background image

istruzioni di montaggio / Instructions for installation

agape srl

 Via Po Barna, 69 - 46031 Bagnolo S.Vito (MN) Italia

tel. 0376/250311 - www.agapedesign.it   06231/02-06231/02 

01/2009

 

Posa del fianco / Installing the side panel

Controllare la posizione del foro 

e inserire il fianco con spessori di 2 mm all'interno della 

cava.

Check the position of the hole and insert the 2 mm thick side panel into the channel.

*

 Per il montaggio dell’elemento di sostegno orizzontale vedere le istruzioni allegate.

*

 To install the horizontal support element, see the instructions attached.

Dettaglio fissaggio elementi di sostegno orizzontali

Detail of the horizontal support elements fixing

+/- 5 mm.  (13/64)

2

2

livella

spirit level

spessori 2 mm.

tickness 2 mm. (5/64)

2

spessori 2 mm.

tickness 2 mm.

5

5

"DOCCE FLAT D"

C2 - posa dei fianchi / 

"FLAT D SHOWERS"

C2 - installing the panel

Summary of Contents for FLAT D C2

Page 1: ...rnizioni per anta door gaskets 4 guida base ail base 5 basetta anta door base 6 profilo cava channel profile 7 dima anta e fianco door and side panel template 8 guarnizioni per fianco side panel gaskets 9 elemento di sostegno orizzontale horizontal support element 10 fermaporta door block Elenco delle parti List of components 2200 86 39 64 9 2 5 6 1 Esploso Pre assembled Assemblato Assembled 10 3b...

Page 2: ...azione della guida per la posa Preparation of rail for installation ATTENZIONE La guida va installata con il riempitivo di protezione in poliuretano espanso all interno della cava ATTENTION The rail has to be installed with the protective insert made of polyurethane foam of high density in the channels togliere le zanche per utilizzare i tasselli to use the floor expansion plugs remove the wings f...

Page 3: ...ofondo underfloor surface solaio floor pavimento finito finished floor surface sottofondo underfloor surface solaio floor pavimento finito finished floor surface sottofondo underfloor surface solaio floor Sezione guida soluzione alternativa Showerrailsection alternative solution Sezione guida doccia soluzione a filo pavimento Shower rail section tray installed flush with finished floor surface Sez...

Page 4: ... mounting Verificare che l asta in prossimità di eventuali spigoli possa essere vincolata con sicurezza Make sure that the bar is securely fixed when placed close to the edge of the wall 2100 82 43 64 700 800 900 1000 27 9 16 31 1 2 31 1 2 39 3 8 Dettaglio sezione di posa dell asta nella parete Detail section of wall bar installation Attenzione posizionare l asta nella cava facendo attenzione che ...

Page 5: ...eck the position of the hole and insert the 2 mm thick side panel into the channel Per il montaggio dell elemento di sostegno orizzontale vedere le istruzioni allegate To install the horizontal support element see the instructions attached Dettaglio fissaggio elementi di sostegno orizzontali Detail of the horizontal support elements fixing 5 mm 13 64 2 2 livella spirit level spessori 2 mm tickness...

Page 6: ...ust the position of the plate 1 per sbloccare to loosen 3 per bloccare to tighten 2 per sbloccare to loosen per regolare l anta to adjust the hang of the door A regolazione eccentrico B serraggio posizione basetta A adjust the eccentric fixing B fixing the position of the base 6 interno inside Posa dell anta Installing the door 6 DOCCE FLAT D C2 posa dell anta FLAT D SHOWERS C2 installing the door...

Page 7: ...enerali General information ATTENZIONE attendere 24 ore prima dell utilizzo della doccia ATTENTION allow 24 hours before using the shower Per il montaggio delle pedane di calpestio vedere le istruzioni allegate ai piedini regolabili To install the shower base see the instructions attached to the adjustable base supports Per il montaggio delle guarnizioni anta vedere le istruzioni allegate To insta...

Reviews:

Related manuals for FLAT D C2