F08D/F10D
F08D/F10D
5-5
5-5
Avant de pénétrer sur la voie publi-
que, prendre les mesures suivan-
tes:
(1) Rabaisser la flèche porte-
godet de sorte que le point le plus
bas de la flèche porte-godet ou du
godet soit placé 30 cm au-dessus
de la voie (5-3).
(2) Verroullier les deux robinets à
boisseau sphérique (1-2/flèches).
ATENTION
Les leviers des robinets à boisseau
sphérique en position fermée sont
obliques par rapport à la direction
d’écoulement. Un abaissement de
la flèche porte-godet et un déver-
sement du godet par inadvertance
ne sont pas possibles.
(3) L’arête coupante du godet et
les dents doivent être recouvertes
par la protection du godet (5-3/flèche).
(4) Introduire le connecteur de la
protection du godet dans la prise
(5-4/flèche).
(5) Contrôler l'éclairage.
(6) Fermer les deux portes.
(7) Commuter le levier de com-
mutation de direction en position
„roues arrière directrices“ (4-9/4).
DANGER
- Il est interdit de rouler sur la voie
publique avec le godet rempli.
- Les phares de travail doivent être
éteints (4-11/1).
(8) Desserrer le frein de parking
(4-10/7).
(9) Commuter l’entraînement en
position „II“ (4-11/13) - uniquement
pour des modèles rapides - 30 km/h
.
(10) Sélectionner le cran de
marche hydraulique II (4-10/1).
Avant de pénétrer sur la voie publi-
que, prendre les mesures suivan-
tes:
(1) Rabaisser la flèche porte-
godet de sorte que le point le plus
bas de la flèche porte-godet ou du
godet soit placé 30 cm au-dessus
de la voie (5-3).
(2) Verroullier les deux robinets à
boisseau sphérique (1-2/flèches).
ATENTION
Les leviers des robinets à boisseau
sphérique en position fermée sont
obliques par rapport à la direction
d’écoulement. Un abaissement de
la flèche porte-godet et un déver-
sement du godet par inadvertance
ne sont pas possibles.
(3) L’arête coupante du godet et
les dents doivent être recouvertes
par la protection du godet (5-3/flèche).
(4) Introduire le connecteur de la
protection du godet dans la prise
(5-4/flèche).
(5) Contrôler l'éclairage.
(6) Fermer les deux portes.
(7) Commuter le levier de com-
mutation de direction en position
„roues arrière directrices“ (4-9/4).
DANGER
- Il est interdit de rouler sur la voie
publique avec le godet rempli.
- Les phares de travail doivent être
éteints (4-11/1).
(8) Desserrer le frein de parking
(4-10/7).
(9) Commuter l’entraînement en
position „II“ (4-11/13) - uniquement
pour des modèles rapides - 30 km/h
.
(10) Sélectionner le cran de
marche hydraulique II (4-10/1).
Before driving on public roads, the
following safety measures for public
road traffic are to be taken:
(1) Lower the bucket arm until the
lowest point of the bucket arm or
the bucket is at least 30 cm above
the road (5-3).
(2) Close both ball block valves
(1-2/arrows).
CAUTION
When closed, the hand levers for
the ball block valves are perpen-
dicular to the direction of flow. This
prevents the bucket arm from
being lowered and the bucket from
tipping while driving.
(3) Cover the bucket cutting edge
and teeth with the bucket protector
(5-3/arrow).
(4) Insert the plug of the bucket
protector into the socket (5-4/
arrow).
(5) Check that the lighting system
functions correctly.
(6) Close both doors.
(7) Switch the change-over switch
of the steering system to “rear axle
steering” (4-9/4).
DANGER
- Driving on public roads with the
bucket filled is forbidden.
- The working searchlights must
be switched off (4-11/1).
(8) Release the parking brake
(4-10/7).
(9) Set the gear shift to “II”
(4-11/13) - only for fast loaders -
30 km/h.
(10) Preselect hydraulic travel
speed II (4-10/1).
Before driving on public roads, the
following safety measures for public
road traffic are to be taken:
(1) Lower the bucket arm until the
lowest point of the bucket arm or
the bucket is at least 30 cm above
the road (5-3).
(2) Close both ball block valves
(1-2/arrows).
CAUTION
When closed, the hand levers for
the ball block valves are perpen-
dicular to the direction of flow. This
prevents the bucket arm from
being lowered and the bucket from
tipping while driving.
(3) Cover the bucket cutting edge
and teeth with the bucket protector
(5-3/arrow).
(4) Insert the plug of the bucket
protector into the socket (5-4/
arrow).
(5) Check that the lighting system
functions correctly.
(6) Close both doors.
(7) Switch the change-over switch
of the steering system to “rear axle
steering” (4-9/4).
DANGER
- Driving on public roads with the
bucket filled is forbidden.
- The working searchlights must
be switched off (4-11/1).
(8) Release the parking brake
(4-10/7).
(9) Set the gear shift to “II”
(4-11/13) - only for fast loaders -
30 km/h.
(10) Preselect hydraulic travel
speed II (4-10/1).
Summary of Contents for AF 100
Page 61: ...F08D F10D F08D F10D Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Page 76: ...F08D F10D F08D F10D 2 8 2 8 Schriftzug Lärmarme Baumaschine Schriftzug Lärmarme Baumaschine ...
Page 104: ...F08D F10D F08D F10D Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Page 177: ...F08D F10D F08D F10D Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Page 219: ...F08D F10D F08D F10D Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Page 222: ...F08D F10D F08D F10D Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Page 225: ...F08D F10D F08D F10D Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Page 228: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Page 229: ......
Page 230: ......
Page 237: ......
Page 242: ...F08D F10D F08D F10D A 10 3 A 10 3 ...
Page 243: ...F08D F10D F08D F10D B 10 3 B 10 3 ...
Page 244: ...F08D F10D F08D F10D C 10 3 C 10 3 ...
Page 245: ...F08D F10D F08D F10D D 10 3 D 10 3 ...
Page 246: ...F08D F10D F08D F10D E 10 3 E 10 3 ...
Page 247: ...F08D F10D F08D F10D F 10 3 F 10 3 ...