird Die Schnellverschlusskupplungen ermöglichen eine werkseitige Befüllung des Überwachungsraumes mit getrockneter Luft was die Inbetriebnahme vor Ort wesentlich verkürzt H...

Page 31: ...2 Anschluss eines oberirdischen Tanks B A E D C A Messleitung roter Schlauch B Saugleitung grüner Schlauch C Trockenfilter D Druckleitung weißer oder glasklarer Schlauch E Überwachungsraum 30 Montage DE Europress ...

Page 32: ...HER PRÜFDRUCK Stellen Sie sicher dass die Dichtheitsprüfung mit einem Prüfdruck von 600 mbar durchgeführt wird Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen 1 Prüfen Sie die Schlauchleitungen ohne Gerät auf dichte Montage bevor sie an den Überwachungsraum angeschlossen werden Führen Sie die Dichtheitsprüfung mit maximal 600 mbar durch 2 Schließen Sie nach bestandener Dichtheitsprüfu...

Page 33: ...bar Standardausführung erreicht ist klem men Sie die Montagepumpe ab 3 Schließen das Produkt an 5 8 Trockenfilter Zur Trocknung der angesaugten Luft müssen Trockenfilter in die Saugleitung montiert werden Die Trockenfilter sind nicht im Lieferumfang enthalten Abhängig von den Umgebungsbedingungen unterliegen die Trockenperlen im Filter durch Feuchtigkeitsaufnahme einem Verschleiß Der Verschleiß de...

Page 34: ...ter M 64 x 1 5 H Trockenperlen I Filtertasse J Ansaugöffnung ungefil terte Luft 33 Montage DE Europress 1 Bestimmen Sie mit Hilfe der Tabelle die Anzahl der erforderlichen Tro ckenfilter 2 Befestigen Sie die Trockenfilter mit Rohrschellen in der Nähe des Leck anzeigers Für unterirdische Tanks 1 x Trockenfilter Typ TF 220 Es darf maximal ein oberirdischer Tank angeschlossen werden ...

Page 35: ...0 Liter 5 x TF 220 Bis 2200 Liter 6 x TF 220 Bis 2600 Liter 7 x TF 220 Bis 3000 Liter 8 x TF 220 A B A A Zum Produkt B Ansaugöffnung 34 Montage DE Europress 3 Stellen Sie die Schlauchverbindung zwischen den Trockenfiltern und dem Produkt her 4 Sichern Sie alle Verbindungen mit Schlauchklemmen 5 Befüllen Sie den Trockenfilter mit den orangen Trockenperlen ...

Page 36: ...gen Ventilstellung Messventil am roten Messlei tungsanschluss Prüfventil am weißen Saug leitungsan schluss Normaler Betrieb Normaler Betrieb Prüfung mit Manometer Belüftung Prüfung Sicherheitsventil Nicht zulässig Nicht zulässig Nicht zulässig ...

Page 37: ...icher dass das EnOcean Funksignal des Produkts das AFRISOhome Gateway erreicht oder das AFRISOhome Gateway sich in der Nähe des Produktes befindet Stellen Sie sicher dass das AFRISOhome Gateway sich im Einlern Modus befindet 1 Schalten Sie die Netzspannung ein Die grüne LED leuchtet A 2 Drücken Sie die LRN Taste A Das Produkt sendet ein Lern Telegramm LRNTEL Das Produkt ist mit dem AFRISOhome Gate...

Page 38: ...s beachtet wurden Stellen Sie sicher dass die Anzahl der Trockenfilter korrekt ist Stellen Sie sicher dass die Dichtheitsprüfung durchgeführt wurde Stellen Sie sicher dass der Überwachungsraum mit Druck beaufschlagt ist 1 Schalten Sie die Spannungsversorgung über die bauseitige Netzsiche rung ein Die grüne LED leuchtet Die Pumpensteuerung hält den Druck aufrecht Wenn der Solldruck erreicht ist sch...

Page 39: ...tion aufbewahrt werden Das Überdruck Sicherheitsventil darf nur vom Hersteller oder von geschul tem Fachpersonal verstellt und kalibriert werden 6 3 1 Funktionsprüfung durch Simulation 1 Drehen Sie das Prüfventil weißer Anschluss in die Stellung Belüftung Der Überwachungsraum des Tanks wird belüftet Der Druck im Überwachungsraum fällt ab und das Produkt gibt Alarm 2 Drehen Sie das Prüfventil weiße...

Page 40: ... langsam ab 4 Beobachten Sie das Druckmessgerät und dokumen tieren Sie die Druckwerte bei denen Pumpe und Alarmsignale eingeschaltet werden 5 Drehen Sie das Prüfventil weißer Anschluss in die Stellung Normaler Betrieb Der Druck steigt langsam an 6 Beobachten Sie das Druckmessgerät und dokumen tieren Sie die Druckwerte bei denen Pumpe und Alarmsignale ausgeschaltet werden 7 Drehen Sie das Messventi...

Page 41: ...rt wurde 7 2 Ermitteln des undichten Tanks bei mehreren angeschlossenen Tanks an einem Leckanzeiger 1 Schließen Sie alle Absperrhähne der beiden Verteiler Druck und Mess leitung 2 Schließen Sie ein Druckmessgerät am seitlichen Anschluss des roten Messventils an 3 Öffnen Sie die beiden Absperrhähne des ersten Tanks Druck und Mess leitung 4 Wenn das Druckmessgerät keinen Druckabfall zeigt schließen ...

Page 42: ... die Ursache beseitigen bevor das Produkt wieder in Betrieb genommen wird 3 Lassen Sie eine Funktionsprüfung durch einen Fachbetrieb durchführen Bei Spannungsausfall Bei Ausfall der Spannungsversorgung wird kein Alarm ausgelöst Nach Wie derkehr der Spannungsversorgung ist das Produkt sofort betriebsbereit Wenn inzwischen ein Leckagefall aufgetreten ist gibt das Produkt nach Wie derkehr der Spannun...

Page 43: ...rte Servicefunktion Im Auslieferungszustand ist die Servicefunktion ist 1 Aktivieren Sie die Servicefunktion Wenn der jährliche Service des Produkts fällig ist blinkt die gelbe LED und der akustische Alarm ertönt jede Stunde einmal für circa eine Sekunde A B 2 Drücken Sie die Quittier taste A um den akusti schen Alarm stumm zu schalten Die gelbe LED B leuch tet dauerhaft 3 Lassen Sie eine jährlich...

Page 44: ...kenperlen Falls vorhanden tauschen Sie die 9V Blockbatte rie für den Alarm bei Netzausfall Stellen Sie sicher dass das Produkt und seine Umgebung sauber zugänglich und einsehbar sind Nach Alarmfall Führen Sie nach jedem Alarmfall eine Funktions prüfung durch siehe Kapitel Funktionsprüfung Bei Bedarf Tauschen Sie die Relaissicherung F1 T 2 A Erneuern Sie die Trockenperlen ...

Page 45: ...n Sie die Flachbandleitung von der Steckerleiste 3 Entfernen Sie die transparente Abdeckhaube von der Relaissicherung F1 4 Setzen Sie eine neue Relaissicherung F1 T 2 A ein 5 Stecken Sie die transparente Abdeckhaube wieder auf 6 Verbinden Sie die Flachbandleitung mit der Steckerleiste 7 Setzen Sie das Gehäuseoberteil auf und verschließen es 8 Schalten Sie die Netzspannung ein 8 3 1 Trockenperlen e...

Page 46: ...en Verbinden Sie die Flachbandleitung mit der Leiterplatte Rote LED leuchtet Leck vorhanden Prüfen Sie die Schlauchleitungen und Schlauchanschlüsse Benachrichtigen Sie einen Fachbetrieb Mess Prüfventil in Stel lung Prüfung Belüf tung Drehen Sie das Mess und Prüfventil in Stel lung Normaler Betrieb Gelbe LED blinkt Jährliche Wartung fällig Führen Sie die jährliche Wartung durch siehe Kapitel Wartun...

Page 47: ...pletten Systems beurtei len A B 1 Halten Sie die Test Taste B gedrückt Nach fünf Sekunden zeigt die grüne LED A die Laufzeit der Pumpe an Es werden immer die letzten 5 Tage durch die grüne LED A abgebildet Die Laufzeit der Pumpe wird als Summe angezeigt Wenn die grüne LED A für eine Sekunde leuchtet entspricht das einer Pumpenlaufzeit von insgesamt einem Tag in den letzten fünf Tagen ...

Page 48: ...ie grüne LED A nur kurz leuchtet deutet das auf eine entsprechend kurze Pumpenlaufzeit in den letzten fünf Tagen hin C Bei geöffnetem Gehäuse zeigt eine gelbe LED C auf der Leiterplatte immer diese Pumpenlaufzeit an ohne Drücken der Test Taste ...

Page 49: ...Versorgungsspan nung 2 Entnehmen Sie die Batterie siehe Kapitel 9V Blockbat terie für Alarm bei Netzausfall in umgekehrter Reihen folge 3 Demontieren Sie das Produkt siehe Kapitel Montage in umgekehrter Reihenfolge 4 Entsorgen Sie das Produkt und die optionale Batterie getrennt 11 Rücksendung Vor einer Rücksendung Ihres Produkts müssen Sie sich mit uns in Verbin dung setzen service afriso de 12 Ge...

Page 50: ... zu Sachschäden führen Produkt Artikelbezeichnung Art Nr Abbildung Überdruck Leckanzeigegerät Europress 43790 Überdruck Leckanzeigegerät Europress mit Trockenfilter 43701 Überdruck Leckanzeigegerät Europress mit abweichenden Schalt punkten 43794 Überdruck Leckanzeigegerät Euro press im Schutzgehäuse mit Hupe 43795 Überdruck Leckanzeigegerät Euro press im Schutzgehäuse mit Hupe mit Heizung 43796 ...

Page 51: ...ve Rohrschelle PG 42 43688 Dose Trockenperlen 850 ml 680 g 69226 Anschlussstutzen G1 x NW 4 6 mm 43698 Akustischer Alarm wetter fest 61012 Rundumleuchte wetterfest 61015 PVC Schlauch 6 x 2 mm 100 m rot 43662 PVC Schlauch 6 x 2 mm 100 m grün 43663 PVC Schlauch 6 x 2 mm 100 m transparent 43664 Pumpe mit Motor Europress 43797 EnOcean Funkmodul 78082 ...

Page 52: ...führende Informationen zu EnOcean Funksystemen Weiterführende Informationen zu Planung Installation und Betrieb von EnOcean Funksystemen finden Sie auf www enocean com Funkstandard Funktechnologie AN001 AN102 AN103 14 3 Möglichkeiten der EnOcean Technologie Unterlagen über EnOcean Technologien finden Sie im Internet unter www afrisohome de Auf unserem YouTube Channel finden Sie eine Reihe von Vide...

Page 53: ...______ mbar Pumpe EIN ____________________________ mbar Alarm EIN _____________________________ mbar Alarm AUS ____________________________ mbar Druckabfall Gesamtanlage ________________ mbar in ______________ Minuten Tank nach Norm ____________________________ Baujahr ___________________________________ Liter ______________________________________ Fabrik Nr __________________________________ O ob...

Page 54: ..._ __________________________________________ Fachbetrieb __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Betreiber __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Page 55: ...E Europress Anlagenort __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Datum Unterschrift ...

Page 56: ...55 Anhang DE Europress 15 2 EU Konformitätserklärung ...

Page 57: ...56 Anhang DE Europress 15 3 Leistungserklärung DoP ...

Page 58: ...57 Anhang DE Europress 15 4 CE Kennzeichnung ...

Page 59: ... 49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2022 AFRISO EURO INDEX GmbH All rights reserved MVV TB C2 App C 2 15 15 EN Operating instructions Pressure type leak detector Europress Type Europress without protective housing Type Europress in protective housing Type Europress in protective housing with heating ...

Page 60: ... as well as all other product related doc uments on to all owners of the product If you feel that these operating instructions contain errors inconsisten cies ambiguities or other issues contact the manufacturer prior to using the product These operating instructions are protected by copyright and may only be used as provided for by the corresponding copyright legislation We reserve the right to m...

Page 61: ...e highlighted with warning symbols and warning words Depending on the severity of a hazard the safety messages are classified according to different hazard categories DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury NOTICE NOTICE indicates a hazardous situation which if not avoided can result in equipment damage In addition the following sym...

Page 62: ...tection jacket with suitable interstitial space as per EN 13160 7 and with a test pressure of 600 mbar in the interstitial space The product may be connected to a single aboveground tank or to several underground tanks with a total interstitial space volume of 4 m depending on the drying capacity of the drying filters see chapter Drying filter Instal lation in the manhole of underground tanks is o...

Page 63: ...ndards and safety regulations applicable at the installa tion site of the product All conditions and data specified for the product The conditions of the planned application In addition perform a risk assessment in view of the planned application according to an approved risk assessment method and implement the appropriate safety measures based on the results of the risk assessment Take into accou...

Page 64: ...fied specialised company which has all required certifi cations and which meets the following requirements Compliance with all directives standards and safety regulations concern ing handling of water polluting substances as applicable at the installation site of the product In Germany Certification as per 62 Verordnung über Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen AwSV Ordinance on Insta...

Page 65: ...nsport and storage The product may be damaged as a result of improper transport or storage NOTICE INCORRECT HANDLING Verify compliance with the specified ambient conditions during transport or storage of the product Use the original packaging when transporting the product Store the product in a clean and dry environment Verify that the product is protected against shocks and impact during trans po...

Page 66: ...he third hose line connection is used for con nection to the drying filter The product maintains a constant overpressure in the interstitial space of the tank and triggers an alarm if the overpressure drops A drying filter not included is used to dry the air and to remove dust parti cles This air is pumped into the interstitial space of the tank Pressure fluc tuations in the interstitial space are...

Page 67: ...ype designation of the product C Green LED D Test key E Red LED F Acknowledge key G Yellow LED H LRN key I Cable gland J Condensate trap with filter K Test valve L Pressure line connection M Suction line connection N Cover for line connections O Measuring line connection P Measurement valve Q Test port ...

