background image

DE

 | 

Gebrauchsanweisung

DE-6

Montieren des Zusatzhandgriffs 

(Abb. 5)

1.  Positionieren Sie den Zusatzhandgriff (2) auf der 

Halterung, und stellen Sie den Winkel auf eine be-

queme Stellung ein.

2.  Schieben Sie die Schraube durch die Halterung und 

den Zusatzhandgriff (2), und schrauben Sie den 

Feststellknopf des Zusatzhandgriffs auf sie Schrau-

be. Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an.

6. Vorbereiten des Rasentrimmers für den 

Gebrauch

WARNUNG!

 Der Rasentrimmer dreht nach dem 

Ausschalten noch einige Sekunden weiter. Warten 

Sie bis zum vollständigen Stillstand des Motor, 

bevor Sie das Werkzeug ablegen.

Einstellung des Teleskopstiels

 (Abb. 6)

1.  Die Länge des Rasentrimmerstiels kann auf die Kör-

pergröße des Bedieners eingestellt werden. Lösen 

Sie die Schnellverriegelung des Teleskopstiels (3).

2.  Verstellen Sie den Teleskopstiel (4) entsprechend 

der gewünschten Höhe nach oben oder unten. Zie-

hen Sie die Schnellverriegelung (3) fest, sobald die 

Einstellung abgeschlossen ist.   

Einstellen des Schneidkopfes 

(Abb. 7)

Durch Einstellen des Schneidkopfwinkels auf einen der 

5 voreingestellten Winkel kann der Rasentrimmer zum 

Schneiden unter tief hängenden Zweigen und Sträu-

chern oder Gartenmöbeln verwendet werden.
Drücken Sie die Kopfwinkel-Verriegelungstaste (11), 

und stellen Sie den Schneidkopf auf den gewünschten 

Winkel ein. Lassen Sie die Taste (11) los, und vergewis-

sern Sie sich, dass der Schneidkopf in der eingestellten 

Position einrastet. 

Kantenschneidmodus

 (Abb. 8 und 9)

WARNUNG!

  Stellen  Sie  vor  dieser  Umstellung            

sicher, dass der Rasentrimmer ausgeschaltet und 

vom Netz getrennt ist.

Um den Rasentrimmer als Kantenschneider einzuset-

zen, nehmen Sie folgende Einstellungen vor:

1.  Drücken Sie die Taste (5) zum Drehen des Kopfes 

am Motorgehäuse, und drehen Sie dann die Stange 

in die Kantenschneidposition.

2.  Lassen die Taste (5) zum Drehen des Kopfes los, 

und vergewissern Sie sich, dass der Stiel fest in der 

gewünschten Position einrastet, wobei das „Klick“-

Geräusch zu hören ist.

3.  Der Trimmer kann nun zum Kantenschneiden ver-

wendet werden

 

(Abb. 9).

Verlängerungskabelhalter 

(Abb. 10)

Um ein Lösen des Verlängerungskabels zu vermeiden, 

kontrollieren Sie stets, dass es am Kabelhalter (b) befes-

tigt ist, bevor Sie den Rasentrimmer verwenden.
1.  Machen Sie eine Schlaufe in das Verlängerungs-

kabel, und schieben Sie es durch das Vierkantloch 

unter dem Griff der Ein/Aus-Taste (a).

2.  Legen Sie das Ende der Schleife um den Kabelhal-

ter (b), und stellen Sie sicher, dass es ausreichend 

unter Zug steht, damit es sich beim Arbeiten mit dem 

Trimmer nicht lösen kann.

3.  Verbinden Sie die Buchse des Verlängerungskabels 

mit dem Kabelstecker des Rasentrimmers.

7. Starten des Rasentrimmers

1.  Schließen Sie das Verlängerungskabel an eine 

Steckdose an.

2.  Um den Rasentrimmer einzuschalten, drücken Sie 

die Ein-/Aus-Taste (a).

3.  Um ihn auszuschalten, lassen Sie die Ein-/Aus-Taste 

(a) einfach los.

WARNUNG!

 Der Rasentrimmer dreht nach dem  

Ausschalten noch einige Sekunden weiter. Warten 

Sie bis zum vollständigen Stillstand des Motor, 

bevor Sie das Werkzeug ablegen.

8. Rasen trimmen

WARNUNG!

 Stellen Sie sicher, dass der Arbeits-

bereich frei von Steinen, Schutt, Leitungen und 

anderen Fremdkörpern ist.

Optimale Ergebnisse erzielen Sie mit Ihrem Rasentrim-

mer, wenn Sie die folgenden Anweisungen befolgen:

•  Verwenden Sie den Rasentrimmer niemals ohne 

seine Sicherheitsvorrichtungen.

•  Schneiden Sie kein nasses Gras. Die besten Ergeb-

nisse werden bei trockenem Gras erzielt.

•  Um Ihren Rasentrimmer einzuschalten, drücken Sie 

die Ein-/Aus-Taste (a).

•  Um Ihren Rasentrimmer auszuschalten, lassen Sie 

die Ein-/Aus-Taste (a) los.

•  Bewegen Sie den Rasentrimmer erst auf das Gras 

zu, wenn die Taste gedrückt wird, d.h. warten Sie, 

bis der Rasentrimmer angelaufen ist, bevor Sie ihn 

im Gras positionieren.

•  Einen korrekten Schneidvorgang erreichen Sie, 

wenn Sie den Rasentrimmer von einer Seite zur 

anderen schwenken, während Sie vorwärts gehen 

und ihn dabei in einem Winkel von ca. 30° halten.

•  Machen Sie mehrere Durchgänge, um hohes Gras 

schrittweise von oben zu kürzen (Abb. 11).

•  Halten Sie mit dem Rasentrimmer Abstand zu harten 

Gegenständen, um eine unnötige Abnutzung des 

Schneidfadens zu vermeiden.

Hinweis:

 Entfernen Sie regelmäßig Grasrückstände 

zwischen Spule und Sicherheitsvorrichtung, damit das 

Werkzeug nicht vibriert, und stellen Sie sicher, dass der 

Rasentrimmer dabei ausgeschaltet und vom Stromnetz 

getrennt ist.

9. Schneidfaden verlängern 

(Abb. 12)

Kontrollieren Sie die Nylonschnur regelmäßig auf Be-

schädigung und ob die Schnur noch die durch die Ab-

schneidklinge vorgegebene Länge aufweist.
Bei nachlassender Schnittleistung: Gerät einschalten 

und  über  eine  Rasenfläche  halten.  Schneidkopf  auf 

den Boden tippen. Der Faden wird durch Auftippen 

nachgestellt, wenn Fadenende(n) mindestens 2,5 cm 

lang ist. Wenn Fadenende(n) kürzer: Gerät ausschal-

ten, Netzstecker ziehen. Spule bis zum Anschlag drü-

cken und Fadenende(n) kräftig ziehen. Wenn kein(e) 

Fadenende(n) sichtbar - siehe Fadenspule erneuern.

Summary of Contents for IGT 600

Page 1: ...cciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung CORTABORDES ELÉCTRICO ELEKTRO RASENTRIMMER GRASS TRIMMER ...

Page 2: ...a 4 Tubo telescópico 5 Bloqueo giro de la empuñadura 6 Carcasa del motor 7 Rueda de borde 8 Cabezal de corte 9 Cubierta protectora 10 Brida antitracción para cable 11 Bloqueo ajuste del ángulo 12 Cable de alimentación con enchufe ES Descripción del producto 1 7 3 10 5 1 11 6 2 8 4 9 12 ...

Page 3: ...train relief 11 Locking mechanism adjusting the cutting head angle 12 Mains cable with plug GB Description of the parts 2 1 Ein Aus Schalter 2 Zusatzhandgriff 3 Verriegelung Höhenverstellung 4 Teleskoprohr 5 Verriegelung Griffdrehung 6 Motorgehäuse 7 Führungsrad 8 Schneidkopf 9 Schutzabdeckung 10 Kabelzugentlastung 11 Verriegelung Winkelverstellung 12 Netzleitung mit Stecker DE Bezeichnung der Tei...

Page 4: ...3 9 6 3 2 6 7 5 2 4 7 3 4 11 ...

Page 5: ...4 12 5 a 8 10 9 11 90 b ...

Page 6: ...5 14 15 13 a d c b ...

Page 7: ...n Environmental Protection This device may not be disposed of with general household waste Disposeof only at a designated collection point 9 Protection class II 10 Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community 11 Guaranted acoustic capacity level LWA 96 dB A ES 1 Cuidado 2 No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia 3 Lleve protecciones del oído 4 Ma...

Page 8: ...o ES 5 5 Antes de la puesta en funcionamiento ES 5 Ajuste de la rueda de borde Ajuste de la protección de seguridad Ajuste del asa auxiliar 6 Preparación de la desbrozadora de hilo para su uso ES 6 7 Arranque de la desbrozadora de hilo ES 6 8 Recorte ES 6 9 Alargar el hilo cortante ES 7 10 Cambio de la bobina del hilo ES 7 11 Problemas de tipo técnico ES 7 12 Conservación de la máquina ES 7 13 Ser...

Page 9: ...alores reales Solamente utilice la máquina en condiciones téc nicas impecables y conforme a lo prescrito piense en su seguridad y en los peligros inhe rentes y siga las instrucciones de uso Repare o haga reparar inmediatamente cualquier fallo técnico que pueda afectar su seguridad Es muy importante que Ud lea el manual de instruc ciones antes de poner en marcha el cor tabordes por primera vez Siga...

Page 10: ...icamente piezas de recambio originales k Desenchufar el cortabordes cuando no se utilice para su transporte y antes de realizar cualquier tarea de reparación o verificación en el mismo Antes de efec tuar el ajuste o la limpieza del aparato o de comprobar si el cable de conexión está enredado o estropeado se tendrá que desactivar el aparato y desenchufar el conector de la red l En caso necesario li...

Page 11: ...e salpicaduras Accionar el cortabordes solamente con un protector en perfectas condiciones Contro lar el asiento fijo del cabezal de corte 12 No desenchufar el enchufe tirando del cable sino cogerlo por el enchufe mismo 13 Colocar el cable de prolongación de forma que el mismo no pueda ser dañado ni sea motivo de tropiezo 14 Evitar que el cable de prolongación roce en aristas o en objetos agudos o...

Page 12: ...iones resultantes de cualquier tipo recaerá en el usuario y no en el fabricante Peligros residuales Aunque se utilice herramienta de manera adecuada siempre existe un riesgo residual que no puede evitarse Debido al tipo constructivo de la herramienta pueden derivarse los peligros potenciales siguientes Contacto con el dispositivo de corte lesiones de corte Agarrar el dispositivo de corte en marcha...

Page 13: ...abor des ajústela del modo siguiente 1 Pulse el botón del cabezal giratorio 5 en el aloj miento del motor y gire a continuación el mango hasta la posición de rebordeado 2 Suelte el botón del cabezal giratorio 5 confirme que el mango encaja firmemente en su posición y as gúrese que escucha el clic de encaje 3 Ahora puede usar la desbrozadora para cortar bor des fig 9 Retén de cable alargador fig 10...

Page 14: ...rá que entregar su máquina a un taller especializado o al servicio postventa El hilo desaparece en la bobina Desmontar la bo bina según Cambio de la bobina del hilo conducir el extremo del hilo a través del ojete y montar la bobina Si no queda más hilo de nilón montar una nue bobina Otros trabajos de mantenimiento y reparación no in dicados en este manual de instrucciones solamente deberán efectua...

Page 15: ...or la garantía deberán ser efectuadas sólo por talleres autorizados o por el Servicio de Postventa de la fábrica La garantía caducará en el caso de una intervención ajena Porte costes de envío y subsiguientes corren a cargo del comprador 17 CE Declaración de Conformidad Nosotros Ikra GmbH Schlesier Straße 36 D 64839 Münster Altheim declaramos bajo responsabilidad pro pia que les producto Cortabord...

Page 16: ...e DE 5 Montieren des Führungrades Montieren der Sicherheitsvorrichtung Montieren des Zusatzhandgriffs 6 Vorbereiten des Rasentrimmers für den Gebrauch DE 6 Einstellung des Teleskopstiels Einstellen des Schneidkopfes Kantenschneidmodus Verlängerungskabelhalter 7 Starten des Rasentrimmers DE 6 8 Rasen trimmen DE 6 9 Schneidfaden verlängern DE 6 10 Fadenspule erneuern DE 7 11 Störungen DE 7 12 Aufbew...

Page 17: ...rta gen sowie an Werktagen von 20 00 Uhr bis 7 00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden Beachten Sie zusätzlich auch die lan desrechtlichen Vorschriften zum Lärm schutz Achtung Beim Gebrauch von Elektrowerkzeu gen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungs und Brandgefahr folgende grund sätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten Lesen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses...

Page 18: ... Sie die Maschine nicht in Reichweite von Kindern c elektrisch betriebene Trimmer sollten nur von autorisierten Personen instand gesetzt wer den d benutzen Sie nur Ersatz und Zubehörteile die vom Hersteller empfohlen sind e Schneidkopf regelmäßig von Gras reinigen f Schneidkopf regelmäßig in kurzen Abständen überprüfen Bei wahrnehmbaren Verände rungen Vibration Geräusche sofort Trim mer abschalten...

Page 19: ...n Abhängen oder in unebenem Gelände Rutschgefahr 8 Auf Abhängen nur quer zur Neigung trim men Vorsicht beim Wenden 9 Auf Baumstümpfe und Wurzeln achten Stol pergefahr 10 Vermeiden Sie den Gebrauch des Trimmers bei schlechten Wetterbedingungen beson ders wenn Gefahr eines Gewitters besteht 11 Die hohe Drehzahl des Schneidwerkzeuges und der Stromanschluss bringen besondere Gefahren mit sich Deshalb ...

Page 20: ...chgemäßer Benut zung andere Restrisiken auftreten Warnung Die ausgedehnte Nutzung eines Werkzeugs setzt den Nutzer Erschütterungen aus die zur Weißfingerkrank heit Raynaud Syndrom oder zum Karpaltunnelsyndrom führen können Dieser Zustand verringert die Fähigkeit der Hand Tem peraturen zu empfinden und zu regulieren verursacht Taubheit und Hitzeempfindungen und kann zu Nerven und Kreislaufschäden u...

Page 21: ...gen Sie das Ende der Schleife um den Kabelhal ter b und stellen Sie sicher dass es ausreichend unter Zug steht damit es sich beim Arbeiten mit dem Trimmer nicht lösen kann 3 Verbinden Sie die Buchse des Verlängerungskabels mit dem Kabelstecker des Rasentrimmers 7 Starten des Rasentrimmers 1 Schließen Sie das Verlängerungskabel an eine Steckdose an 2 Um den Rasentrimmer einzuschalten drücken Sie di...

Page 22: ...uss oder Sie keine Verwendung mehr dafür haben denken Sie bitte an den Umweltschutz Elektrogeräte Zubehör und Verpackung gehören nicht in den normalen Hausmüll sondern sollen einer umweltgerechten Wiederverwen dung gemäß örtlichen Vorschriften zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß europäischer Richtlinie 2012 19 EG über Elek tro und Elektronik A...

Page 23: ...d Gesundheitsanforderun gen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 91 2014 EN 62233 2008 EN 50581 2012 AfPS GS 20114 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 gemessener Schallleistungspegel 93 2 dB A K 1 0 dB A garantierter Schallleistungspegel 96 dB A Benannte Stelle 0036 TÜV Sü...

Page 24: ...n GB 5 5 Before use GB 5 Fitting the edging wheel Fitting the safety guard Fitting the auxiliary handle 6 Preparing the line trimmer for use GB 6 Telescopic shaft adjustment Adjusting the cutting head Edging mode Extension cord retainer 7 Starting the line trimmer GB 6 8 Trimming grass and weeds GB 6 9 Adjusting nylon line GB 6 10 Replacement of spool GB 6 11 Trouble shooting GB 6 12 Storing GB 7 ...

Page 25: ...applications and in technically perfect condition only and according to the operating instructions Immediately rectify or have any faults rectified which could adversely affect safety Read the instruction manual carefully It is impor tant that you fully understand and observe the safety precautions and warnings before starting and using your trimmer for the first time Care less or improper use of ...

Page 26: ...ion is checked for creases or damage l Inspect cooling air slots on the motor housing at regular intervals for clog ups and clean as necessary 2 Maintenance a Always switch off your trimmer and discon nect it from the power supply before taking a break and after finishing work Do not forget maintenance Plug disconnected Only carry out maintenance and repairs described in these operating instructio...

Page 27: ...ways maintain a good balance and secure footing 4 Use particular caution while working in dense growth areas where your view of the ground is obscured 5 Never leave your trimmer outdoors in rain 6 Do not cut wet grass or other growth Never use in rain 7 Take special care in slippery conditions on slopes and uneven ground 8 Work in a line across the slope and take special care when turning around 9...

Page 28: ...uctions contained in the instruction manual other residual risks may result due to improper use Warning Prolonged use of a tool will subject the user to vibration and shocks that could lead to Raynaud s syndrome or Carpal tunnel syndrome This condition reduces the ability of the hand to sense and regulate temperature causes numbness and a sen sation of heat and can cause damage to the nervous and ...

Page 29: ...t its best if you observe the following instructions Never use the line trimmer without its safety devices Do not cut grass when it is wet The best results are achieved on dry grass To switch ON your line trimmer press the On Off switch a To switch OFF your line trimmer let go of the On Off switch a Do not move the line trimmer against the grass until the switch is pressed i e wait until the line ...

Page 30: ...er than those recommended by us Using spare parts not recommend by us can result in serious injuries to per sons or damage to the machine The following information should be provided when ordering spare parts Type of machine Item number of the machine 16 Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing con...

Page 31: ......

Page 32: ...Direccion Carlos Arizaga Vega y Mariano Estrella esq Sector Feria Libre Telefonos 07 4094174 07 4100010 Cel 0996291354 www agrota com ec Mail ventasvirtuales agrota com info agrota com Cuenca Ecuador ...

Reviews: