ALMACENAMIENTO DEL CASCO AFX
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
En AFX le recomendamos que deje de utilizar inmediatamente
cualquier casco que haya sufrido algún impacto en la carcasa, tanto
si presenta daños físicos visibles como si no. Los cascos están
diseñados para deformarse en caso de accidente con el fin de absorber
la energía del impacto, por lo que nunca deben volver utilizarse, ya
que podrían haber perdido su capacidad para proteger al conductor.
También es posible que, si el casco se cae por accidente al suelo o
sobre cualquier otro tipo de superficie dura, sufra daños que el
conductor no pueda apreciar a simple vista.
Si sospecha que la integridad del casco se ha visto afectada de algún
modo, deje de utilizarlo de inmediato y busque un sustituto adecuado.
Si no está seguro de qué debe hacer, póngase en contacto con AFX a
través de nuestro sitio web. Afxhelmets.com
Asimismo, debe ser consciente de que el uso de un casco no le hace
indestructible, por lo que le animamos a disfrutar de la conducción de
forma responsable, así como a hacerlo siempre dentro de los límites de
su capacidad.
RECOMENDACIÓN DE SUSTITUCIÓN DEL CASCO
La vida útil esperada de los cascos AFX es de 4 a 5 años con un uso
regular, y disminuye a medida que aumenta la frecuencia de uso.
Como es lógico, los cascos de competición (por ejemplo, para
carreras en carretera o en todo terreno) suelen tener una vida útil
bastante más corta. Cuanto mayor sea la exposición de un casco a
los elementos, a aceites corporales y a la transpiración, más rápido
se producirá su desgaste. En la mayoría de los casos, el forro del casco
será el primer componente que se desgaste, lo que lo convierte en un
buen indicador de la necesidad de reemplazar el casco. Si no está
seguro de si es necesario reemplazar el casco, póngase en contacto
con AFX a través de nuestro sitio web. Afxhelmets.com
Gracias por comprar un casco AFX y dedicar el tiempo necesario para
leer este manual del cliente. En afxhelmets.com puede descargar
copias de este manual y otra información importante.
65
FABRICADO EN TAIWÁN PARA AFX NORTH AMERICA INC.
Summary of Contents for FX-143
Page 9: ...CHEEK PAD 9 COMFORT LINER CHEEK PAD ...
Page 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 1 2 3 4 1 2 3 4 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 10 ...
Page 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 1 2 3 1 2 3 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 3 11 ...
Page 12: ...12 OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 2 1 2 ...
Page 13: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 A To reinstall the shield reverse steps 1 3 A A 13 NOT INCLUDED ...
Page 14: ...SUN SHIELD REMOVAL 14 1 2 3 To reinstall the shield reverse steps 1 3 A A B B ...
Page 15: ...15 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD ...
Page 25: ...MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT 25 MOUSSE DE JOUE ...
Page 28: ...28 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l écran voir point 1 2 1 2 ...
Page 29: ...RETRAIT DE L ECRAN Pour remettre l écran revoir point 1 3 29 1 2 3 A A A NON INCLUS ...
Page 30: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 30 Pour remettre l écran revoir point 1 3 1 2 3 A A B B ...
Page 31: ...31 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE ...
Page 41: ...WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER 41 ...
Page 47: ...47 ÖFFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS ...
Page 57: ...ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR 57 ...
Page 60: ...60 ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 2 1 2 ...
Page 63: ...63 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR ...
Page 73: ...IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA 73 ...
Page 76: ...76 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 2 1 2 ...