Page 68: ... key allows you to check the visual and audi ble alarms Indication The red LED to the right of the symbol indicates an alarm Key This key allows you to mute the audible alarm Indication The yellow LED to the right of the symbol indicates that the annual service must be performed if the ser vice indicator is active Key If the LRN key is pressed the product sends a LRN telegram LRNTEL to connect to ...

Page 69: ...ropress 4 2 Dimensions 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Fig 1 Europress in protective housing without A or with heating B pre assembled and ready to be connected The horn is connected to the output relay 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Page 70: ...escription EN Europress 4 3 Application example B A E D C F G A Electrical connection B Pressure line transparent C Interstitial space D Outer wall of tank E Drying filter F Suction line green G Measuring line red ...

Page 71: ... Product B Protective housing C Pressure line transparent D Suction line green E Measuring line red F Mains cable G Heating with thermostat H Acknowledge key for horn HPW 2 I Horn HPW 2 13 Product description EN Europress ...

Page 72: ...arm is activated The relay is energised The audible alarm can be muted with the Acknowledge key The switching point for Alarm on must be at least 30 mbar higher than the static pressure of the stored liquid and the groundwater The product triggers visual and audible alarms The alarm signal can be transmitted to additional equipment for example horn or warning light with rotating reflector via the ...

Page 73: ... weighted sound level of the audible alarm at a distance of one metre Additional connections 1 output relay changeover contact Breaking capacity output relay Max 250 V 2 A resistive load Relay fuse T 2 A Standard version Special version Operating pressure in interstitial space Approx 510 mbar See nameplate on product Switching point Alarm On 470 10 mbar Switching point Alarm Off 500 10 mbar Switch...

Page 74: ...100 240 V Protection class EN 60730 1 II Degree of protection EN 60529 IP 30 Degree of protection in protec tive housing IP 65 Mode of operation and additional mode of operation Type 1 B Emitted interference CISPR 22 Noise immunity EN 61000 EnOcean wireless Frequency 868 3 MHz Transmission power Max 10 mW Range See chapter Information on EnOcean wireless EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 16 Pr...

Page 75: ...ured you must install an additional alarm unit at a suitable location in the building for example additional alarm unit ZAG 01 horn KH 1 or combined alarm light and horn from AFRISO 5 2 Mounting the product Verify that the product is mounted to an even rigid and dry wall at eye level Verify that the product is accessible and easy to oversee at all times Verify compliance with the permissible ambie...

Page 76: ...2 1 3 18 Mounting EN Europress 1 Mount the product to the wall using mounting type A or B Use the enclosed drilling template ...

Page 77: ...1 2 5 4 3 19 Mounting EN Europress 2 Open the product 3 Connect the product as described in chapter Electrical connection ...

Page 78: ...2 3 1 4 5 20 Mounting EN Europress 4 Close the product ...

Page 79: ...ath or serious injury DANGER ELECTRIC SHOCK CAUSED BY LIVE PARTS Disconnect the mains voltage supply before performing the work and ensure that it cannot be switched on Verify that no hazards can be caused by electrically conductive objects or media Failure to follow these instructions will result in death or serious injury NOTICE UNAVAILABLE MONITORING FUNCTION Do not install mains plugs or switc...

Page 80: ...6 A maximum 1 Open the product 2 If you want to route the mains cable or relay cable through the top of the housing replace the rubber grommet at the top of the housing by the enclosed cable gland 3 Route the mains cable through the upper or bottom cable gland into the product 4 Connect the phase to terminal L1 and the neutral conductor to terminal N 5 Close any cable glands of the product that ar...

Page 81: ... Mounting EN Europress 5 4 1 Connecting the product B A D C F E A Pump B Cable routed through upper cable gland C Cable routed through bottom cable gland D Relay fuse E Relay connection F Mains connection ...

Page 82: ...the fol lowing The product is connected via an external connection box An additional audible alarm must be installed outside of the protective housing In a protective housing without horn or heating the product must be connected as in chapter 5 4 1 B A D C A Mains connection B Connection Europress C Connection horn D Connection heating optional ...

Page 83: ...mage The output signal is made available via a voltage free relay contact changeover contact The alarm signal can be transmitted to a connected additional alarm unit for example ZAG 01 If no alarm is present the relay is de energised in case of an alarm the relay is energised 1 The relay cable requires permanent installation 2 Route the relay cable through the upper or bottom cable gland into the ...

Page 84: ...ctivated in the case of a power outage The alarm sound cannot be acknowledged it remains on until mains supply voltage is available again When mains supply voltage is restored the product immediately resumes operation If an alarm has occurred in the meantime this is indicated No battery is included in the scope of delivery for opera tion of the product in other countries Connection of a standard 9...

Page 85: ...se instructions will result in death or serious injury NOTICE ELECTROSTATIC DISCHARGE Always earth yourself before touching electronic components Do not touch the EnOcean wireless module to plug it in use the anti elec trostatic film to plug it into the slot Failure to follow these instructions can result in equipment damage 1 Open the product A B C A Slot for EnOcean wireless mod ule B Position a...

Page 86: ...ec tor The position of the antenna must be at the right side close to the housing wall 3 Push the antenna of the EnOcean wireless mod ule into the two housing openings of the product 4 Close the cover of the product 28 Mounting EN Europress When plugging in the wireless module ensure the following ...

Page 87: ... and connection points of the hose lines by means of hose clamps You may also use quick action couplings shutting off at one end for exam ple nominal diameter 7 2 Rectu Base type 26 at the tank side of the pres sure line and the measuring line of the interstitial space The following condi tions apply to this The coupling part with the shut off element is directly and permanently mounted to the tan...

Page 88: ... to protect hose line connections Fig 2 Connection of an aboveground tank B A E D C A Measuring line red hose B Suction line green hose C Drying filter D Pressure line white or transparent hose E Interstitial space 30 Mounting EN Europress ...

Page 89: ...CE EXCESSIVELY HIGH TEST PRESSURE Verify that the tightness test is performed with a test pressure of 600 mbar Failure to follow these instructions can result in equipment damage 1 Verify tightness of the hose lines without device prior to connection to the interstitial space Perform the tightness test with no more than 600 mbar 2 Connect the connection lines to the interstitial space of the tank ...

Page 90: ...ressure of 500 mbar standard version has been built up dis connect the installation pump 3 Connect the product 5 8 Drying filter Drying filters must be mounted in the suction line in order to dry the intake air The drying filters are not included Depending on the ambient conditions the drying beads in the filter are sub ject to wear since they absorb humidity Wear of the drying beads is indicated ...

Page 91: ...dust filter G Union nut M 64 x 1 5 H Drying beads I Filter cup J Intake opening unfiltered air 33 Mounting EN Europress 1 Determine the number of drying filters required on the basis of the table 2 Fasten the drying filters close to the leak detector using pipe clamps For underground tanks 1 x drying filter type TF 220 Only a single aboveground tank may be connected ...

Page 92: ... TF 220 Up to 1800 litres 5 x TF 220 Up to 2200 litres 6 x TF 220 Up to 2600 litres 7 x TF 220 Up to 3000 litres 8 x TF 220 A B A A To product B Intake opening 34 Mounting EN Europress 3 Connect the drying filters and the product by means of a hose connection 4 Secure all connections by means of hose clamps 5 Fill the drying filter with orange drying beads ...

Page 93: ...s Valve setting Measurement valve at red measuring line connection Test valve at white suction line connec tion Normal operation Normal operation Test with pressure gauge Venting Test safety valve Not permissible Not permissible Not permissible ...

Page 94: ...ion on establishing a wireless connection Verify that the EnOcean wireless signal of the product reaches the AFRISOhome or that the AFRISOhome gateway is in the vicinity of the product Verify that the AFRISOhome gateway is in Learn mode 1 Apply mains voltage The green LED is on A 2 Press LRN key A The product sends a Learn telegram LRNTEL The product is now con nected to the AFRISO home gateway ...

Page 95: ...mation on the nameplate of the tank has been accounted for Verify that the correct number of drying filters is correct Verify that the tightness test has been performed Verify that the interstitial space has been pressurised 1 Apply voltage via the on site mains fuse The green LED is on The pump controller keeps the pressure constant Once the target pres sure is reached the pump switches off The s...

Page 96: ...mentation The overpressure safety valve may only be adjusted and calibrated by the manufacturer or by trained staff 6 3 1 Function test by simulation 1 Set the test valve white connection to position Vent Air is supplied to the interstitial space of the tank The pressure in the interstitial space drops and the product triggers an alarm 2 Set the test valve white connection to position Nor mal Oper...

Page 97: ...wly 4 Observe the pressure measuring instrument and doc ument the pressure values at which the pump and the alarm signals are switched on 5 Set the test valve white connection to position Nor mal Operation The pressure in the system increases slowly 6 Observe the pressure measuring instrument and doc ument the pressure values at which the pump and the alarm signals are switched off 7 Set the measu...

Page 98: ... with the leak if several tanks are connected to one leak detector 1 Close all shut off valves of the two distributors pressure line and meas uring line 2 Connect a pressure measuring instrument to the lateral connection of the red measuring valve 3 Open the two shut off valves of the first tank pressure line and measuring line 4 If the pressure measuring instrument does not indicate a pressure dr...

Page 99: ...e specialised company remove the cause before the product is recommis sioned 3 Have the function test performed by a specialised company Power outage No alarm is triggered in case of a power outage When mains voltage is restored the product immediately resumes operation If during the power outage leakage has occurred the product triggers an alarm once power is available again ...

Page 100: ...uct features an integrated service indicator When the device is shipped the service indicator is not active 1 Activate the service indicator When annual servicing of the product is required the yellow LED flashes and the audible alarm sounds for approximately one second once per hour A B 2 Press the Acknowledge key A to mute the audi ble alarm The yellow LED B lights solid 3 Have the annual mainte...

Page 101: ...rying beads If a 9 V battery is fitted for alarm in the case of power outage replace the battery Verify that the product and its environment are clean accessible and easy to oversee After an alarm condition Perform a function test after each alarm see chapter Function test If required Replace the relay fuse F1 T 2 A Replace the drying beads ...

Page 102: ...t be switched on 1 Open the upper part of the housing 2 Remove the flat cable from the connector 3 Remove the transparent cover from the relay fuse F1 4 Fit a new relay fuse F1 T 2 A 5 Refit the transparent cover 6 Connect the flat cable to the connector 7 Fit the upper part of the housing and close it 8 Apply mains voltage 8 3 1 Reconditioning the drying beads Used drying beads are colourless 1 R...

Page 103: ... Connect the flat cable to the printed circuit board Red LED is on Leak detected Check the hose lines and hose connections Notify a specialised company Test measurement valve in position Test Vent Set the test valve and the measurement valve to position Normal Operation Yellow LED flashes Annual maintenance required Perform annual mainte nance see chapter Maintenance The drying beads have become c...

Page 104: ...The green LED A provides information on the last 5 days The pump oper ating time is indicated as a total If the green LED A lights up for one second this corresponds to a pump operating time of a total of one day during the last five days If the green LED A lights up briefly this indicates that the pump operating time during the last five days was proportionally shorter C If you open the device th...

Page 105: ... not be disposed of together with the normal household waste 1 Disconnect the product from mains 2 Dismount the product see chapter Mounting reverse sequence of steps 3 Dispose of the product 11 Returning the device Get in touch with us before returning your product service afriso de 12 Warranty See our terms and conditions at www afriso com or your purchase contract for information on warranty ...

Page 106: ...result in equipment damage Product Product designation Part no Figure Pressure type leak detector Europress 43790 Pressure type leak detector Europress with drying filter 43701 Pressure type leak detector Europress with different switching points 43794 Pressure type leak detector Europress in protective housing with horn 43795 Pressure type leak detector Europress in protective housing with horn w...

Page 107: ...clamp PG 42 43688 Can of drying beads 850 ml 680 g 69226 Connection piece G1 x ND 4 6 mm 43698 Audible alarm weather proof 61012 Warning light with rotating reflector weatherproof 61015 PVC hose 6 x 2 mm 100 m red 43662 PVC hose 6 x 2 mm 100 m green 43663 PVC hose 6 x 2 mm 100 m transparent 43664 Pump with motor Europress 43797 EnOcean wireless module 78082 ...

Page 108: ... information on EnOcean wireless systems Additional information on planning installation and operation of EnOcean wireless systems can be found at www enocean com Wireless standard Wireless technology AN001 AN102 AN103 14 3 Features of the EnOcean technology Visit www afrisohome de for documents on EnOcean technologies A variety of videos on AFRISO products can also be found on the AFRISO YouTube ...

Page 109: ...______________ mbar Pump ON ____________________________ mbar Alarm ON _____________________________ mbar Alarm OFF ____________________________ mbar Pressure drop entire system ______________ mbar in ______________ minutes Tank as per standard ________________________ Year of manufacture _________________________ Litres _____________________________________ Factory no ____________________________...

Page 110: ...________________________________________ Specialised company __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Owner operator __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Page 111: ... Europress Location of system __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Date signature ...

Page 112: ...54 Appendix EN Europress 15 2 EU Declaration of Conformity ...

Page 113: ...55 Appendix EN Europress 15 3 Declaration of Performance DoP ...

Page 114: ...56 Appendix EN Europress 15 4 CE Marking ...

Page 115: ...9 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2022 AFRISO EURO INDEX GmbH Tous droits réservés MVV TB C2 Ann C 2 15 15 FR Notice technique Détecteur de fuite à pression Europress Type Europress sans boîtier de protection Type Europress dans le boîtier de protection Type Europress dans le boîtier de protection avec chauffage ...

Page 116: ...nique et toute la documentation relative au pro duit à tous les utilisateurs du produit Si vous êtes d avis que la notice technique contient des erreurs des contradictions ou des ambiguïtés adressez vous au fabricant avant d uti liser le produit Cette notice technique est protégée au titre de la propriété intellectuelle elle doit être utilisée exclusivement dans le cadre autorisé par la loi Sous r...

Page 117: ...es de mise en garde et de mots d avertissement En fonction de la gravité du risque les consignes de sécurité sont réparties dans diffé rentes classes de risques DANGER DANGER signale une situation directement dangereuse qui si elle n est pas évitée entraîne la mort ou des blessures graves AVIS AVIS signale une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner un domm...

Page 118: ...el approprié selon EN 13160 7 et avec une pression de test d au moins 600 mbar Le produit peut être branché à un seul réservoir aérien ou à plusieurs réser voirs enterrés dont le volume maximum de l espace interstitiel est de 4 m en fonction de la capacité des filtres déshydratants voir tableau voir chapitre Filtre déshydratant L installation dans le trou d homme des réser voirs enterrés n est aut...

Page 119: ...s de sécurité sur le lieu d instal lation Toutes les conditions et données spécifiées pour le produit Toutes les conditions d application que vous prévoyez En outre effectuez une évaluation des risques portant sur l application concrète que vous prévoyez à l aide d un procédé reconnu et prenez toutes les mesures de sécurité nécessaires correspondant au résultat Prenez aussi en compte les conséquen...

Page 120: ...rvoir est supérieure à la valeur Alarme marche voir chapitre Usage normal 2 4 Qualification du personnel Le montage la mise en service la maintenance et la mise hors service de ce produit ne peuvent être effectuées que par une entreprise spécialisée quali fiée possédant la certification appropriée et répondant aux exigences suivantes Conformité à toutes les réglementations normes et réglementation...

Page 121: ...pé rations décrites dans cette notice technique N effectuez pas de modifica tions non décrites dans cette notice technique 3 Transport et stockage Un transport et un stockage inadéquats risquent de causer des dommages au produit AVIS MANUTENTION INAPPROPRIÉE Assurez vous que les conditions ambiantes spécifiées sont respectées pen dant le transport et le stockage Utilisez l emballage d origine pour...

Page 122: ... est uti lisé pour le raccordement au filtre déshydratant Le produit maintient une pression constante dans l espace interstitiel du réservoir et déclenche une alarme en cas de baisse de cette pression L air est séché dans le filtre déshydratant non inclus dans la livraison et purgé des particules de poussière Cet air est pompé dans l espace intersti tiel du réservoir Les variations de pression dan...

Page 123: ...de produit C LED verte D Touche Test E LED rouge F Touche d acquittement G LED jaune H Touche LRN I Presse étoupe J Pot de condensation avec filtre K Robinet de test L Raccord conduite de pression M Raccord conduite d aspiration N Couvercle pour les raccords de conduites O Raccord conduite mesure P Robinet mesure Q Raccord de test ...

Page 124: ... permet de vérifier les alarmes sonores et visuelles Affichage La LED rouge à la droite du symbole indique une alarme Touche Cette touche permet de couper l alarme sonore Affichage La LED jaune à la droite du symbole indique que la maintenance annuelle doit être effectuée si la indica teur de maintenance est active Touche Si la touche LRN est enfoncée le produit transmet un télégramme de connexion...

Page 125: ...ess 4 2 Dimensions 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Figure 1 Europress dans le boîtier de protection avec A ou sans chauffage B préassemblé et prêt au montage L avertisseur sonore est branché au relais de sortie 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Page 126: ... Europress 4 3 Exemple d application B A E D C F G A Branchement électrique B Conduite de pression transpa rente C Espace interstitiel D Paroi externe E Filtre déshydratant F Conduite d aspiration verte G Conduite de mesure rouge ...

Page 127: ...Conduite de pression transparente D Conduite d aspiration verte E Conduite de mesure rouge F Câble secteur G Chauffage avec thermostat H Bouton d acquittement pour l avertisseur sonore HPW 2 I Avertisseur sonore HPW 2 13 Description du produit FR Europress ...

Page 128: ... L alarme sonore peut être coupée à l aide de la touche d acquittement Le seuil de déclenchement de l alarme Marche doit être supérieur d au moins 30 mbar à la pression statique des liquides stockés et de la nappe phréatique Le produit donne une alarme visuelle et sonore Le relais de sortie permet la transmission du signal d alarme aux équipements supplémentaires par ex avertisseur sonore ou gyrop...

Page 129: ... de l alarme sonore à une distance d un mètre Branchements supplémentaires 1 relais sortie contact inverseur Pouvoir de coupure relais sortie Max 250 V 2 A charge résistive Fusible relais T 2 A Modèle standard Version spéciale Pression de service dans l espace interstitiel Env 510 mbar Voir plaque signa létique du produit Seuil de déclenchement de l alarme 470 10 mbar Seuil d arrêt de l alarme 500...

Page 130: ...e AC 100 240 V Classe de protection EN 60730 1 II Degré de protection EN 60529 IP 30 Degré de protection dans le boî tier de protection IP 65 Mode d action et mode d action supplémentaire Type 1 B Émission CISPR 22 Immunité EN 61000 EnOcean sans fil Fréquence 868 3 MHz Puissance de transmission Max 10 mW Portée Voir chapitre Informations sur EnO cean sans fil EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 ...

Page 131: ...evez installer une unité d alarme supplémentaire à un endroit approprié dans le bâtiment par ex unité d alarme supplémentaire ZAG 01 avertisseur sonore KH 1 ou gyrophare avec avertisseur sonore AFRISO 5 2 Montage du produit Assurez vous que le produit est monté à hauteur des yeux sur un mur solide sec et à surface plane Assurez vous que le produit est accessible et consultable en tout temps Assure...

Page 132: ...2 1 3 18 Montage FR Europress 1 Fixez le produit au mur servez vous de type de fixation A ou B Utilisez le gabarit de per çage fourni ...

Page 133: ...1 2 5 4 3 19 Montage FR Europress 2 Ouvrez le produit 3 Raccordez le produit comme décrit dans le cha pitre Branchement élec trique ...

Page 134: ...2 3 1 4 5 20 Montage FR Europress 4 Fermez le produit ...

Page 135: ...IQUE PROVOQUÉ PAR LES PARTIES SOUS TENSION Coupez la tension secteur avant d effectuer les travaux et prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter la remise en marche Assurez vous que des objets conducteurs ou des fluides conducteurs ne causent aucun risque La non observation de ces instructions entraîne la mort ou des blessures graves AVIS NON DISPONIBILITÉ DE LA FOCNTION DE SURVEILLANCE N i...

Page 136: ...6 A max 1 Ouvrez le produit 2 Pour diriger le câble secteur ou le câble relais vers le haut et le faire sortir du boîtier remplacez le capuchon en caoutchouc à la partie supé rieure du boîtier par le presse étoupe ci joint 3 Faites passer le câble secteur par le presse étoupe du haut ou du bas dans le produit 4 Branchez la phase à la borne L1 et le neutre à la borne N 5 Fermez les presse étoupes n...

Page 137: ...23 Montage FR Europress 5 4 1 Raccordement du produit B A D C F E A Pompe B Câble via presse étoupe en haut C Câble via presse étoupe en bas D Fusible relais E Branchement relais F Branchement secteur ...

Page 138: ... Le produit est connecté via un boîtier de connexion externe Installez une alarme sonore supplémentaire en dehors du boîtier de protection Dans le boîtier de protection sans avertisseur sonore ou chauffage le produit doit être raccordé comme dans le chapitre 5 4 1 B A D C A Branchement secteur B Raccord Europress C Branchement avertisseur sonore D Branchement chauffage en option ...

Page 139: ...mages maté riels Le signal de sortie est disponible via un contact relais contact inverseur libre de potentiel Le signal d alarme peut être transmis à des équipe ments supplémentaires ZAG 01 par ex Le relais est désactivé en cas de fonctionnement normal en cas d alarme le relais est activé 1 Montez de manière fixe le câble relais 2 Faites passer le câble de relais par le presse étoupe du haut ou d...

Page 140: ...ur Il n est pas possible d acquitter l alarme sonore elle s arrêt automati quement dès que le produit est de nouveau sous tension secteur Le produit est immé diatement remis en marche dès qu il est de nouveau sous tension Si entre temps une fuite s est produite celle ci est signalée En cas d utilisation du produit en Allemagne la pile n est pas fournie Vous pouvez connecter une pile monobloc 9 V s...

Page 141: ... en marche La non observation de ces instructions entraîne la mort ou des blessures graves AVIS DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES Reliez vous à la terre avant de toucher des composants susceptibles d être endommagés par décharge électrostatique Ne touchez pas le module sans fil EnOcean lors de l installation utilisez la feuille anti électrostatique pour enficher le module dans le connecteur femelle La no...

Page 142: ...B Position de l antenne C Trou pour la fixation de l antenne 2 Enfichez le module sans fil EnOcean dans le connecteur femelle Vérifier le suivant pendant cette opération Toutes les broches doivent se trouver dans le connecteur femelle La position de l antenne doit être à la droite près du mur du boîtier ...

Page 143: ... conduite de pression transparent 2 En cas des applications extérieures ou souterraines installez les tuyaux dans des tubes de protection appropriés résistants aux chocs et aux intempéries et étanches aux liquides 3 Évitez toutes réductions de la section des tuyaux causées par des plis ou d autres endommagements 4 Ne montez aucune vanne ni dispositif de coupure 5 Lors de l installation fixez tous ...

Page 144: ... le tuyau de pression et le tuyau de mesure est assurée par un collier pour chaque tuyau Le montage et le raccord de la conduite de pression et de la conduite de mesure doit être effectué de manière à éviter tout blocage Les raccords rapides sont prévus pour le remplissage en air séché de l espace interstitiel par le client ce qui raccourcit nettement le délai de mise en service sur place Il faut ...

Page 145: ...t d un réservoir aérien B A E D C A Conduite de mesure tuyau rouge B Conduite d aspiration tuyau vert C Filtre déshydratant D Conduite de pression tuyau blanc ou transpa rent E Espace interstitiel 31 Montage FR Europress ...

Page 146: ...PRESSION D ESSAI EXCESSIVE Assurez vous que l examen d étanchéité est effectué avec une pression d essai de 600 mbar La non observation de ces instructions peut causer des dommages maté riels 1 Vérifiez l étanchéité des conduites de tuyau sans appareil avant le bran chement à l espace interstitiel Procédez à un examen d étanchéité avec un maximum de 600 mbar 2 Si l examen d étanchéité a été conclu...

Page 147: ...oduit si une pression de 500 mbar version standard est atteinte 3 Branchez le produit 5 8 Filtre déshydratant Pour le séchage de l air aspiré montez des filtres déshydratants dans la conduite d aspiration Les filtres déshydratants ne sont pas inclus Selon les conditions ambiantes l agent déshydratant dans le filtre s use car ils absorbent l humidité L usure de l agent déshydratant est indiquée par...

Page 148: ...oussière G Ecrou raccord M 64 x 1 5 H Agent déshydratant I Bol de filtre J Ouverture d aspiration air non filtré 34 Montage FR Europress 1 Définissez le nombre de filtres déshydratants à l aide du tableau 2 Fixez les filtres déshydratants avec des colliers à proximité du détecteur de fuite Pour réservoirs enterrés 1 x filtre déshydratant type TF 220 Un seul réservoir aérien maximum ...

Page 149: ...squ à 1800 litres 5 x TF 220 Jusqu à 2200 litres 6 x TF 220 Jusqu à 2600 litres 7 x TF 220 Jusqu à 3000 litres 8 x TF 220 A B A A Vers le produit B Aspiration 35 Montage FR Europress 3 Raccordez les filtres déshydratants et le détecteur de fuite par un tuyau de liaison 4 Utilisez des colliers à tous les raccords 5 Remplissez le filtre déshydratant avec de l agent déshydratant orange ...

Page 150: ...ts Position du robinet Robinet mesure au raccord mesure rouge Robinet de test au rac cord aspira tion blanc Fonctionnement normal Fonctionnement normal Test avec manomètre Mise à l air Test soupape de sécurité Non autorisé Non autorisé Non autorisé ...

Page 151: ...nt d une connexion sans fil Assurez vous que le signal radio EnOcean du produit atteint la passerelle AFRISOhome ou que la passerelle AFRISOhome se trouve à proximité du produit Vérifiez que la passerelle AFRISOhome est en mode Connexion 1 Allumez la tension secteur La LED verte est allumée A 2 Appuyez sur la touche LRN A Le produit transmet un télégramme de connexion LRNTEL Le produit est connect...

Page 152: ...rvoir ont été respectées Assurez vous que vous le nombre de filtres déshydratants est correcte Assurez vous que l examen d étanchéité de l espace interstitiel a été effectué Assurez vous que l espace interstitiel est sous pression 1 Activez l alimentation par l intermédiaire du fusible secteur La LED verte est allumée La pompe maintient une pression constante La pompe s arrête si la pression presc...

Page 153: ...les documents de l installation La soupape de surpression de sécurité ne doit être réglée ou calibrée que par le fabriquant ou du personnel qualifié 6 3 1 Test de fonctionnement par simulation 1 Mettez le robinet de test raccord blanc en position Aération L espace interstitiel est mis à l air libre La pression dans l espace interstitiel chute et l alarme se déclenche 2 Mettez le robinet de test ra...

Page 154: ...Aération La pression chute lentement 4 Observez le manomètre et consignez les valeurs de pression quand la pompe se met en marche et quand les alarmes se déclenchent 5 Mettez le robinet de test raccord blanc en position Normal La pression augmente lentement 6 Observez le manomètre et consignez les valeurs de pression quand la pompe et les alarmes sont désac tivées 7 Mettez le robinet mesure raccor...

Page 155: ...rs sont branchés à un détecteur de fuite 1 Fermez tous les robinets d arrêt conduite de pression et conduite de mesure des deux collecteurs 2 Branchez un manomètre au raccord latéral du robinet mesure rouge 3 Ouvrez les deux robinets d arrêt du premier réservoir conduite de pres sion et conduite de mesure 4 Si le manomètre n indique aucune chute de pression refermez les deux robinets d arrêt du pr...

Page 156: ... éliminez la cause avant de remettre le produit en service 3 Le test de fonctionnement doit être effectué par une entreprise spéciali sée En cas de panne secteur En cas de panne secteur il n y a pas de déclenchement d alarme Le produit est immédiatement remis en marche dès qu il est de nouveau sous tension Si entre temps une fuite s est produite le produit déclenche une alarme une fois que l alime...

Page 157: ...est équipé d un indicateur de maintenance intégré Dans l état de livraison l indicateur de maintenance est désactivé 1 Activez l indicateur de maintenance Si la maintenance annuelle du produit est due la LED jaune clignote et une alarme sonore retentit toutes les heures pendant une seconde environ A B 2 Appuyez sur la touche d acquittement A pour arrêter l alarme sonore La LED jaune B s allume en ...

Page 158: ...t déshydratant Remplacez si applicable la pile monobloc 9 V pour l alarme en cas de panne secteur Assurez vous que le produit et son environne ment soient propres accessibles et visibles Après une alarme Effectuez un test de fonctionnement après chaque alarme voir chapitre Test de fonctionne ment Si nécessaire Remplacez le fusible relais F1 T 2 A Remplacez l agent déshydratant ...

Page 159: ...r éviter la remise en marche 1 Ouvrez la face avant du boîtier 2 Débranchez le câble plat du connecteur 3 Démontez le capot de protection transparent du fusible relais F1 4 Installez un nouveau fusible relais F1 T 2 A 5 Remontez le capot de protection transparent 6 Branchez le câble plat au connecteur 7 Remettez et fermez la face avant du boîtier 8 Allumez la tension secteur 8 3 1 Remplacer l agen...

Page 160: ...t n est pas relié à la platine Branchez le câble plat à la platine La LED rouge s allume Fuite Vérifiez les tuyaux et les raccords des tuyaux Informez une entreprise spécialisée Robinet de mesure test en position Test Aéra tion Mettez le robinet de mesure test en position Normal LED jaune clignote Maintenance annuelle due Effectuez la mainte nance annuelle voir chapitre Maintenance L agent déshydr...

Page 161: ...anchéité du système complet A B 1 Maintenez enfoncé la touche Test B Après cinq secondes la LED verte A indique la durée de fonctionnement de la pompe La LED verte A fournit toujours les informations sur les 5 derniers jours La durée de fonctionnement de la pompe est indiquée sous forme de somme Si la LED verte A s allume pendant une seconde la durée de fonctionne ment de la pompe était au total d...

Page 162: ...ndant un court instant la durée de fonc tionnement de la pompe au cours des cinq derniers jours était d autant plus réduite C Lorsque le boîtier est ouvert une LED jaune C sur la pla tine affiche toujours cette durée de fonctionnement de la pompe sans actionnement de la touche Test ...

Page 163: ...s avec les ordures ménagères 1 Débranchez le produit de la tension d alimentation 2 Démontez le produit voir chapitre Montage effectuez les opérations en ordre inverse 3 Éliminez le produit 11 Retour Avant de retourner le produit il faut que vous preniez contact avec nous ser vice afriso de 12 Garantie Les informations sur la garantie figurent dans nos Conditions générales de vente sur le site www...

Page 164: ...roduit Désignation de l article Référence Figure Détecteur de fuite à pression Europress 43790 Détecteur de fuite à pression Europress avec filtre déshydratant 43701 Détecteur de fuite à pression Europress avec des points de commu tation différents 43794 Détecteur de fuite à pression Europress dans le boîtier de protection avec avertis seur sonore 43795 Détecteur de fuite à pression Europress dans...

Page 165: ...20 avec collier PG 42 43688 Boîte agent déshydratant 850 ml 680 g 69226 Raccord G1 x DN 4 6 mm 43698 Alarme sonore résistant aux intempéries 61012 Gyrophare résistant aux intempéries 61015 Tuyau PVC 6 x 2 mm 100 m rouge 43662 Tuyau PVC 6 x 2 mm 100 m vert 43663 Tuyau PVC 6 x 2 mm 100 m transparent 43664 Pompe avec moteur Europress 43797 Module sans fil EnOcean 78082 ...

Page 166: ...s sans fil EnO cean Vous trouverez des informations supplémentaires sur la planification l instal lation et l exploitation de systèmes sans fil EnOcean sur www eno cean com Standard de communication radio Technologie de communication radio AN001 AN102 AN103 14 3 Possibilités de la technologie EnOcean Vous trouverez des documents supplémentaires sur les technologies EnOcean sur www afrisohome de Vi...

Page 167: ...___________________ mbar Pompe MARCHE ______________________ mbar Alarme MARCHE ______________________ mbar Alarme ARRÊT ________________________ mbar Chute de pression dans toute l installation ____ mbar en ___________ minutes Réservoir selon norme ______________________ Année de fabrication ________________________ Litres ____________________________________ N usine _____________________________...

Page 168: ...__________________________________________ Entreprise spécialisée __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Exploitant __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Page 169: ...uropress Site d installation __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Date signature ...

Page 170: ...56 Annexe FR Europress 15 2 Déclaration de conformité UE ...

Page 171: ...57 Annexe FR Europress 15 3 Déclaration de performance DoP ...

Page 172: ...58 Annexe FR Europress 15 4 Marquage CE ...

Page 173: ...5 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2022 AFRISO EURO INDEX GmbH Tutti i diritti sono riservati MVV TB C2 All C 2 15 15 IT Istruzioni per l uso Rilevatore di perdite a sovrapressione Europress Tipo Europress senza involucro protettivo Tipo Europress in involucro protettivo Tipo Europress in involucro protettivo con riscaldamento ...

Page 174: ... prodotto Consegnate le Istruzioni per l uso e tutta la documentazione relativa al prodotto a tutti gli utilizzatori del prodotto Se siete dell avviso che le Istruzioni per l uso contengano errori contrad dizioni o non siano chiare rivolgetevi al produttore prima di utilizzare il prodotto Queste Istruzioni per l uso sono protette da diritto d autore e il loro utilizzo è riservato al contesto legal...

Page 175: ...a zione di pericolo le avvertenze sono suddivise in varie classi di pericolosità PERICOLO PERICOLO richiama l attenzione a una situazione immediatamente perico losa che in caso di non osservanza comporta irrimediabilmente un incidente mortale o grave o danni materiali AVVISO L AVVISO richiama l attenzione a una situazione potenzialmente pericolosa che può causare danni in caso di non osservanza In...

Page 176: ...gio idonea secondo EN 13160 7 e pressione di prova di almeno 600 mbar nell intercapedine di monitoraggio Il prodotto può essere collegato a un serbatoio in superficie o a più di un ser batoio sotterraneo con un volume di monitoraggio massimo di 4 m a dipen dere dalla prestazione di asciugamento dei filtri di asciugamento si veda al Capitolo Filtro essiccante Il montaggio nel passo d uomo di serbat...

Page 177: ...e prescrizioni di sicurezza vigenti sul posto d impiego tutte le condizioni e i dati specificati per il prodotto le condizioni dell applicazione da voi prevista Eseguite inoltre una valutazione dei rischi relativa all applicazione concreta da voi prevista con un procedimento riconosciuto e provvedete alle necessa rie misure di sicurezza in base al risultato Tenete conto anche delle possibili conse...

Page 178: ...essa in esercizio manutenzione e messa fuori esercizio del prodotto sono riservati a una ditta specializzata e qualificata dotata di corri spondente certificazione che soddisfa i seguenti requisiti osservanza di tutte le disposizioni norme e prescrizioni di sicurezza rela tive a sostanze potenzialmente inquinanti le falde acquifere vigenti sul posto d impiego del prodotto In Germania certificazion...

Page 179: ...dotto può riportare danni da trasporto e magazzinaggio non adeguato AVVISO UTILIZZO IMPROPRIO Assicurare che le condizioni ambientali specificate per il trasporto e il magaz zinaggio siano rispettate Per il trasporto utilizzate l imballaggio originale Immagazzinate il prodotto solo in ambiente asciutto e pulito Assicuratevi che il prodotto sia prodotto contro urti durante il trasporto e il magazzi...

Page 180: ...are il filtro essiccante Il prodotto mantiene una sovrapressione costante nellʼintercapedine di moni toraggio del serbatoio ed emette un allarme quando la sovrapressione cala Nel filtro essiccante non ricompreso nel volume di fornitura l aria compressa per la pressione di esercizio viene essiccata e depurata da polvere Questa aria essiccata e filtrata viene pompata nell intercapedine di monitoragg...

Page 181: ...rodotto C LED verde D Pulsante di test E LED rosso F Tasto di tacitazione allarme G LED giallo H Pulsante LRN I Fermacavo J Recipiente per condensa con filtro K Valvola di prova L Attacco tubo pressione M Attacco tubo di aspirazione N Copertura attacchi tubo O Attacco tubo di misura P Valvola di misurazione Q Attacco per prova ...

Page 182: ...allarmi visivi e acustici Visualizzazione In caso di allarme la spia rossa accanto al simbolo segnala la presenza di un disturbo allarme Pulsante Con questo pulsante si tacita disinserisce l allarme acustico Visualizzazione Il LED giallo accanto al simbolo segnala che è ora di effettuare l indicatore di servizio annuale se la fun zione di manutenzione è attiva Pulsante Il pulsante LRN trasmette un...

Page 183: ...ess 4 2 Dimensioni 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Figura 1 Europress in involucro protettivo senza A oppure con B riscaldamento preassemblato per la connessione L avvisatore acustico è collegato al relè d uscita 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Page 184: ...4 3 Esempio applicativo B A E D C F G A Allacciamento elettrico B Condotto in pressione trasparente C Intercapedine di monitoraggio D Mantello esterno del serbatoio E Filtro essiccante F Condotto di aspirazione verde G Condotto di misura rosso ...

Page 185: ...otto in pressione trasparente D Condotto di aspirazione verde E Condotto di misura rosso F Cavo rete G Riscaldamento con termostato H Interruttore di tacitazione per avvisatore acustico HPW2 I Avvisatore acustico HPW 2 13 Descrizione del prodotto IT Europress ...

Page 186: ...llarme acustico Relè eccitato Lʼallarme acustico si può tacitare premendo il pulsante di tacitazione Il punto di commutazione per Allarme ON deve essere superiore di almeno 30 mbar alla pressione statica del liquido stoc cato e dell acqua freatica La segnalazione dell allarme è visiva e acustica Tramite il relè d uscita il segnale d allarme si può connettere a dispositivi addizionali esterni ad es...

Page 187: ... Min 70 dB A livello di pressione sonora valutato ad A a distanza di un metro Altri collegamenti 1 relè dʼuscita scambiatore Potere di rottura relè dʼuscita max 250 V 2 A carico resist ohmico Fusibile relè T 2 A Versione standard Versione speciale Pressione dʼesercizio nellʼinter capedine di monitoraggio Ca 510 mbar Si veda la tar ghetta conoscitiva sul prodotto Soglia allarme ON 470 10 mbar Sogli...

Page 188: ...e di protezione EN 60730 1 II Grado di protezione EN 60529 IP 30 Grado di protezione nell involu cro protettivo IP 65 Funzionamento e modo di fun zionamento addizionale Tipo 1 B Emissioni CISPR 22 Immunità a interferenze EN 61000 Trasmissione radio EnOcean Frequenza 868 3 MHz Potenza di trasmissione Max 10 mW Portata Vedere il capitolo Informazioni sulla fun zione radio EnOcean EnOcean Equipment P...

Page 189: ...non è assicurata è necessario installare un dispositivo d allarme aggiuntivo in una posizione adatta all interno dell edificio ad es allarme aggiuntivo ZAG 01 sirena KH 1 o avvisatore visivo AFRISO 5 2 Montaggio dell apparecchio Assicurare che il prodotto sia montato su una parete piana stabile e asciutta allʼaltezza degli occhi Assicurare che il prodotto sia facilmente accessibile e visibile in o...

Page 190: ...2 1 3 18 Montaggio IT Europress 1 Fissare il prodotto a parete utilizzare il tipo di fissaggio A o B Utilizzare la dima di fora tura a corredo ...

Page 191: ...1 2 5 4 3 19 Montaggio IT Europress 2 Aprite il prodotto 3 Allacciate il prodotto come descritto al Capitolo Allacciamento elettrico ...

Page 192: ...2 3 1 4 5 20 Montaggio IT Europress 4 Chiudere il prodotto ...

Page 193: ...I IN TENSIONE Prima di iniziare l intervento staccare la tensione di rete e proteggere contro il re inserimento accidentale Assicurare che oggetti o mezzi conduttori di elettricità non possano costituire un pericolo La mancata osservanza di queste indicazioni causa lesioni mortali gravi o danni materiali AVVISO NON DISPONIBILITÀ DELLA FUNZIONE DI MONITORAGGIO Non installare spine di rete o interru...

Page 194: ...durre il cavo di rete o il cavo del relè verso lʼalto e farlo uscire dalla parte alta dell involucro sostituire la boccola di gomma sulla parte alta dell involucro con lʼavvitamento a corredo 3 Introdurre il cavo di allacciamento nellʼunità di segnale facendolo pas sare attraverso il passacavo superiore o attraverso il passacavo infe riore 4 Collegare la fase al morsetto L1 e il conduttore neutro ...

Page 195: ... Europress 5 4 1 Collegare il prodotto B A D C F E A Pompa B Passaggio cavi attraverso il fermacavo superiore C Passaggio cavi attraverso il fermacavo inferiore D Fusibile relè E Collegamento relè F Allacciamento rete ...

Page 196: ...ramite una scatola di connessione esterna È necessario prevedere un addizionale allarme acustico a prova di intemperie allʼesterno dellʼalloggiamento protettivo Nell involucro protettivo senza sirena o riscaldamento il prodotto deve essere allacciato come descritto al Capitolo 5 4 1 B A D C A Allacciamento rete B Attacco Europress C Collegamento allarme acustico D Collegamento riscaldamento opzion...

Page 197: ...a del prodotto è utilizzabile mediante un contatto a relè scambiatore senza potenziale Il segnale di allarme può essere tra smesso a un dispositivo di allarme aggiuntivo ad es ZAG 01 Durante il funzionamento normale il relè è diseccitato in caso di allarme è eccitato 1 Posare stabilmente il cavo di collegamento del relè 2 Introdurre il cavo relè facendolo passare attraverso il passacavo supe riore...

