INSTALLAZIONE
4
INSTALLATION
FL - FP - FA
4-3
4.1
Collegamenti
4.1.1 Avvertenze
La presa di forza della trattrice può avere un regime di
540 o 1000 giri/minuto e, vista da dietro, deve ruotare
in senso orario (Fig. 4-1).
Questo punto di osservazione determina anche il lato
destro e sinistro della trinciatrice.
Se la trinciatrice è predisposta a ricevere il moto a 540
giri/minuto, NON deve essere collegata ad una trattrice
con presa di forza a 1000 giri/minuto altrimenti si pos-
sono determinare gravi danni alla trinciatrice.
Per trattrici con presa di forza a numero di giri diversi
da quelli sopra indicati, consultare l’AGRIMASTER o il
punto vendita e assistenza più vicino al fine di adattare
la trinciatrice alla trattrice.
A CAUSA DELL’ELEVATA ENERGIA CINETICA
POSSEDUTA, PER INERZIA, DAGLI ORGANI
ROTANTI DELLA TRINCIATRICE, È NECESSARIO
CHE LA TRATTRICE UTILIZZATA SIA PROVVISTA
DI DOPPIA FRIZIONE. INFATTI, IL DISINSERI-
MENTO DI UNA NORMALE FRIZIONE PUÒ NON
ESSERE SUFFICIENTE AD ARRESTARE L’AVAN-
ZAMENTO DELLA TRATTRICE, POICHÈ ORGANO
PROPULSORE DIVENTA IL ROTORE CHE CONTI-
NUA A GIRARE PER INERZIA. SE NON SI DISPONE
DI UNA TRATTRICE CON DOPPIA FRIZIONE, È
INDISPENSABILE CHE IL COLLEGAMENTO CON
LA TRINCIATRICE AVVENGA PER MEZZO DI UN
DISPOSITIVO CON “RUOTA LIBERA” IL QUALE
NON CONSENTE LA TRASMISSIONE DI POTENZA
DAL ROTORE ALLA PRESA DI FORZA E QUINDI
AGLI ORGANI DI LOCOMOZIONE DELLA TRAT-
TRICE.
Il senso di rotazione del rotore dipende dal senso di
marcia della trinciatrice durante il lavoro. Rispettare
tale condizione come indicato in Fig. 4-2.
AVVERTENZE
PERICOLO !
AVVERTENZE
4.1
Connections
4.1.1 Warnings
The tractor PTO may work with 540 or 1000 rpm and
seen from behind should turn in clockwise direction
(Fig. 4-1).
This point of view also determines the right and left
side of the shredder.
If the shredder is designed for 540 rpm, it should NOT
be connected to a tractor with 1000 rpm, otherwise the
shredder could be seriously damaged.
In case of tractors with counterclockwise PTO and/or
rpm other than the above mentioned please contact
AGRIMASTER or the dealer nearest to you, in order to
have the shredder adapted to the tractor.
DUE TO THE HIGH KINETIC ENERGY OF THE
ROTATING ORGANS OF THE SHREDDER IT IS
NECESSARY THAT THE TRACTOR IN USE IS
EQUIPPED WITH DOUBLE CLUTCH. AS A MATTER
OF FACT DISCONNECTING A STANDARD CLUTCH
MIGHT NOT BE SUFFICIENT IN ORDER TO STOP
THE TRACTOR MARCH, SINCE THE PROPELLING
ORGAN BECOMES THEN THE ROTOR WHICH
KEEPS ON ROTATING DUE TO ITS INERTIA. IF A
DOUBLE CLUTCH TRACTOR IS NOT AVAILABLE,
IT IS THEN MONDATORY THAT THE SHREDDER IS
CONNECTED VIA A FREE-WHEEL DEVICE WHICH
DOES NOT ALLOW THE ROTOR TO DRIVE THE
PTO AND THUS THE LOCOMOTION ORGANS OF
THE TRACTOR.
The rotating direction of the rotor depends on the
working direction of the shredder. Make sure to
observe the condition shown in Fig. 4-2.
WARNINGS
DANGER !
WARNINGS
Summary of Contents for FA 150
Page 8: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 4 FL FP FA Fig L Fig M Fig N L M N ...
Page 16: ...CARATTERISTICHE 2 SPECIFICATIONS 2 4 FL FP FA 1 2 3 4 5 6 ...
Page 18: ...CARATTERISTICHE 2 SPECIFICATIONS 2 6 FL FP FA 5 4 7 1 2 3 6 8 ...
Page 25: ...MOVIMENTAZIONE 3 MOVING 3 2 FL FP FA Fig 3 1 Sollevamento FL FP FA Lifting FL FP FA 1 2 3 4 ...
Page 40: ...INSTALLAZIONE 4 INSTALLATION 4 12 FL FP FA Fig 4 12 ...
Page 70: ...ACCESSORI 9 ACCESSORIES 9 4 FL FP FA Fig 9 3 Alette spargitrici Spreading vanes 1 ...
Page 76: ...ACCESSORI 9 ACCESSORIES 9 10 FL FP FA Fig 9 7 Fissaggio distributore Distributor fixing ...