background image

e

PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory installed, product disassembly and 

battery removal must be performed by an adult. Do not use any tools for disassembly. Pulling, tearing, and deforming 

of the product during disassembly, while necessary, should be as limited as possible. Do not compress the product at 

any time. Ensure product is turned off. Find a point where the two body halves meet; e.g. the nose of the aircraft.  Start 

to peel the halves apart, separating them where they are glued together; remove any tape as necessary. Separate 

product body halves to expose internal electronics. To separate battery from product use scissors to cut a single 

battery wire, immediately wrap the cut wire end with tape to isolate it, repeat until all battery wires are cut and isolated. 

Dispose of battery in accordance with your local battery recycling or disposal laws. NOTE: Opening of product and/or 

removal of battery will render product inoperative and voids manufacturer warranties, dispose of remaining product 

components in accordance with local laws. 

 

f

INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RETRAIT DE LA BATTERIE : La batterie interne est installée en usine. Le 

démontage du produit et l’extraction de sa batterie doivent être effectués par un adulte. Ne pas utiliser d’outil pour le 

démontage. Éviter de tirer ou déformer le produit lors de son démontage. Ne jamais comprimer le produit. S’assurer 

que le produit est éteint. Trouver un endroit où les deux parties de la structure se touchent, par exemple l'avant du 

véhicule. Commencer par détacher les deux parties en les séparant là où elles sont collées. Si nécessaire, retirer toute 

la bande adhésive présente. Séparer les deux parties du produit pour accéder aux composants électroniques internes. 

Pour dégager la batterie du produit, utiliser des ciseaux et couper l’un des fils.  En emballer immédiatement l’extrémité 

avec de la bande adhésive afin de l’isoler. Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les fils soient coupés et isolés. Jeter 

la batterie conformément aux lois locales sur le recyclage ou l’élimination des batteries/piles. REMARQUE : 

L’ouverture du produit et/ou le retrait de la batterie empêchera l'appareil de fonctionner et annulera les garanties 

accordées par le fabricant. Jeter les composants restants conformément à la législation locale.

CHARGING PLUG STORAGE 

COMPARTIMENT DE LA PRISE DE CHARGE

DIRECTION LEVER

(FORWARD/BACK/LEFT/RIGHT)  
COMMANDE DE DIRECTION 

(AVANT/ARRIÈRE/GAUCHE/DROITE) 

JUMP BUTTON 

(HEIGHT LOCK ONLY)
BOUTON DE SAUT 

(VERROUILLAGE DE LA 

HAUTEUR UNIQUEMENT)

HEIGHT LOCK SELECTOR

CURSEUR DE SÉLECTION 

DU VERROUILLAGE DE LA 

HAUTEUR

THROTTLE LEVER 

(UP/DOWN/STEERING)
COMMANDE D'ACCÉLÉRATION 
(HAUT/BAS/DIRECTION)

POWER SWITCH  
INTERRUPTEUR 

D’ALIMENTATION

OPTIONAL USB CHARGING PORT
PORT DE CHARGE USB (UTILISATION FACULTATIVE)

CHARGE INDICATOR
VOYANT DE CHARGE

This device complies with Industry Canada Licence-exempt RSS-210. Operation is subject to the following two 

conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, 

including interference that may cause undesired operation of the device. /  Le présent appareil est conforme au 

CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. L'utilisation est autorisée aux 

deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout 

brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

IMPERIAL ARATECH 74-Z

SPEEDER BIKE 

DRONE

TM

TM

OFF (CHG) - ON

ACTIVE GYRO STABILIZATION

GYROSTABILISATION ACTIVE 

CHARGE PORT

PORT DE CHARGE

TM

WARNING: 

CHOKING HAZARD – 

Small parts.

Not for children under 3 years.

ATTENTION !

RISQUE D’ÉTOUFFEMENT –

 

Contient de petits 

éléments. Ne convient pas aux enfants de moins 

de 3 ans. 

CAUTION:

HAIR ENTANGLEMENT 

— 

Tie back and cover hair and secure

 loose clothing prior to play.

a

MISE EN GARDE :

LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER   

— 

Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les 

vêtements amples à l'écart du jouet.

a

BATTERY NOT INCLUDED

PILES NON FOURNIES

x AA

6

a

 

WARNING: IF ROTOR(S) BECOME DAMAGED OR BROKEN, DO NOT FLY. FLYING 

WITH BROKEN ROTOR(S) MAY CAUSE DAMAGE OR LEAD TO INJURY.   

a

 

ATTENTION ! NE PAS UTILISER LE JOUET SI L'UNE DES HÉLICES EST ABÎMÉE OU 

CASSÉE ; CELA PEUT CAUSER DES DÉGÂTS OU ENTRAÎNER DES BLESSURES.

e

FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This 

device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that 

may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices 

pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to 

radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 

accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that 

interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or television reception (you can 

check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: • 

Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or 

an experienced TV-radio technician for help. Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC 

limits. NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter 

component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly 

approved by Spin Master Ltd. or they could void the user’s authority to operate the equipment.

  

f

Déclaration de la FCC : Le présent appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L'utilisation est autorisée 

aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage 

radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé 

conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces 

limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communications radio. 

Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé selon le mode d’emploi, 

il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences 

dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est 

vérifiable en l’éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s’il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des 

recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la 

télévision • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté. Pour respecter les limites de la classe 

B de la réglementation de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec des câbles blindés. REMARQUE : tout changement, réglage ou 

modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, 

semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de l’article 15 et/ou 95 de la règlementation de la FCC, et doit être 

expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur d’exploiter l’équipement.

Battery requirement for toy.         
Power Supply:  

            

Rating: DC 3.7 V, 450 mAh   

            

Batteries: 1 x 3.7 V 450 mAh LiPo 

 

Rechargeable Battery Pack  

Requires 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable 

 

 Battery Pack (included)  

Battery requirement for Controller  

Power Supply:  
Rating: DC 9 V, 0.45 W 

Batteries: 6 x 1.5 V AA/LR6/AM3 
Requires 6 x 1.5 V AA size batteries (not included)   

Alimentation du produit.
Alimentation :  
Puissance nominale : 3,7 V CC, 450 mAh

Piles : 1 batterie rechargeable LiPo de 3,7 

           V/450 mAh
Fonctionne avec 1 batterie rechargeable LiPo 

 

       de 3,7 V (fournie)

Alimentation de la radiocommande
Alimentation :  
Puissance nominale : 9 V CC, 0,45 W
Piles : 6 piles 1,5 V AA/LR6/AM3
Fonctionne avec 6 piles AA 1,5 V (non fournies) 

e

Contains 1 x 3.7V LiPo battery pack and requires 6 x 1.5V AA (LR6) alkaline batteries 

(not included). Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this 

product has reached the end of its useful life it should not be disposed of with other household 

waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately 

collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the 

environment and human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to 

make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! 

The “wheelie bin” symbol means that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old 

product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council.  

f

Contient 1 batterie 

LiPo 3,7 V et fonctionne avec 6 piles alcalines AA (LR6) 1,5 V (non fournies). Les piles ou les batteries doivent être correctement 

recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers. 

Conformément à la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin 

d’être éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles.  Cette démarche réduit les risques de 

pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l’environnement. Cela 

diminue également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des sites 

d’enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la 

« poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte respectant la directive sur les Déchets des équipements 

électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de l’achat d'un 

produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre commune.

WARNING: Not suitable for children under 8 years of age.  

ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.

 

Before first use: Read the user's information together with your child.    

Avant la première utilisation : Lire les instructions avec votre enfant. 

Flying the toy requires skill and children must be trained under the direct supervision of an adult.    

Certaines compétences sont nécessaires pour utiliser le jouet. Les enfants doivent apprendre à s'en servir sous la 

surveillance d’un adulte. 
Do not change or modify anything on the toy.

Ne pas altérer le jouet ou modifier l'un des composants.

INSTRUCTION GUIDE / MODE D’EMPLOI 

Spin Master International SARL, hereby declares that this 

toy is in compliance with the essential requirements and other relevant 

provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the declaration of conformity 

can be requested through customercare@spinmaster.com or SPIN 

MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg.
Par la présente, Spin Master International SARL déclare que ce jouet respecte les principales 

exigences ainsi que les dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Une copie de la 

déclaration de conformité est disponible sur demande à l’adresse suivante : 

customercare@spinmaster.com ou SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue 

Pasteur, L-2310, Luxembourg.

SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA   

Customer Care / Service clientèle : 1-800-622-8339      

Email:  customercare@spinmaster.com
Imported into EU by:  SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 

16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG

www.spinmaster.com
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd.  All rights reserved. Remove all 

packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future 

reference. Content may vary from pictures.   An adult should periodically check this toy to 

ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use. Children should be supervised 

during play. Spin Master reserves the right to discontinue use of the www.airhogs.com 

website at any time. MADE IN CHINA.  
AIR HOGS®, Spin Master logo & © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Retirer tout 

l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone 

pour consultation ultérieure. Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement 

examiner ce jouet afin de s’assurer qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de 

problème, ne plus l’utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. Spin Master 

se réserve le droit de supprimer le site Internet www.airhogs.com à tout moment. FABRIQUÉ 

EN CHINE.  

20070042  REV 0

T.44547-0001_20070042 GBL IS R1

Warning: CHOKING HAZARD – Small Parts.

Attention ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.

TM

ANTI–SPIN ADJUSTER  
AJUSTEUR DE ROTATION

ANTI–DRIFT ADJUSTER  
AJUSTEUR DE DÉRIVE

 8+

YRS

ANS

?

+

www.

WWW.SPINMASTER.COM

DO NOT RETURN TO THE STORE.

NE PAS RETOURNER AU DISTRIBUTEUR.

NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD

1-800-622-8339,  CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
UK – 0800 206 1191, SERVICEUK@SPINMASTER.COM

IRELAND - 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, SERVICEFR@SPINMASTER.COM

Charger Status / Statut du chargeur

Charging

En charge

Charging Complete

Charge terminée

ON

OFF

Red / Rouge

Green / Vert

Low Battery

Batterie faible

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

4

Reviews: