e
Contains 1 x 3.7V LiPo battery pack and 6 x 1.5 V AA (LR6) alkaline batteries (not included).
Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached
the end of its useful life it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical
and Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated
using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health
from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to make new products and
avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin”
symbol means that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product to your
retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council.
E
Contiene 1 batería LiPo de 3,7 V. Necesita 6 pilas alcalinas tipo AA (LR6) de 1,5 V (no incluidas). Las pilas o las baterías
deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, no lo deseche
como residuo doméstico. La normativa exige que se recoja de forma separada para que pueda tratarse con las mejores
técnicas de recuperación y reciclaje disponibles. De esta forma, se minimizará el impacto que la contaminación del suelo y el
agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se reducirán los recursos necesarios
para fabricar nuevos productos y se evitará la saturación de los vertederos. ¡Colabore desechando este producto de forma
adecuada! El símbolo del contenedor con ruedas significa que debería recogerse como residuo de aparatos eléctricos y
electrónicos. Puede devolver un producto antiguo en su establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar.
Si desea obtener más información, consulta con las autoridades locales.
Spin Master International SARL, hereby declares that this
Millennium Falcon™ Quad is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. A copy of the declaration of conformity can be
requested through customercare@spinmaster.com or SPIN MASTER
INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg.
Por la presente, Spin Master International SARL declara que este
cuadricóptero Millennium Falcon™ cumple con los requisitos esenciales y con
otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede solicitar una
copia de la declaración de conformidad en customercare@spinmaster.com o
en SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310,
Luxemburgo.
Battery requirement
Especificaciones de las pilas
Power Supply / Alimentación :
Rating: DC 3.7 V, 450 mAh / Puntuación: 3,7 V cc, 450 mAh
Batteries: 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable Battery Pack /
Batería: : 1 batería LiPo recargable de 3,7 V
Requires 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable Battery Pack (included) /
Requiere una batería recargable LiPo de 3,7 V (incluida)
Battery requirement for Controller /
Especificaciones de las pilas del control
Power Supply / Alimentación:
Rating: DC 9 V, 0.45 W / Puntuación: 9 V cc, 0,45 W
Batteries: 6 x 1.5 V AA/LR6/AM3 / Batería: 6 pilas tipo AA/LR6/AM3
Requires 6 x 1.5 V AA size batteries (not included)
Requiere 6 pilas tipo AA de 1,5 V (no incluidas)
e
FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class
B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or
television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the
following measures may be useful: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy and
the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. Shielded cables must be used with this
unit to ensure compliance with the Class B FCC limits. NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but
not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules
under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd. or they could void the user’s authority to operate
the equipment.
E
Este equipo ha sido probado y cumple los límites para dispositivos de clase B digital establecidos en la sección 15 de la
normativa de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia
dañina en las comunicaciones por radio. Este equipo genera, utiliza y emite energía en forma de radiofrecuencias, por lo que si
no se instala y utiliza como indican las instrucciones, podría provocar interferencias dañinas en comunicaciones de radio. No
obstante, no se puede garantizar que no habrá interferencias en una instalación determinada. Si este juguete provoca
interferencias en la recepción de radio o televisión (puede comprobarlo apagando y encendiendo el juguete mientras escucha
si se producen interferencias), puede tomar alguna de las siguiente medidas: • Reorientar o cambiar de lugar la antena
receptora • Aumentar la separación entre el juguete y la radio o el televisor • Consultar con el vendedor o un técnico de
televisión y radio si necesita asistencia adicional. Para cumplir con los límites de la clase B de las normas FCC, este aparato se
debe utilizar con cables blindados. NOTA: Los cambios, los ajustes o las modificaciones realizadas en este dispositivo, como,
entre otros, la sustitución de cualquier componente transmisor (cristal, semiconductor, etc.) podría suponer la infracción de
las secciones 15 ó 95 de la normativa de la FCC, y debe ser explícitamente aprobada por Spin Master Ltd.; en caso contrario, el
usuario podía verse privado del derecho de operar el equipo.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA
Customer Care / Atención al cliente: 5351-4400
Email/Correo electrónico: customercare@spinmaster.com
Imported into EU by: SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd. All rights reserved. Remove all
packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future
reference. Content may vary from pictures. An adult should periodically check this toy to
ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use. Children should be supervised
during play. Spin Master reserves the right to discontinue use of the www.airhogs.com
website at any time. MADE IN CHINA.
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd. Todos los derechos reservados.
Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las
direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete
puede no corresponder con las imágenes. Un adulto debe revisar de forma periódica el
juguete para asegurarse de que no supone un riesgo para el niño; si así fuera el caso,
interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto. Spin Master
se reserva el derecho a suspender el sitio web www.airhogs.com en cualquier momento.
HECHO EN CHINA.
20078770 REV 0
T44529_0105_20078770_GES_IS_R1
a
Warning: CHOKING HAZARD – Small Parts.
a
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
Declaración CANADIENSE de clase B: Este dispositivo cumple con la normativa RSS-210 del Ministerio de
Industria de Canadá aplicable a los dispositivos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a estas dos
siguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) el dispositivo debe admitir la
recepción de cualquier tipo de interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
TM
a
WARNING: IF ROTOR(S) BECOME DAMAGED OR BROKEN, DO NOT FLY. FLYING
WITH BROKEN ROTOR(S) MAY CAUSE DAMAGE OR LEAD TO INJURY.
a
ADVERTENCIA: NO SE DEBE HACER VOLAR EL APARATO SI SE DAÑAN O ROMPEN
LAS HÉLICES. UTILIZAR EL APARATO CON UNO O VARIOS ROTORES ROTOS PUEDE
CAUSAR DAÑOS O LESIONES.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
OFF (CHG) - ON
APAGADO - ENCENDIDO/CARGA
ACTIVE GYRO STABILIZATION
ESTABILIZACIÓN ACTIVA
MEDIANTE GIROSCOPIO
CONTROLLER / CONTROL
a
WARNING:
CHOKING HAZARD –
Small parts.
Not for children under 3 years.
STRANGULATION HAZARD –
This
product contains a long cord.
a
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA –
Contiene piezas pequeñas.
No conveniente para niños menores de 3 años.
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO -
Cordón largo.
CHARGE PORT
PUERTO DE CARGA
CAUTION:
HAIR ENTANGLEMENT
—
Tie back and cover hair and secure
loose clothing prior to play.
!
PRECAUCIÓN:
ENREDO DE PELO
—
Asegúrese de llevar el pelo recogido y cubierto; revise
si lleva puesto algo que se pueda enredar.
!
GYRO STABILIZATION
ESTABILIZACIÓN MEDIANTE GIROSCOPIO
ADVANCED
AVANZADO
10+
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO
INDOOR
INTERIORES
YRS
AÑOS
Skill
DIFICULTAD
Environment
ENTORNO
CONTENTS:
CONTENIDO:
Si tiene problemas para utilizar su nuevo juguete de Air Hogs®, póngase
en contacto con nosotros en el teléfono gratuito
5351-4400
o envíenos
un mensaje de correo electrónico a la dirección
customercare@spinmaster.com
NOTA: Utilice siempre pilas nuevas de calidad.
If you are having difficulty operating your new
Air Hogs®, call us toll-free at:
1-800-622-8339
,
or email us at:
customercare@spinmaster.com
NOTE: Always use fresh, premium quality batteries.
DO NOT RETURN TO THE STORE.
NO DEVOL
VER
A LA TIENDA.
x 1
x 1
x 1
AIRHOGS.COM
CHARGING PLUG STORAGE
COMPARTIMENTO PARA ENCHUFE DE CARGA
DIRECTION LEVER
(LEFT/RIGHT)
PALANCA DE DIRECCIÓN
(IZQUIERDA/DERECHA)
INTERNAL SPEAKER
ALTAVOZ INTERNO
MUTE BUTTON
(MUTE - UNMUTE)
BOTÓN SILENCIAR
(SILENCIAR - ACTIVAR SONIDO)
THROTTLE LEVER
(UP/DOWN)
PALANCA REGULADORA
(ARRIBA/ABAJO)
POWER SWITCH
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
SOUND EFFECTS TRIGGER
BOTÓN DE EFECTOS DE
SONIDO
HYPERSPACE BOOSTER
ACELERADOR PARA SALTAR AL HIPERESPACIO
Charger Status
Estado del cargador
CHARGING
CARGANDO
CHARGING
COMPLETE
CARGA COMPLETA
ON
ENCENDIDO
OFF
APAGADO
LED LIGHTS
LUCES LED
LED LIGHTS
LUCES LED
OPTIONAL USB CHARGING PORT
PUERTO DE CARGA USB OPCIONAL
CHARGE INDICATOR
INDICADOR DE CARGA
x 1
REMOTE CONTROL
Millennium FaLcon QUAD
CUADRICoPTERO MILLENIUM FALCON™
a CONTROL REMOTO
TM
TM
4
1