Page 198: ...ente viene segnalata da un allarme acustico Lʼallarme acustico non è taci tabile e termina solo al ritorno della tensione di rete Al ritorno della tensione di rete lʼapparecchio è immediata mente pronto al funziona mento Una perdita verifica tasi nel frattempo viene segnalata Quando lʼapparecchio viene usato in Germania il volume di fornitura non contiene la batteria Il collegamento a una comune b...

Page 199: ...dicazioni causa lesioni mortali gravi o danni materiali AVVISO SCARICA ELETTROSTATICA Connettetevi a terra prima di prendere in mano i componenti elettronici Quando inserite il modulo radio EnOcean non toccatelo ma inseritelo nello slot con lʼausilio del laminato antistatico La mancata osservanza di queste indicazioni può causare danni materiali 1 Aprire il prodotto A B C A Slot per il modulo radi...

Page 200: ...i veda il Cap Esempio applicativo Assicurare che le tubature siano resistenti al liquido stoccato e ai vapori che produce 1 Utilizzare un tubo protettivo di materia plastica resistente a olio e acqua da 6 x 2 mm per il tubo di misura rosso il tubo di aspirazione verde e il tubo di pressione trasparente 2 Per applicazioni all aperto o interrate montare le tubature in tubi protettivi idonei a tenuta...

Page 201: ... serbatoio L attacco per i condotti di pressione e di misura viene fissato con una fascetta per ciascun tubo Il montaggio e l attacco dei condotti di pressione e di misura deve avvenire in modo che un angolo vivo non sia possibile I raccordi rapidi permettono il riempimento in fabbrica dell intercapedine di monitoraggio con aria essiccata accorciando notevolmente i tempi di messa in esercizio sul ...

Page 202: ...erbatoio in superficie B A E D C A Condotto di misura tubo rosso B Condotto di aspirazione tubo verde C Filtro essiccante D Condotto in pressione tubo bianco o trasparente E Intercapedine di monito raggio 30 Montaggio IT Europress ...

Page 203: ...VISO PRESSIONE DI PROVA ECCESSIVA Assicurare che la prova di tenuta venga effettuata con una pressione 600 mbar La mancata osservanza di queste indicazioni può causare danni materiali 1 Verificare la tenuta delle tubature di connessione senza apparecchio prima del collegamento all intercapedine di monitoraggio Eseguire la prova di tenuta con max 600 mbar 2 A prova di pressione superata ricollegare...

Page 204: ...apressione di 500 mbar versione standard staccare la pompa di montaggio 3 Riconnettere il prodotto 5 8 Filtro essiccante Per essiccare l aria aspirata è necessario montare filtri essiccanti nel con dotto di aspirazione I filtri essiccanti non fanno parte del volume di fornitura A dipendere dalla condizioni ambientali il granulato essiccante dei filtri è soggetto a usura da assorbimento di umidità ...

Page 205: ...giunzione M 64 x 1 5 H Granulato I Tazza filtro J Apertura di aspirazione aria non filtrata 33 Montaggio IT Europress 1 Determinare il numero di filtri essiccanti necessari alla mano della tabella 2 Installare i filtri essiccanti con fascette per tubo nei pressi del rilevatore di perdite Per serbatoi interrati 1 x filtro essiccante tipo TF 220 È collegabile max un serbatoio in superficie ...

Page 206: ...TF 220 fino a 1800 litri 5 x TF 220 fino a 2200 litri 6 x TF 220 fino a 2600 litri 7 x TF 220 fino a 3000 litri 8 x TF 220 A B A A Sul prodotto B Apertura di aspirazione 34 Montaggio IT Europress 3 Stabilire una connessione tubiera tra i filtri essiccanti e il prodotto 4 Fissare tutte le connessioni con fascette 5 Riempire il filtro essiccante con il granulato arancione ...

Page 207: ...ne valvola Valvola di misura sull attacco del tubo di misura rosso Valvola di prova sull attacco del tubo di aspirazione bianco Esercizio normale Esercizio normale Prova con manometro Aerazione Prova valvola di sicurezza Non ammesso Non ammesso Non ammesso ...

Page 208: ...rare che il segnale EnOcean del prodotto raggiunga il gateway AFRISOhome o rispettivamente che il gateway AFRISOhome si trovi vicino abbastanza al prodotto Assicurare che il gateway AFRISOhome si trovi in modalità di apprendi mento 1 Inserire la tensione di rete Il LED verde è acceso A 2 Premere il tasto LRN A Il prodotto trasmette un telegramma di apprendi mento LRNTEL Il prodotto ha stabilito la...

Page 209: ...tati sulla targhetta conosci tiva del serbatoio Assicurare che il numero di filtri essiccanti sia corretto Assicurare che sia stata effettuata la prova di tenuta Assicurare che lʼintercapedine di monitoraggio sia in pressione 1 Inserire lʼalimentazione elettrica mediante la protezione di rete a cura del committente Il LED verde è acceso Il comando pompa mantiene la pressione necessaria per il funz...

Page 210: ...valvola di sicurezza per sovrappres sione montata nel rilevatore di perdite sono riservate al produttore o a perso nale esperto appositamente addestrato 6 3 1 Prova di funzionamento mediante simulazione 1 Portare la valvola di prova raccordo bianco in posi zione Aerazione Lʼintercapedine di monitoraggio del serbatoio viene ventilata La pressione nellʼintercapedine di monitoraggio cala e il prodott...

Page 211: ...lentamente 4 Tenere dʼocchio il manometro e annotare i valori di pressione ai quali si accendono la pompa e i segnali di allarme 5 Portare la valvola di prova raccordo bianco in posi zione Esercizio normale La pressione aumenta lentamente 6 Tenere dʼocchio il manometro e annotare i valori di pressione di soglia che disinseriscono la pompa e i segnali di allarme 7 Portare la valvola di misurazione ...

Page 212: ...rbatoio che perde quando al rilevatore di perdite è collegato più di un serbatoio 1 Chiudere tutte le valvole di chiusura dei due distributori condotto di pres sione e di misura 2 Collegare il manometro all attacco laterale della valvola di misura rossa 3 Aprire a coppia le due valvole di chiusura del primo serbatoio condotto di pressione e condotto di misura 4 Se il manometro non segnala calo di ...

Page 213: ...re alla causa dell errore prima di rimettere in operazione il prodotto 3 Fare eseguire la prova di funzionamento da unʼazienda specializzata Caduta di tensione In caso di caduta della tensione di rete non viene dato allarme Al ritorno della tensione di rete lʼapparecchio è immediatamente pronto al funzionamento Se nel frattempo si è verificata una perdita il prodotto fa scattare l allarme non appe...

Page 214: ...Il prodotto è dotato di un indicatore di servizio integrato Alla fornitura l indi catore di servizio è disattivato 1 Attivare l indicatore di servizio Quando è tempo per lʼintervento di servizio annuale del prodotto il LED giallo lampeggia e lʼallarme acustico viene attivato ogni ora per 1 secondo circa A B 2 Premere il tasto di tacita zione A per disattivare lʼallarme acustico Il LED giallo resta...

Page 215: ...ranulato essiccante Se montata sostituire la batteria 9 V per lʼallarme in caso di caduta di corrente Assicurare che il prodotto sia facilmente accessi bile e visibile in ogni momento Dopo ogni allarme Eseguire una prova del funzionamento dopo ogni allarme vedere Capitolo Prova di funziona mento All occorrenza Sostituire il fusibile relè F1 T 2 A Rinnovare la carica di granulato essiccante ...

Page 216: ...superiore dell involucro 2 Staccare la piattina multipolare al listello di connessione 3 Rimuovere il coperchio trasparente del fusibile F1 4 Inserire un nuovo fusibile relè F1 T 2 A 5 Rimontare il coperchio trasparente sul fusibile 6 Collegare la piattina multipolare al listello di connessione 7 Rimontare la parte superiore dell involucro 8 Inserire la tensione di rete 8 3 1 Rinnovare il granulat...

Page 217: ...iattina al circuito stampato Il LED rosso è acceso si è verificata una per dita Controllare le tubature e i raccordi Mettersi in contatto con un azienda specializ zata Valvola di misura prova in posizione Prova Aerazione Portare la valvola di misura prova in posi zione Esercizio nor male LED giallo lampeggia Tempo di eseguire la manutenzione annuale Eseguire la manuten zione annuale vedere Manuten...

Page 218: ...ell intero sistema A B 1 Tenere premuto il tasto di prova B Dopo 5 secondi il LED verde A indica il tempo di attività della pompa Lʼindicazione del LED verde A si riferisce sempre agli ultimi 5 giorni I tempi di attività della pompa vengono indicati come somma Una durata di accensione del LED verde A di 1 secondo corrisponde a un tempo di attività totale della pompa di un giorno durante gli ultimi...

Page 219: ...ende solo brevemente ciò indica un tempo di accensione della pompa corrispondentemente breve durante gli ultimi cinque giorni C A involucro aperto un LED giallo C sulla platina indica sempre questo tempo di atti vità della pompa senza pre mere il tasto di prova ...

Page 220: ...mestici 1 Staccare il prodotto dalla tensione di alimentazione 2 Smontare il prodotto si veda il Cap Montaggio in ordine inverso 3 Smaltire il prodotto 11 Rispedizione al fornitore Prima di rispedire il prodotto mettetevi in contatto con noi service afriso de 12 Garanzia Le informazioni sulla garanzia sono riportate nelle condizioni di contratto generali in internet sul sito www afriso com o nel v...

Page 221: ...igura Rilevatore di perdite a sovrapressione Europress 43790 Rilevatore di perdite a sovrapressione Europress con filtro essiccante 43701 Rilevatore di perdite a sovrapressione Europress con soglie di commutazione speciali 43794 Rilevatore di perdite a sovrapressione Europress in involucro protettivo con avvisatore acustico 43795 Rilevatore di perdite a sovrapressione Europress in involucro protet...

Page 222: ...688 Barattolo di granulato 850 ml 680 g 69226 Tronchetto attacco G1 x NW 4 6 mm 43698 Allarme acustico resistente alle intemperie 61012 Allarme visivo a prova di intemperie 61015 Tubo PVC 6 x 2 mm 100 m rosso 43662 Tubo PVC 6 x 2 mm 100 m verde 43663 Tubo PVC 6 x 2 mm 100 m trasparente 43664 Pompa con motore Euro press 43797 Modulo radio EnOcean 78082 ...

Page 223: ...cean com 14 2 Ulteriori informazioni sui sistemi radio EnOcean Per ulteriori informazioni sulla pianificazione installazione e operazione dei sistemi radio EnOcean visitate www enocean com Norma radio Tecnologia radio AN001 AN102 AN103 14 3 I vantaggi della tecnologia EnOcean Documenti sulle tecnologie EnOcean sono richiamabili dal sito internet www afrisohome de Video su prodotti AFRISO si trovan...

Page 224: ...Pompa OFF ___________________________ mbar Pompa ON ____________________________ mbar Allarme ON ____________________________ mbar Allarme OFF ___________________________ mbar Caduta di pressione impianto completo _______ mbar in ___________ minuti Serbatoio a norma __________________________ Anno di fabbricazione _______________________ Litri ______________________________________ Numero fabbrica...

Page 225: ..._____________________________________ Azienda specializzata __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Proprietario operatore __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Page 226: ... Europress Luogo di installazione __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Data firma ...

Page 227: ...55 Appendice IT Europress 15 2 Dichiarazione di conformità UE ...

Page 228: ...56 Appendice IT Europress 15 3 Dichiarazione di prestazione DoP ...

Page 229: ...57 Appendice IT Europress 15 4 Marchio CE ...

Page 230: ...135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2022 AFRISO EURO INDEX GmbH Alle rechten voorbehouden MVV TB C2 Bijl C 2 15 15 NL Gebruiksaanwijzing Lekdetector overdruk Europress Typ Europress zonder beschermende behuizing Type Europress in beschermende behuizing Type Europress in beschermende behuizing met verwarming ...

Page 231: ...product horende documenten aan alle gebruikers van het product door Als u van mening bent dat de gebruiksaanwijzing fouten tegenstrijdighe den of onduidelijkheden bevat neem dan vóór het gebruik ervan contact op met de fabrikant Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd en mag uitslui tend binnen het wettelijk toegestane kader worden gebruikt Wijzigingen voorbehouden Voor schade en g...

Page 232: ...ijk van de ernst van een gevaarlijke situa tie worden waarschuwingen in verschillende gevarenklassen opgedeeld GEVAAR GEVAAR duidt op een direct gevaarlijke situatie die bij niet naleving onver mijdelijk tot een zwaar of dodelijk ongeval leidt AANWIJZING AANWIJZING duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie die bij niet naleving tot materiële schade kan leiden Daarnaast worden in deze gebruiksaanw...

Page 233: ...et interstitiële ruimte volgens EN 13160 7 en met een controldruk van ten minste 600 mbar Het product mag op één bovengrondse tank of op meerdere ondergrondse tanks met een interstitiële ruimte met een maximale inhoud van 4 m worden aangesloten afhankelijk van de droogcapaciteit van het droogfilter zie hoofdstuk Droogfilter De montage in de mangatschacht van ondergrondse tanks is alleen toegestaan...

Page 234: ...Alle op locatie geldende bepalingen normen en veiligheidsvoorschriften Alle voor het product gespecificeerde bepalingen en gegevens De bepalingen van de door u voorziene toepassing Voer daarenboven een risicobeoordeling uit met betrekking tot de concrete door u voorziene toepassing volgens een erkende procedure en tref in over eenstemming met het resultaat alle vereiste veiligheidsmaatregelen Houd...

Page 235: ... gekwalificeerd gespecialiseerd bedrijf dat over de juiste certificering beschikt en aan de volgende eisen vol doet Naleving van alle voorschriften normen en veiligheidsvoorschriften die van toepassing zijn op de plaats van gebruik van het product voor het omgaan met waterverontreinigende stoffen In Duitsland certificering in overeenstemming met sectie 62 Verordnung über Anlagen zum Umgang mit was...

Page 236: ...duct kan door verkeerd transport en onjuiste opslag worden bescha digd AANWIJZING ONJUISTE BEHANDELING Zorg ervoor dat tijdens het transport en de opslag van het product de gespe cificeerde omgevingscondities worden nageleefd Gebruik voor het transport de originele verpakking Sla het product alleen op in een droge en schone omgeving Zorg ervoor dat het transport en de opslag van het product schokv...

Page 237: ...sluiting wordt gebruikt voor de aansluiting van het droogfilter Het product handhaaft een constante overdruk in de interstitiële ruimte van de tank en activeert een alarm als de overdruk wegvalt In het droogfilter niet bij de levering inbegrepen wordt de lucht gedroogd en van stofdeeltjes bevrijd De lucht wordt in de interstitiële ruimte van de tank gepompt Drukschommelingen in de interstitiële ru...

Page 238: ...ing van het product C Groene LED D Test toets E Rode LED F Bevestigingstoets G Gele LED H LRN toets I Kabelwartel J Condensvat met vuilfilter K Controleventiel L Drukleidingaansluiting M Zuigleidingaansluiting N Afdekking voor leidingsaansluitin gen O Meetleidingaansluiting P Meetventiel Q Controleaansluiting ...

Page 239: ...t gecontro leerd met de test toets Weergave Bij een alarm duidt de rode LED rechts naast het sym bool op een storing alarm Toets Met deze toets wordt het akoestische alarm uitge schakeld Weergave De gele LED rechts naast het symbool kondigt aan dat de jaarlijkse service noodzakelijk is als de service indicator is geactiveerd Toets Met de LRN toets verstuurt het product een leer tele gram LRNTEL om...

Page 240: ...4 2 Afmetingen 70 mm 202 mm 167 mm 230 mm Afbeelding 1 Europress in beschermende behuizing zonder A of met verwarming B aansluitklaar vooraf gemonteerd De signaalhoorn is op het uitgangsrelais aan gesloten 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Page 241: ...beschrijving NL Europress 4 3 Toepassingsvoorbeeld B A E D C F G A Elektrische aansluiting B Drukleiding glashelder C Interstitiële ruimte D Tank buitenmantel E Droogfilter F Zuigleiding groen G Meetleiding rood ...

Page 242: ...chermende behuizing C Drukleiding glashelder D Zuigleiding groen E Meetleiding rood F Voedingskabel G Verwarming met thermostaat H Bevestigingsschakelaar voor signaal hoorn HPW 2 I Signaalhoorn HPW 2 13 Productbeschrijving NL Europress ...

Page 243: ...m kan door het indrukken van de bevesti gingstoets worden uitgeschakeld Het schakelpunt voor Alarm aan moet minstens 30 mbar hoger zijn dan de statische druk van de opgeslagen vloei stof of van het grondwater Het alarm wordt optisch en akoestisch weergegeven Via het uitgangsrelais kan het alarmsignaal naar andere apparaten bijv signaalhoorn of zwaailamp worden verzonden Producten met EnOcean draad...

Page 244: ...veau van het akoes tische alarm bij een afstand van één meter Extra aansluitingen 1 uitgangsrelais wisselaar Schakelvermogen uitgangsre lais Max 250 V 2 A ohmse belasting Relaiszekering T 2 A Standaarduitvoering Speciale uitvoe ring Bedrijfsdruk in de interstitiële ruimte Ongeveer 510 mbar Zie typeplaatje op het product Schakelpunt Alarm aan 470 10 mbar Schakelpunt Alarm uit 500 10 mbar Schakelpun...

Page 245: ...AC 100 240 V Beschermingsklasse EN 60730 1 II Beschermingsgraad EN 60529 IP 30 Beschermingsgraad in de beschermende behuizing IP 65 Werking en aanvullende werking Type 1 B Storingsemissie CISPR 22 Storingsbestendigheid EN 61000 EnOcean draadloos Frequentie 868 3 MHz Zendvermogen Max 10 mW Reikwijdte Zie hoofdstuk Informatie over EnOcean draadloos EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 16 Productbes...

Page 246: ...alar mapparaat op een geschikte locatie worden geïnstalleerd bijvoorbeeld het extra alarmapparaat ZAG 01 de signaalhoorn KH 1 of het het waarschu wingslampje met signaalhoorn van AFRISO 5 2 Product monteren Zorg ervoor dat het product aan een egale vaste en droge wand muur op ooghoogte is gemonteerd Zorg ervoor dat het product te allen tijde toegankelijk is en erin kan wor den gekeken Zorg ervoor ...

Page 247: ...2 1 3 18 Montage NL Europress 1 Bevestig het product aan de wand muur gebruik de optie A of B Gebruik de bijgevoegde boorsjabloon ...

Page 248: ...1 2 5 4 3 19 Montage NL Europress 2 Open het product 3 Sluit het product aan zoals in hoofdstuk Elektrische aansluiting beschreven staat ...

Page 249: ...2 3 1 4 5 20 Montage NL Europress 4 Sluit het product ...

Page 250: ...RISCHE SCHOK DOOR ONDER SPANNING STAANDE DELEN Onderbreek vóór het begin van de werkzaamheden de netspanning en beveilig deze tegen herinschakelen Zorg ervoor dat van elektrisch geleidende voorwerpen of media geen geva ren kunnen uitgaan Niet naleving van deze aanwijzingen leidt tot de dood of zware letsels AANWIJZING NIET BESCHIKBAARHEID VAN DE CONTROLEFUNCTIE Installeer geen stekkers of schakela...

Page 251: ...signaalelement apart met maximaal 16 A is afgeschermd 1 Open het product 2 Vervang de rubber tule boven op de behuizing door de meegeleverde kabelwartel om de net of relaiskabel naar boven uit de behuizing te lei den 3 Leid de netkabel door de bovenste of onderste kabelwartel naar het product 4 Sluit de fase aan op klem L1 en de nulleider op klem N 5 Sluit de niet gebruikte kabelwartel op het prod...

Page 252: ...Montage NL Europress 5 4 1 Product aansluiten B A D C F E A Pomp B Kabelgeleiding door bovenste kabelwartel C Kabelgeleiding door onderste kabelwartel D Relaiszekering E Relaisaansluiting F Netaansluiting ...

Page 253: ...et product wordt aangesloten via een externe aansluitdoos Buiten de beschermende behuizing moet een extra akoestisch alarm worden gemonteerd In de beschermende behuizing zonder signaalhoorn of verwarming moet het product worden aangesloten zoals beschreven in paragraaf 5 4 1 B A D C A Netaansluiting B Aansluiting Europress C Aansluiting claxon D Aansluiting verwarming optioneel ...

Page 254: ... kan tot materiële schade leiden Het uitgangssignaal wordt afgegeven via een potentiaalvrij relaiscontact wisselcontact Het alarmsignaal kan naar een extra alarmapparaat bijv ZAG 01 worden gestuurd Tijdens normaal bedrijf is het relais inactief in geval van een alarm is het relais actief 1 Installeer de relaiskabel vast 2 Leid de relaiskabel door de bovenste of onderste kabelwartel naar het produc...

Page 255: ... stroomuitval een alarmsignaal Dit alarm signaal kan niet worden bevestigd en verdwijnt pas als de spanningsvoorziening terugkeert Nadat de span ningsvoorziening is terugge keerd kan het product met een worden gebruikt Een ondertussen opgetreden lekkage wordt gedetecteerd Bij gebruik van het product in andere landen is er geen bat terij meegeleverd Het aan sluiten van een gangbare 9V blokbatterij ...

Page 256: ...gen herinschakelen Niet naleving van deze aanwijzingen leidt tot de dood of zware letsels AANWIJZING ELEKTROSTATISCHE ONTLADING Zorg voor aarding van uzelf voordat u de elektronische componenten aan raakt Raak bij het inbrengen de EnOcean draadloze module niet aan maar breng deze met behulp van de anti elektrostatische folie in het slot in Niet naleving van deze aanwijzingen kan tot materiële scha...

Page 257: ...bij toepassingen buiten of bij ondergronds gebruik de slangleidin gen in geschikte vloeistofdichte slag en weerbestendige beschermbui A Slot voor de EnOcean draad loze module B Positie antenne C Uitsparing in behuizing voor bevestiging van de antenne 2 Steek de EnOcean draadloze module in het slot Alle pinnen moeten in de connector zijn gestoken De antenne moet aan de rechterkant nabij de wand van...

Page 258: ...arden Het koppelingsgedeelte met het sluitelement wordt direct stevig op de tank gemonteerd Het aansluitstuk voor de druk en meetleiding wordt met één klem per slangleiding geborgd De druk en meetleiding moeten zodanig worden gemonteerd en aange sloten dat deze niet kunnen verdraaien De snelsluitkoppelingen maken het vullen van de interstitiële ruimte met gedroogde lucht af fabriek mogelijk waardo...

Page 259: ...ing 2 Aansluiten van een bovengrondse tank B A E D C A Meetleiding rode slang B Zuigleiding groene slang C Droogfilter D Drukleiding witte of trans parante slang E Interstitiële ruimte 30 Montage NL Europress ...

Page 260: ...TDRUK Zorg ervoor dat de dichtheidscontrole met een testdruk van 600 mbar wordt uitgevoerd Niet naleving van deze aanwijzingen kan tot materiële schade leiden 1 Controleer of de slangleidingen zonder apparaat lekkagevrij zijn gemon teerd voordat deze op de interstitiële ruimte worden aangesloten Voer de dichtheidscontrole met maximaal 600 mbar uit 2 Sluit na een geslaagde dichtheidscontrole de ver...

Page 261: ...dra er een druk van 500 mbar standaarduit voering is bereikt 3 Sluit het product aan 5 8 Droogfilter Voor het drogen van de aangezogen lucht moeten droogfilters in de zuiglei ding worden gemonteerd De droogfilters zijn niet bij de levering inbegrepen Afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden zijn de droogparels in het filter door vochtopname onderhevig aan slijtage De slijtage van de droogparels wor...

Page 262: ...ter G Wartelmoer M 64 x 1 5 H Droogparels I Filterbeker J Aanzuigopening ongefil terde lucht 33 Montage NL Europress 1 Bepaal met behulp van de tabel het aantal vereiste droogfilters 2 Bevestig de droogfilters met buisklemmen in de buurt van de lekdetector Voor ondergrondse tanks 1 x droogfilter type TF 220 Er mag maximaal één bovengrondse tank worden aangesloten ...

Page 263: ...4 x TF 220 Tot 1800 liter 5 x TF 220 Tot 2200 liter 6 x TF 220 Tot 2600 liter 7 x TF 220 Tot 3000 liter 8 x TF 220 A B A A Naar het product B Aanzuigopening 34 Montage NL Europress 3 Realiseer de slangverbinding tussen de droogfilters en het product 4 Zet alle verbindingen vast met slangklemmen 5 Vul het droogfilter met oranje droogparels ...

Page 264: ...elstand Meetventiel op de rode meetlei dingaansluiting Controleven tiel op de witte zuiglei dingaanslui ting Normale werking Normale werking Controle met manometer Ventilatie Controle veiligheidsventiel Niet toegestaan Niet toegestaan Niet toegestaan ...

Page 265: ...app Zorg ervoor dat het EnOcean radiosignaal van het product de AFRISO home gateway bereikt of dat het product zich in de buurt van de AFRISO home gateway bevindt Zorg ervoor dat de AFRISOhome gateway zich in de aanleer modus bevindt 1 Schakel de netspanning in De groene LED brandt A 2 Druk op de LRN toets A Het product verstuurt een leer telegram LRN TEL Het product is verbon den met de AFRISO ho...

Page 266: ... typeplaatje van de tank in acht geno men zijn Zorg ervoor dat het aantal droogfilters correct is Zorg ervoor dat de dichtheidscontrole is uitgevoerd Zorg ervoor dat de interstitiële ruimte van druk voorzien is 1 Schakel de spanningsvoorziening via de op locatie aanwezige netzeke ring in De groene LED brandt De pompbesturing houdt de druk in stand Wanneer de gewenste druk is bereikt gaat de pomp u...

Page 267: ...waard Het overdruk veiligheidsventiel mag alleen door de fabrikant of geschoold vakpersoneel versteld en gekalibreerd worden 6 3 1 Functietest door middel van simulatie 1 Zet het controleventiel witte aansluiting in de stand Ventilatie De interstitiële ruimte van de tank wordt geventile De druk in de interstitiële ruimte daalt en het product activeert een alarm 2 Zet het controleventiel witte aans...

Page 268: ...and Ventilatie De druk daalt langzaam 4 Observeer het drukmeetinstrument en documenteer de drukwaarden waarbij de pomp en alarmsignalen worden ingeschakeld 5 Zet het controleventiel witte aansluiting in de stand Normaal bedrijf De druk stijgt langzaam 6 Observeer het drukmeetinstrument en documenteer de drukwaarden waarbij de pomp en alarmsignalen worden uitgeschakeld 7 Zet het meetventiel rode aa...

Page 269: ...n lek is geconstateerd 7 2 Bepalen van de lekkende tank bij meerdere aangesloten tanks op een lekdetector 1 Sluit alle afsluiters van beide verdelers druk en meetleiding 2 Sluit een drukmeetinstrument aan op de aansluiting aan de zijkant van het rode meetventiel 3 Open beide afsluiters van de eerste tank druk en meetleiding 4 Geeft het drukmeetinstrument geen drukvermindering aan sluit dan beide a...

Page 270: ...f moet de oorzaak wegnemen voordat het product weer in gebruik wordt genomen 3 Laat een functietest door een gespecialiseerd bedrijf uitvoeren In geval van stroomuitval Als de spanningsvoorziening uitvalt wordt er geen alarm geactiveerd Als de spanningsvoorziening is teruggekeerd kan het product meteen worden gebruikt Als er intussen een lekkage is opgetreden geeft het product na terugkeer van de ...

Page 271: ... product beschikt over een geïntegreerde service indicator Het service indicator is in de leveringsstatus is 1 Activeer het service indicator Als de jaarlijkse service van het product moet worden uitgevoerd knippert de gele LED en klinkt er één keer per uur gedurende ca één seconde een akoestisch alarm A B 2 Druk op de bevesti gingstoets A om het akoestische alarm uit te schakelen De gele LED B br...

Page 272: ...vang de droogparels Indien aanwezig vervang de 9V blokbatterij voor het alarm bij stroomuitval Zorg ervoor dat het product en zijn omgeving schoon en toegankelijk is en erin kan worden gekeken Na een alarm Voer na elk alarm een functietest uit zie hoofd stuk Functietest Indien nodig Vervang de relaiszekering F1 T 2 A Vervang de droogparels ...

Page 273: ...eel van de behuizing 2 Maak de lintleiding los van de printplaatconnector 3 Verwijder de transparante afdekking van de relaiszekering F1 4 Breng een nieuwe relaiszekering F1 T 2 A aan 5 Breng de transparante afdekking weer aan 6 Verbind de lintleiding met de printplaatconnector 7 Breng het bovenste deel van de behuizing aan en maak dicht 8 Schakel de netspanning in 8 3 1 Droogparels vervangen Opge...

Page 274: ...int plaat Verbind de lintleiding met de printplaat Rode LED brandt Lekkage Controleer de slanglei dingen en slangaanslui tingen Neem contact op met een gespecialiseerd bedrijf Meet controleventiel in stand Controle Ventila tie Zet het meet en contro leventiel in de stand Normaal bedrijf Gele LED knippert Jaarlijks onderhoud noodzakelijk Voer het jaarlijkse onderhoud uit zie hoofdstuk Onderhoud Dro...

Page 275: ...d van de pomp aan Door de groene LED A worden altijd de laatste 5 dagen afgebeeld De loop tijd van de pomp wordt als totaal aangegeven Als de groene LED A gedurende één seconde brandt stemt dit overeen met een looptijd van de pomp van in totaal één dag in de afgelopen vijf dagen Als de groene LED A maar kort brandt duidt dit op een navenant korte loop tijd van de pomp in de afgelopen vijf dagen C ...

Page 276: ... niet bij het huisvuil worden gegooid 1 Scheid het product van de voedingsspanning 2 Demonteer het product zie hoofdstuk Montage in omgekeerde volgorde 3 Verwijder het product 11 Retourneren Voordat u het product terugstuurt dient u contact met ons op te nemen ser vice afriso de 12 Garantie Informatie over garantie is te vinden in onze Algemene Voorwaarden op internet onder www afriso com of op de...

Page 277: ...e aanwijzingen kan tot materiële schade leiden Product Artikelbenaming Art nr Afbeelding Lekdetector overdruk Europress 43790 Lekdetector overdruk Europress met droogfilter 43701 Lekdetector overdruk Europress met afwijkende schakelpun ten 43794 Lekdetector overdruk Europress in beschermende behuizing met signaal hoorn 43795 Lekdetector overdruk Europress in beschermende behuizing met signaal hoor...

Page 278: ...inclu sief buisklem PG 42 43688 Blik droogparels 850 ml 680 g 69226 Aansluitingsstuk G1 x NW 4 6 mm 43698 Akoestisch alarm weerbe stendig 61012 Zwaailicht weerbestendig 61015 PVC slang 6 x 2 mm 100 m rood 43662 PVC slang 6 x 2 mm 100 m groen 43663 PVC slang 6 x 2 mm 100 m transparant 43664 Pomp met motor Europress 43797 EnOcean draadloze module 78082 ...

Page 279: ...Meer informatie over EnOcean draadloos systemen Meer informatie over planning installatie en bedrijf van EnOcean draadloze systemen is te vinden op www enocean com Draadloze standaard Draadloze technologie AN001 AN102 AN103 14 3 Mogelijkheden van de EnOcean technologie Documenten over EnOcean technologieën zijn te vinden op www afriso home de Op ons YouTube kanaal vindt u een reeks video s over AF...

Page 280: ...___________ mbar Pomp AAN ____________________________ mbar Alarm AAN ____________________________ mbar Alarm UIT _____________________________ mbar Drukvermindering compleet systeem ________ mbar in ______________ minuten Tank volgens norm __________________________ Bouwjaar __________________________________ Liter ______________________________________ Fabrieksnr ________________________________...

Page 281: ..._____________________________________ Gespecialiseerd bedrijf __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Exploitant __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Page 282: ...press Plaats van het systeem __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Datum handtekening ...

Page 283: ...54 Bijlage NL Europress 15 2 EU verklaring van overeenstemming ...

Page 284: ...55 Bijlage NL Europress 15 3 Prestatieverklaring DoP ...

Page 285: ...56 Bijlage NL Europress 15 4 CE markering ...

Page 286: ...s 49 7135 102 147 info afriso com www afriso com Copyright 2022 AFRISO EURO INDEX GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone MVV TB C2 Anl C 2 15 15 PL Instrukcja eksploatacji Nadciśnieniowy detektor wycieków Europress Typ Europress bez obudowy ochronnej Typ Europress w obudowie ochronnej Typ Europress w obudowie ochronnej z ogrzewaniem ...

Page 287: ...z jego pomocą Należy przekazać instrukcję eksploatacji oraz wszystkie dokumenty nale żące do produktu wszystkim użytkownikom produktu W razie wystąpienia opinii że instrukcja eksploatacji zawiera błędy sprzecz ności lub niejasności należy skontaktować się z producentem przed odda niem produktu do użytkowania Niniejsza instrukcja eksploatacji jest chroniona prawem autorskim wobec czego wolno ją sto...

Page 288: ...rzegawczych oraz haseł ostrzegawczych Wskazówki ostrzegawcze są podzielone na różne klasy zagrożenia w zależności od stopnia ciężkości sytuacji zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO zwraca uwagę na bezpośrednio występującą niebez pieczną sytuację która w przypadku nieprzestrzegania spowoduje niechybnie ciężki lub śmiertelny wypadek WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA zwraca uwagę na ewentualnie niebezpie...

Page 289: ...znym lub zewnętrznym płaszczem przeciwprzeciekowym ze stali lub tworzywa sztucznego z odpowiednią przestrzenią międzywęzłową według normy EN 13160 7 i ciśnieniem próbnym w przestrzeni międzywęzłowej wynoszą cym co najmniej 600 mbar Produkt wolno podłączać do jednego zbiornika naziemnego lub kilku zbiorni ków podziemnych o maksymalnej pojemności przestrzeni międzywęzłowej wynoszącej 4 m w zależnośc...

Page 290: ...zenie alarmu 20 mbar gęstość Inny rodzaj zastosowania nie jest zgodny z przeznaczeniem i powoduje powstawanie zagrożeń Przed zastosowaniem produktu należy upewnić się że produkt nadaje się do przewidzianego przez użytkownika rodzaju zastosowania W tym celu trzeba uwzględnić co najmniej następujące wymogi wszystkie warunki normy oraz przepisy bezpieczeństwa obowiązujące w miejscu użytkowania produk...

Page 291: ...a dla człowieka zwierzęcia lub dóbr materialnych przyłącze elektryczne z przełącznikiem lub złączem wtykowym stosowanie w zbyt wysokich zbiornikach w których maksymalne ciśnienie statyczne cieczy na dnie zbiornika jest wyższe od wartości włączenie alarmu patrz rozdział Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 2 4 Kwalifikacje personelu Czynności montażu uruchamiania konserwacji i wyłączania z eksploatac...

Page 292: ...go pomocą należy wykonywać wyłącznie takie czynno ści które są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji Nie wolno wprowadzać zmian które nie są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji 3 Transport i składowanie Niewłaściwy transport i składowanie mogą spowodować uszkodzenie pro duktu WSKAZÓWKA NIEWŁAŚCIWA OBSŁUGA Należy upewnić się że podczas transportu i składowania produktu dotrzymy wane...

Page 293: ...est przeznaczone do podłączenia filtra suchego Produkt utrzymuje stałe nadciśnienie w przestrzeni międzywęzłowej zbiornika i uruchamia alarm w razie spadku nadciśnienia Powietrze jest suszone w filtrze suchym nie należącym do zakresu dostawy i oczyszczane z cząstek pyłu Powietrze jest pompowane do międzywęzłowej przestrzeni zbiornika Pompa oraz zawór bezpieczeństwa kompensują waha nia ciśnienia w ...

Page 294: ...isk testu E czerwona dioda LED F przycisk odstawienia G żółta dioda LED H przycisk LRN I śrubunek do przewodu J pułapka kondensatu z filtrem zanie czyszczeń K zawór kontrolny L przyłącze przewodu ciśnieniowego M przyłącze przewodu ssącego N osłona przyłączy przewodów O przyłącze przewodu pomiarowego P zawór pomiarowy Q przyłącze kontrolne ...

Page 295: ...e sytuacji alarmowej czerwona dioda LED po pra wej stronie symbolu sygnalizuje zakłócenie alarm Przycisk Ten przycisk umożliwia wyciszenia alarmu akustycz nego Wskaźnik Żółta dioda LED po prawej stronie symbolu sygnalizuje konieczność wykonania corocznych czynności serwi sowych jeśli funkcja serwisowa jest aktywna Przycisk Po wciśnięciu przycisku LRN produkt nadaje komunikat programujący LRNTEL um...

Page 296: ...230 mm Ilustracja 1 Detektor Europress w obudowie ochronnej bez układu ogrzewania A lub z układem ogrzewania B wstępnie zmontowany i przygotowany do zainstalowania Syrena alarmowa jest podłączona do przekaźnika wyjściowego 270 mm 360 mm 360 mm 171 mm A B ...

Page 297: ...3 Przykład zastosowania B A E D C F G A Przyłącze elektryczne B przewód ciśnieniowy przezro czysty C Przestrzeń międzywęzłowa D płaszcz zewnętrzny zbiornika E filtr suchy F przewód ssący zielony G przewód pomiarowy czerwony ...

Page 298: ... ochronna C przewód ciśnieniowy prze zroczysty D przewód ssący zielony E przewód pomiarowy czer wony F przewód sieciowy G ogrzewanie z termostatem H przełącznik odstawienia syreny alarmowej HPW 2 I syrena alarmowa HPW 2 13 Opis produktu DE ...

Page 299: ...ienia Punkt załączenia funkcji włączenie alarmu musi być o co najmniej 30 mbar wyższy od poziomu ciśnienia statycznego magazynowanej cieczy i wody gruntowej Alarm jest wskazywany w trybie optycznym i akustycznym Przekaźnik wyj ściowy pozwala na wyprowadzenie sygnału alarmowego do urządzeń dodat kowych przykładowo syreny alarmowej lub obrotowej lampy sygnalizacyjno ostrzegawczej Produkty z modułem ...

Page 300: ...enia stosowania niektórych niebez piecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011 65 UE dyrektywa RoHS 4 7 Dane techniczne Parametr Wartość Dane ogólne waga 1 2 kg emisje sygnał alarmowy minimum 70 dB A poziom ciśnienia akustycznego alarmu w odległości jednego metra przy uwzględnie niu częstotliwościowej charakterystyki korekcyjnej A dodatkowe przyłącza 1 przekaźnik wyjściowy ze...

Page 301: ... przewodu elastycznego maksymalnie 50 m Parametr Wartość Warunki otoczenia temperatura otoczenia podczas pracy 5 60 C temperatura otoczenia w warun kach zewnętrznych z obudową ochronną i ogrzewaniem 25 60 C temperatura otoczenia podczas magazynowania 25 60 C Dane elektryczne napięcie znamionowe AC 100 240 V klasa ochronności EN 60730 1 II stopień ochrony EN 60529 IP 30 stopień ochrony w obudowie o...

Page 302: ...17 Opis produktu DE częstotliwość 868 3 MHz moc nadawcza maksymalnie 10 mW zasięg patrz rozdział Informacje o technologii bezprzewodowej EnOcean EnOcean Equipment Profile EEP A5 30 4 Parametr Wartość ...

Page 303: ...ontować w odpowiednim miejscu dodatkowe urządzenie alarmowe przykładowo dodatkowe urządzenie alarmowe ZAG 01 syrenę alarmową KH 1 lub syrenę alarmową ze światłem ostrzegawczym z asortymentu firmy AFRISO 5 2 Montaż produktu Należy upewnić się że produkt jest zamontowany na wysokości oczu na płaskiej stabilnej i suchej ścianie Należy upewnić się że produkt jest dostępny i widoczny o każdej porze Nal...

Page 304: ...2 1 3 19 Montaż DE 1 Produkt zamontować na ścianie zastosować rodzaj mocowania A lub B Wykorzystać dołączony szablon do wykonania otworów ...

Page 305: ...1 2 5 4 3 20 Montaż DE 2 Otworzyć produkt 3 Podłączyć produkt w spo sób opisany w rozdziale Przyłącze elektryczne ...

Page 306: ...2 3 1 4 5 21 Montaż DE 4 Zamknąć produkt ...

Page 307: ...ELEMENTY ZNAJDU JĄCE SIĘ POD NAPIĘCIEM Przed rozpoczęciem prac odłączyć napięcie sieciowe i zabezpieczyć urządze nie przed ponownym włączeniem napięcia Należy upewnić się że przedmioty lub media przewodzące energię elektryczną nie stanowią zagrożenia Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń prowadzi do śmierci lub poważ nych obrażeń WSKAZÓWKA BRAK DOSTĘPNOŚCI FUNKCJI MONITORUJĄCEJ W układzie zasilani...

Page 308: ...znikiem o wartości maksymalnej 16 A 1 Otworzyć produkt 2 Gumową zatyczkę umieszczoną w górnej części obudowy zastąpić dołą czonym śrubunkiem do przewodów w celu wyprowadzenia przewodu sieciowego lub przekaźnikowego z obudowy w kierunku górnym 3 Przewód sieciowy wsunąć do produktu przez górny lub dolny śrubunek do przewodów 4 Żyłę fazową podłączyć do zacisku L1 a żyłę zerową do zacisku N 5 Otwór pr...

Page 309: ...dłączanie produktu B A D C F E A pompa B prowadzenie przewodu przez górny śrubunek do przewodów C prowadzenie przewodu przez dolny śrubunek do przewodów D bezpiecznik przekaźnika E przyłącze przekaźnika F przyłącze sieciowe ...

Page 310: ...nie produktu odbywa się za pośrednictwem zewnętrznej skrzynki przyłączeniowej Trzeba zamontować dodatkowy alarm akustyczny poza obudową ochronną W obudowie ochronnej bez syreny alarmowej lub ogrzewania produkt trzeba podłączyć zgodnie z rozdziałem 5 4 1 B A D C A przyłącze sieciowe B przyłącze Europress C przyłącze syreny alarmowej D przyłącze ogrzewania opcjonalnie ...

Page 311: ...terialnych Bezpotencjałowy styk przekaźnikowy zestyk przełączny podaje sygnał wyj ściowy Sygnał alarmowy może zostać przekazany do dodatkowego urzą dzenia alarmowego przykładowo ZAG 01 W normalnym trybie pracy przekaźnik znajduje się w pozycji rozwartej nato miast w przypadku alarmu przekaźnik zwiera się 1 Trwale ułożyć przewód przekaźnika 2 Przewód przekaźnika wsunąć do produktu przez górny lub d...

Page 312: ...sygnału alar mowego Nie ma możliwości odstawienia sygnału alarmo wego który wyłącza się dopiero po przywróceniu zasi lania elektrycznego Po przy wróceniu zasilania elektrycz nego produkt jest natychmiast gotowy do eksploatacji O ile w międzyczasie wystąpi wyciek jest on sygnalizowany W przypadku eksploatacji pro duktu w Niemczech zakres dostawy nie obejmuje baterii Podłączenie dostępnej w sieci ha...

Page 313: ... napięcia Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń prowadzi do śmierci lub poważ nych obrażeń WSKAZÓWKA WYŁADOWANIA ELEKTROSTATYCZNE Przed dotknięciem elektronicznych elementów układu zawsze konieczne jest wcześniejsze uziemienie osoby wykonującej obsługę Podczas montażu nie dotykać modułu bezprzewodowego EnOcean instalu jąc go w gnieździe wtykowym przy pomocy folii antystatycznej Nieprzestrzeganie n...

Page 314: ...y zielony oraz przewód A gniazdo wtykowe do modułu bez przewodowego EnOcean B pozycja anteny C wycięcie korpusu do zamocowa nia anteny 2 Wsunąć moduł bezprzewodowy EnOcean do gniazda wtykowego wszystkie piny muszą zostać wetknięte do gniazda typu żeńskiego antena musi zostać umieszczona po prawej stronie w pobliżu ścianki korpusu 3 Antenę modułu bezprze wodowego EnOcean wcisnąć do dwóch wycięć kor...

Page 315: ...kowe jednostronnie odcinające przykładowo NW 7 2 Rectu Base typ 26 na przyłączu przewodu ciśnieniowego po stronie zbiornika oraz przewodu pomiarowego przestrzeni międzywęzłowej Obowiązują przy tym następujące warunki element złączki z mechanizmem zamykającym montowany jest na stałe bezpośrednio na zbiorniku element przyłączowy przewodu ciśnieniowego i pomiarowego jest każdora zowo zabezpieczany op...

Page 316: ...a przyłącza nasunąć pokrywkę w celu ochrony przyłączy na przewody ela styczne Ilustracja 2 Podłączenie zbiornika naziemnego B A E D C A przewód pomiarowy czer wony wąż B przewód ssący zielony wąż C filtr suchy D przewód ciśnieniowy biały lub przezroczysty wąż E przestrzeń międzywęzłowa ...

Page 317: ... że kontrola szczelności jest wykonywana przy ciśnieniu próbnym o wartości 600 mbar Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń może doprowadzić do powstania szkód materialnych 1 Skontrolować szczelność montażu przewodów elastycznych bez urządze nia przed ich podłączeniem do przestrzeni międzywęzłowej Przeprowadzić kontrolę szczelności przy ciśnieniu maksymalnym o war tości 600 mbar 2 Po kontroli szczel...

Page 318: ...2 Po osiągnięciu poziomu ciśnienia 500 mbar wersja standardowa odłączyć pompę montażową 3 Podłączyć produkt 5 8 Filtr suchy W celu suszenia zasysanego powietrza trzeba zamontować w przewodzie ssą cym filtry suche Filtry suche nie należą do zakresu dostawy W zależności od warunków otoczenia granulat do suszenia zawarty w filtrze podlega zużyciu ze względu na wchłanianie wilgoci Zużycie granulatu do...

Page 319: ...ztucznego SIKU 50 μm filtr pyłowy G nakrętka złączkowa nasa dowa M 64 x 1 5 H granulat do suszenia I naczynie filtra J otwór zasysający niefiltro wane powietrze 34 Montaż DE 1 Przy pomocy tabeli ustalić liczbę niezbędnych filtrów suchych 2 Filtry suche zamocować w pobliżu detektora wycieków przy pomocy opa sek do rur Do zbiorników podziemnych 1 x filtr suchy typ TF 220 Można podłączyć maksymalnie ...

Page 320: ...x TF 220 do 1800 litrów 5 x TF 220 do 2200 litrów 6 x TF 220 do 2600 litrów 7 x TF 220 do 3000 litrów 8 x TF 220 A B A A do produktu B otwór zasysający 35 Montaż DE 3 Wykonać połączenie wężowe pomiędzy filtrami suchymi a produktem 4 Zabezpieczyć wszystkie połączenia za pomocą opasek zaciskowych 5 Napełnić filtr suchy pomarańczowym granulatem do suszenia ...

Page 321: ...a rowy na czer wonym przyłą czu przewodu pomiarowego Zawór kon trolny na bia łym przyłączu przewodu ssącego normalny tryb pracy normalny tryb pracy kontrola przy użyciu mano metru napowietrzanie kontrola zaworu bezpieczeń stwa niedozwolone niedozwolone niedozwolone ...

Page 322: ...ł modułu bezprzewodowego EnOcean dociera z produktu do bramki sieciowej AFRISOhome Gateway lub że bramka AFRI SOhome Gateway znajduje się w pobliżu produktu Należy upewnić się że bramka sieciowa AFRISOhome Gateway znajduje się w trybie programowania 1 Włączyć napięcie sieciowe Zielona dioda LED świeci się A 2 Wcisnąć przycisk LRN A Produkt nadaje komuni kat programujący LRN TEL Produkt jest połącz...

Page 323: ...mionowej zbiornika Należy upewnić się że liczba filtrów suchych jest prawidłowa Należy upewnić się że przeprowadzono kontrolę szczelności Należy upewnić się że przestrzeń międzywęzłowa znajduje się pod ciśnie niem 1 Włączyć zasilanie napięciowe przez załączenie bezpiecznika sieciowego nie należącego do zakresu dostawy produktu Zielona dioda LED świeci się Układ sterowania pompy podtrzymuje ciśnien...

Page 324: ...kumentacją instalacji Tylko producent lub przeszkolony personel specjalistyczny może regulować i kalibrować nadciśnieniowy zawór bezpieczeństwa 6 3 1 Kontrola działania przez symulację 1 Zawór kontrolny białe przyłącze ustawić na pozycji napowietrzanie Odbywa się napowietrzanie międzywęzłowej prze strzeni zbiornika Ciśnienie w przestrzeni międzywęzłowej spada a produkt uruchamia alarm 2 Zawór kont...

Page 325: ...powietrzanie Powoli spada ciśnienie 4 Obserwować ciśnieniomierz i udokumentować warto ści ciśnienia przy których włącza się pompa i sygnały alarmowe 5 Zawór kontrolny białe przyłącze ustawić na pozycji normalny tryb pracy Powoli wzrasta ciśnienie 6 Obserwować ciśnieniomierz i udokumentować warto ści ciśnienia przy których wyłącza się pompa i sygnały alarmowe 7 Zawór pomiarowy czerwone przyłącze us...

Page 326: ...y wyciek 7 2 Wykrywanie nieszczelnego zbiornika na detektorze wycieków w przypadku podłączenia kilku zbiorników 1 Zamknąć wszystkie zawory odcinające obu rozdzielaczy przewód ciśnie niowy i pomiarowy 2 Podłączyć ciśnieniomierz do bocznego przyłącza czerwonego zaworu pomiarowego 3 Otworzyć oba zawory odcinające pierwszego zbiornika przewód ciśnie niowy i pomiarowy 4 Jeśli ciśnieniomierz nie wskazuj...

Page 327: ...ny musi usunąć przyczynę usterki przed ponownym uru chomieniem produktu 3 Zlecić wykonanie kontroli działania zakładowi specjalistycznemu W razie zaniku napięcia W przypadku zaniku zasilania elektrycznego alarm nie jest wywoływany Po przywróceniu zasilania elektrycznego produkt jest natychmiast gotowy do eks ploatacji Jeśli w międzyczasie wystąpił przeciek produkt wywoła alarm po przywróceniu zasi...

Page 328: ...y wskaźnik sygnalizujący serwis W stanie fabrycznym produktu podczas wysyłki wskaźnik serwisowy jest 1 Włączyć wskaźnik serwisowy Gdy niezbędna jest coroczna konserwacja produktu miga żółta dioda LED i raz na godzinę rozlega się alarm akustyczny przez okres około jednej sekundy A B 2 Wcisnąć przycisk odsta wienia A w celu wycisze nia alarmu akustycznego Żółta dioda LED B świeci się światłem cią gł...

Page 329: ...e zainstalowaną baterię 9V uruchamiającą alarm w przypadku zaniku zasilania Przestrzegać żeby produkt oraz jego otoczenie było utrzymane w czystości łatwo dostępne i dobrze widoczne Po wystąpieniu alarmu Po każdym wystąpieniu alarmu wykonać kontrolę działania patrz rozdział Kontrola działania W razie potrzeby Wymienić bezpiecznik przekaźnika F1 T 2 A Wymienić granulat do suszenia ...

Page 330: ...d ponownym włączeniem 1 Otworzyć górną część obudowy 2 Zdjąć płaski przewód taśmowy z listwy wtykowej 3 Usunąć przezroczysty kołpak z bezpiecznika przekaźnika F1 4 Zainstalować nowy bezpiecznik przekaźnika F1 T 2 A 5 Nasunąć z powrotem przezroczysty kołpak 6 Połączyć płaski przewód taśmowy z listwą wtykową 7 Nasadzić górną część obudowy i zamknąć ją 8 Włączyć napięcie sieciowe 8 3 1 Wymiana granul...

Page 331: ...ą druko waną czerwona dioda LED świeci się wystąpił wyciek sprawdzić przewody ela styczne oraz przyłącza przewodów elastycz nych powiadomić zakład spe cjalistyczny zawór pomiarowy zawór kontrolny na pozycji kontrola napowietrza nie zawór pomiarowy i kon trolny ustawić na pozycji normalny tryb pracy żółta dioda LED miga wymagana coroczna konserwacja wykonać coroczną kon serwację patrz rozdział Kons...

Page 332: ... B 1 Wcisnąć i przytrzymać przycisk testu B Po pięciu sekundach zie lona dioda LED A wska zuje czas pracy pompy Zielona dioda LED A prezentuje zawsze informacje z ostatnich 5 dni Czas pracy pompy wyświetlany jest jako wartość zsumowana Gdy zielona dioda LED A świeci się przez okres jednej sekundy odpowiada to ogólnemu czasowi pracy pompy wynoszącemu jeden dzień w ciągu ostatnich pięciu dni ...

Page 333: ...śnie tylko krótko wskazuje to na odpowiednio krótki czas pracy pompy w ciągu ostatnich pięciu dni C Przy otwartej obudowie żółta dioda LED C umieszczona na płytce obwodu drukowanego wskazuje zawsze odnośny czas pracy pompy bez wci skania przycisku testu ...

Page 334: ...ylizować wraz z odpadami z gospo darstw domowych 1 Odłączyć produkt od napięcia 2 Wykonać demontaż produktu patrz rozdział Montaż w odwrotnej kolejności 3 Produkt poddać utylizacji 11 Zwrot Przed zwrotną wysyłką produktu wymagany jest kontakt z producentem service afriso de 12 Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji są dostępne w naszych Ogólnych Warunkach Handlowych w internecie pod adresem www ...

Page 335: ...wstania szkód materialnych Produkt Nazwa artykułu Numer arty kułu Ilustracja nadciśnieniowy detektor wycieków Europress 43790 nadciśnieniowy detektor wycieków Europress z filtrem suchym 43701 nadciśnieniowy detektor wycieków Europress z odmiennymi punktami załą czenia 43794 nadciśnieniowy detektor wycieków Europress w obudowie ochronnej z syreną alarmową 43795 nadciśnieniowy detektor wycieków Euro...

Page 336: ...óciec przyłączeniowy G1 x NW 4 6 mm 43698 alarm akustyczny odporny na działanie warunków atmosferycznych 61012 obrotowa lampa sygnaliza cyjno ostrzegawcza odporna na działanie warun ków atmosferycznych 61015 wąż z polichlorku winylu PVC 6 x 2 mm 100 m czerwony 43662 wąż z polichlorku winylu PVC 6 x 2 mm 100 m zielony 43663 wąż z polichlorku winylu PVC 6 x 2 mm 100 m przezro czysty 43664 pompa z si...

Page 337: ...nformacje o systemach bezprzewodowych EnOcean Więcej informacji o planowaniu instalowaniu i eksploatacji systemów bezprzewodowych EnOcean zawiera strona internetowa www enocean com standard bezprzewodowy technologia bezprzewodowa AN001 AN102 AN103 14 3 Możliwości technologii EnOcean Informacje o zastosowaniach technologicznych systemu EnOcean znajdują się w internecie na stronie www afrisohome de ...

Page 338: ..._ mbar WŁĄCZENIE pompy ________________________ mbar WŁĄCZENIE alarmu ________________________ mbar WYŁĄCZENIE alarmu _______________________ mbar Spadek ciśnienia w całym układzie ____________ mbar w ciągu ______________ minut y Zbiornik zgodny z normą _________________________ Rok produkcji __________________________________ Litry __________________________________________ Numer fabryczny ______...

Page 339: ...___________________________________ Zakład specjalistyczny __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Użytkownik __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ...

Page 340: ...E Miejsce montażu urządzenia __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Data podpis ...

Page 341: ...56 Aneks DE 15 2 Deklaracja zgodności UE ...

Page 342: ...57 Aneks DE 15 3 Deklaracja właściwości użytkowych DoP ...

Page 343: ...58 Aneks DE 15 4 Oznakowanie CE ...

Reviews: