background image

MODEL 4YN46C/9318C

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.

PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO SEGUIR LAS

INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!

GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD

1. Cerciórese de que la fuente de electricidad se adapte a los requerimientos

eléctricos del ventilador.

2. El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas

que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo diseño. Bajo
ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De
existir un receptáculo de pared de dos espigas, deberá reemplazarse por
uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad
con el Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas
locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista calificado,
utilizando exclusivamente alambre de cobre.

ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR DE
TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL
RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES
NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES

DESCRIPCIÓN

AirKing de ventilador para piso o para mesa y de 18" (45.7 cm) se caracteriza
por el funcionamiento silencioso como murmullo con paleta de ventilador
dividida en tres. Tiene motor lubricado permanentemente con juego de
alambre 18/3 de 9 pies (2.7 m).

ESPECIFICACIONES

Motor ............................................... 120V, 50/60Hz (18", 45.7 cm)
Tamaño de paletas ......................... 18" (45.7 cm) Modelo 4YN46C/9318C
Velocidades .................................... 3
Control ............................................ Cordón Accionador
Distribución del lujo de aire ............ 360

°

Aprobaciones ................. Catalogación UL. El protector de malla cerrada

del ventilador satisface las normas OSHA.

3. Siempre que sea posible, evite el uso de extensiones eléctricas. Si tienen

que usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento asegurándose de
que sean de catalogación UL y del calibre y la longitud adecuadas. Nunca
use una sola extensión para operar más de un ventilador.

4. No introduzca los dedos ni objetos extraños en el ventilador. No obstruya

ni manipule indebidamente el ventilador mientras esté en operación. No
toque el ventilador mientras esté en operación ni inmediatamente después
de haberlo apagado, ya que ciertas partes podrían estar lo suficientemente
calientes como para causar una lesión.

5. Desenchufe el cordón eléctrico antes de instalar o dar servicio al ventilador.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y
APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA INTERRUMPIR LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO INSTALE O DÉ SERVICIO AL
VENTILADOR. SIEMPRE DESENCHUFE EL CORDÓN ELÉCTRICO.
6.
 Este ventilador es para uso general EXCLUSIVAMENTE. NO deberá

usarse en localidades potencialmente peligrosas tales como atmósferas
inflamables, explosivas, cargadas de gases o húmedas.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON NINGÚN
DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
7. 
Asegúrese de que el ventilador esté sobre una superficie estable al estar

en funcionamiento, para evitar toda riesgo de que se voltee.

8.  NO utilice el ventilador en una ventana, ya que la lluvia podría crear un

peligro eléctrico.

9. Vuelva a armar completamente el ventilador, de acuerdo con las

instrucciones, antes de volver a conectarlo a la alimentación eléctrica

INSTALACIÓN EN PAREDES / TECHOS

1.

ESTRUCTURAS DE MADERA:

 Localice el montante de pared o techo

más cercano a la ubicación deseada para el Ventilador. Una el Ventilador
al montante, usando uno Tornillo de Retraso de 5/16" de dimetro x 2" de
longitud (No Proporcionados). 

(Figura 1)

NOTA: SIEMPRE INSTALE LA HORQUETA EN MONTANTES DE 2 X 4
COMO MÍNIMO.
2.

ESTRUCTURAS DE ACERO:

 Fijar el Ventilador con un perno de 3/8"

de longitud adecuada, con Arandela Plana, Arandela de Seguridad y
Tuerca de 3/8" (No Suministrada).

3.

ESTRUCTURAS DE MAMPOSTERÍA:

 Fijar el Ventilador con un

Tornillo Tipo Tirafondo de 3/8", con Maguito de Expansión de longitud
adecuada (No Suministrado). 

(Figura 1)

NOTA: EN TODOS LOS CASOS SE RECOMIENDA QUE SE COLOQUE
UNA ARANDELA PLANA EN AMBOS LADOS DE LA HORQUILLA DEL
VENTILADOR PARA CONTRIBUIR A QUE EL GIRO SEA SUAVE.
4.

Fije el cordón accionador y la pieza colgante con el interruptor.

VENTILADOR DE ALTA
VELOCIDAD Y MONTAJE
MÚLTIPLE

18" (45.7 cm) MODELO 4YN46C/9318C

Rev. F 4/01

2

2084576

Rev. F 4/01

3

2084576

KE

 PART NO.

DESCRIPTION

QTY.

 Figura 1

Tornillo de
Retraso

Montante de Techo o Pared

Arandela Plana

Manguito de Expansión
(Sólo para Mampostería)

CAUTION: THE SECONDARY SUPPORT CABLE PROVIDED
SHOULD BE USED ANYTIME THE CIRCULATOR IS MOUNTED
OVERHEAD FOR ADDITIONAL SAFETY.

SECONDARY SUPPORT CABLE

1. Loop one end of Cable around the Large Diameter Wires of both the

Front and Rear Circulator Guard. 

(Figure 2)

2. Attach a Cable Clamp with the "U" on the tail side of the loop leaving

a tail approximately 1 to 2 inches. Tighten Clamp Nuts. Make sure no
part of the Cable interferes with the Blade. 

(Figure 2)

3. Wrap the other end of the Cable around a secure building joist, truss,

or other support near the Fan. 

(Figure 3) Take up all excess slack in

the Cable.

CAUTION: USE ONLY THE MOUNTING HARDWARE WHICH
IS RECOMMENDED FOR USE ON THIS FAN.

4. Attach the remaining Cable Clamp as indicated in 

Step 2. The excess

tail should be trimmed to extend 1 to 2 inches past the Clamp.

5. Check the Assembly to assure the Blade is free of all obstructions.
CAUTION: USE OF THE SECONDARY SUPPORT CABLE DOES NOT
GUARANTEE PROTECTION AGAINST INJURY OF PERSONS,
MOUNTING OF BOTH THE CIRCULATOR AND CABLE COULD FAIL
IF SUBJECTED TO ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER INSTALLATION.

Large Guard Wires

Figure 3

Figure 2

OPERATION

1. Plug the power cord into a properly grounded three-prong receptacle.
2. Using the Pull Cord Switch, set the desired Fan Speed.

3. 

WARNING

:

 This fan should be used only in a clean, dry environment.

Mounting of this product in any way other then specified in the instruc-
tion sheet will null and void the manufacturers warranty

.

.

MAINTENANCE

WARNING:  ALWAYS UNPLUG CORD BEFORE SERVICING.

CLEANING

: Use a soft cloth and a mild soap solution such as liquid dish

washing detergent.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners,
etc. which will damage the Fan.
Dry all parts with a soft cloth completely before reconnecting to power supply.

STORAGE

: When not in use, keep unit in a clean dry place.

MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED.

** Supplied in Hardware Bag (2098012)

Secondary
Support
Cable

1

2065510

Name Plate

1

2

2050015

Cord Set

1

3

2010636

Motor Cover

1

4

2055001

Pull Cord Switch

1

5

**

Pull Cord with Pendant

1

6

2090552

Wire Nut

2

7

5096056B

Rear Grill

1

8

5060015

Pivot Bracket

2

9

2091162

Screw #8 x 1/2 PPH Type F

4

10

2091126B

Screw #6 x 5/8" PTH

3

11

2030021SB

Motor

1

12

5081050B

Blade

1

13

5090044

Set Screw 1/4-28 x 3/8

1

14

5060027

Yoke

1

15

5090041

Rivet

2

16

2011601

Rubber spacer

2

17

2091143

Screw #8 x 3/8" PPH Type F

4

18

5096052BK

Front Grill

1

19

2090547

Palnut

3

20

2010237L

Guard Ornament

1

21

2070027

Bullseye

1

22

5090045

#10-32 x 1/2 MWM SERR F-ZP

23

**

Cable Lock

2

24

**

Safety Cable

1

MODELO

4YN46C/9318C

VELOCIDAD

ALTA

MEDIA

 BAJA

CFM

5350

4180

3010

M

3

/s

2.52

1.97

1.42

RPM

600

1275

950

Amps

.65

1.27

.95

Watts

194

148

110

dB A

 67

 58

 49

24

23

21

9

10

22

14

13

12

1

20

16

7

8

5

4

3

6

2

11

10

8

9

1 9

1 7

1 8

15

15

22

1 7

Reviews: