Specchio con illuminazione
Mirror with lighting system
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Specchi / Mirrors
1/4
Memory
AMEM863-5-6-7 . . L
MANUTENZIONE
Per la normale pulizia si
consiglia di utilizzare
detergenti di uso comune.
Si sconsiglia l'utilizzo di
detergenti abrasivi, acidi e
anticalcare.
MAINTENANCE
For normal cleaning use
common detergents.
Do not use either abrasive
detergents or solvents, acids
and anti limestone.
NOTA
La ferramenta in dotazione
permette Il fissaggio degli
accessori su pareti in
mattoni pieni o forati e in
calcestruzzo.
Per pareti in cartongesso è
necessario rinforzare
adeguatamente la zona
interessata ed
eventualmente adottare
sistemi di fissaggio specifici.
NOTE
The assembly material
supplied allows the
installation of the accessories
on solid and hollow brick
walls and on concrete walls.
For plasterboard walls it is
necessary to reinforce
adequately the area
concerned and to adopt
specific fixing systems if
necessary.
Prodotto conforme
alle direttive
vigenti.
Manufactured accor -
ding to running norms.
- Read the instructions
before installing and using
the device.
- Conserve the instructions.
- The installation has to be
effected by trained
personnel.
- The installation has to
respect the valid standards .
- If the power cable is
damaged, it has to be
replaced by the supplier, by
his customer service or by
an authorized company
/person.
- Before installing, please
verify that the electric plant
is not under tension.
- Conserve the package
until you checked the
articles functionality.
- Electric special waste –
dispose in the relevant
waste collector
- Leggere le istruzioni prima di
installare e utilizzare
l’apparecchio.
- Conservare le istruzioni.
- L’installazione deve essere
effettuata da personale
qualificato.
- L’installazione deve avvenire
nel rispetto delle norme
vigenti nel paese.
- Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, va sostituito dal
costruttore , dal suo servizio
asssistenza, oppure da
persona/azienda autorizzata.
- Prima di iniziare il montaggio
assicurarsi di TOGLIERE
TENSIONE dall’impianto
elettrico.
- Conservare l’imballo fino ad
accertamento del buon
funzionamento dell’articolo.
- Rifiuto speciale elettrico -
Smaltire negli appositi centri
di raccolta
AMEM0863ZL
con illuminazione
220V 60W LED
AMEM0863ZL
with LED lighting
220V 60W LED
AMEM0865ZL
con illuminazione
220V 45W LED
AMEM0865ZL
with LED lighting
220V 45W LED
AMEM0866ZL
con illuminazione
220V 40W LED
AMEM0866ZL
with LED lighting
220V 40W LED
700
(27” 1/2)
1000
(39”
3/8)
AMEM863-L
AMEM865-L
AMEM866-L
AMEM867-L
900
(37” 5/16)
40
(1”37/64)
700
(27” 1/2)
700
(27” 1/2)