background image

Specchio  con illuminazione 

Mirror with lighting system

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Specchi / Mirrors

1/4

Memory

AMEM863-5-6-7 . . L

MANUTENZIONE

Per la normale pulizia si 

consiglia di utilizzare 

detergenti di uso comune.

Si sconsiglia l'utilizzo di 

detergenti abrasivi, acidi e 

anticalcare.

MAINTENANCE

For normal cleaning use 

common detergents. 

Do not use either abrasive 

detergents or solvents, acids 

and anti limestone.

NOTA

La ferramenta in dotazione 

permette Il fissaggio degli 

accessori  su pareti in 

mattoni pieni o forati e in 

calcestruzzo.

Per pareti in cartongesso è 

necessario rinforzare 

adeguatamente la zona 

interessata ed 

eventualmente adottare 

sistemi di fissaggio specifici.

NOTE

The assembly material 

supplied allows the 

installation of the accessories 

on solid and hollow brick 

walls and on concrete walls.

For plasterboard walls it is 

necessary to reinforce 

adequately the  area 

concerned and to adopt 

specific fixing systems if 

necessary.

Prodotto conforme 

alle direttive 

vigenti.

Manufactured accor -

ding to running norms.

- Read the instructions 

before  installing and using 

the device.

- Conserve the instructions.

- The installation has to be 

effected by trained 

personnel.

- The installation has to 

respect the valid standards . 

- If the power cable is 

damaged, it has to be 

replaced by the supplier, by 

his customer service or by 

an authorized company 

/person.

- Before installing, please 

verify that the electric plant 

is not under tension.

- Conserve the package 

until you checked the 

articles functionality.

- Electric special waste – 

dispose in the relevant 

waste collector

- Leggere le istruzioni prima di 

installare e utilizzare 

l’apparecchio.

- Conservare le istruzioni.

- L’installazione deve essere 

effettuata da personale 

qualificato.

- L’installazione deve avvenire 

nel rispetto delle norme 

vigenti nel paese.

- Se il cavo di alimentazione è 

danneggiato, va sostituito dal 

costruttore , dal suo servizio 

asssistenza, oppure da 

persona/azienda autorizzata.

- Prima di iniziare il montaggio 

assicurarsi di TOGLIERE 

TENSIONE dall’impianto 

elettrico.

- Conservare l’imballo fino ad 

accertamento del buon 

funzionamento dell’articolo.

- Rifiuto speciale elettrico - 

Smaltire negli appositi centri 

di raccolta

AMEM0863ZL 

con illuminazione

220V 60W LED 

AMEM0863ZL 

with LED lighting 

220V 60W LED 

AMEM0865ZL 

con illuminazione

220V 45W LED 

AMEM0865ZL 

with LED lighting 

220V 45W LED 

AMEM0866ZL 

con illuminazione

220V 40W LED 

AMEM0866ZL 

with LED lighting 

220V 40W LED 

700
(27” 1/2)

1000

(39”

3/8)

AMEM863-L

AMEM865-L

AMEM866-L

AMEM867-L

900

(37” 5/16)

40 

(1”37/64)

700
(27” 1/2)

700

(27” 1/2)

Reviews: