FR
EN
6
A - INFORMATIONS GENERALES
A - GENERAL INFORMATION
A1. PRESENTATION DE L'INSTALLATION
A1. PRESENTATION OF INSTALLATION
Le
PRESTOTIG 240 AC/DC
est un générateur de type « onduleur monophasé » pour le
soudage à l’arc, procédé TIG AC/DC et à l’électrode enrobée, des aciers non alliés, des
inoxydables et aluminium.
The
PRESTOTIG 240 AC/DC
is a generator of a type of “single phase inverter” power source
for AC/DC TIG process and coated electrode arc welding of non-alloy steels, stainless steel
and aluminium.
Le
PRESTOTIG 310 AC/DC
est un générateur de type « onduleur triphasé » pour le
soudage à l’arc, procédé TIG AC/DC et à l’électrode enrobée, des aciers non alliés, des
inoxydables et aluminium.
The
PRESTOTIG 310 AC/DC
is a generator of a type of “a three phase inverter” power
source for AC/DC TIG process and coated electrode arc welding of non-alloy steels, stainless
steel and aluminium
Les
PRESTOTIG 240 & 310 AC/DC
sont respectivement alimentés sur le réseau
230V (
PRESTOTIG 240
) monophasé ou 400V (
PRESTOTIG 310
) triphasé et
fournissent en sortie un courant continu ou alternatif.
PRESTOTIG 240 & 310 AC/DC
devices are supplied from a single phase 230V
mains (
PRESTOTIG 240
) or from a three phase 400V mains (
PRESTOTIG 310
)
and deliver direct current or alternative current at the output.
COMPOSITION DE L’INSTALLATION
WELDING SET CONTENTS
le générateur
PRESTOTIG 240 ou 310 AC/DC
PRESTOTIG 240 or 310 AC/DC
power source,
le câble d’alimentation de longueur 5m
5m long power supply cable
un câble de masse 50mm² (longueur 3 mètres) avec pince de masse
3m long 50mm² earth cable with earth clamp,
un tuyau de gaz équipé longueur 1,5m
1.5m long gas hose with fittings,
une instruction de sécurité, et une instruction d’emploi et de maintenance
set of safety, operation and maintenance instructions
A2. DESCRIPTION DES FACES AVANT ET ARRIERE
A2. FRONT AND BACK PANEL DESCRIPTION
(
Voir PAGE 110 )
(
See PAGE 110)
Panneau de réglage
18
Settings panel
Embase 5B commande gâchette
21
Trigger control 5B socket
Embase commande à distance
22
Remote control socket
Embase dinse (-) câble de masse (à gauche)
23
Earth wire (-) dinse socket (left)
Embase dinse (+) torche TIG (à droite)
23
Electrode holder (+)dinse socket (right)
Raccord sortie gaz
24
Gas oulet connection
Raccord d’entrée de gaz
25
Gas inlet union
Interrupteur marche/arrêt
26
On / off switch
A3. DESCRIPTION DU PANNEAU DE REGLAGE
A3. SETTING PANEL DESCRIPTION
(
Voir PAGE 117 - 118 )
(
See PAGE 117 - 118)
TIG : sélection soudage TIG (AC)-(MIX) (DC-)-(DC+)
P1
TIG: welding selection (AC)-(MIX)-(DC-)-(DC+)
MMA : sélection soudage à l’électrode enrobée (AC)-(DC-)-(DC+)
P2
MMA: coated electrode welding selection (AC)-(DC-)-(DC+)
CYCLE : Appui bref pour réglage rapide, long pour réglage digital
P3
CYCLE: Press shortly for CYCLE P3 or longer for digital setup
PRECEDENT : Navigation vers le réglage précédent (cycle et setup)
P4
PREVIOUS Navigate to previous item regulation (CYCLE and SETUP)
SUIVANT : Navigation vers le réglage suivant (cycle et setup)
P5
NEXT Navigate to next item regulation (CYCLE and SETUP)
RETOUR : Confirme la valeur ajustée et sortie du setup
P6
RETURN: Confirm the value regulated and exit from setup
Sélection du mode d’amorçage TIG HF ou TIG PAC ( au contact)
P7
Striking method selection ; TIG HF or TIG PAC (contact)
MODE SOUDAGE : Point/Pulsé manuel/Pulsé synergique
P8
SPOT / MANUAL PULSE / SYNERGIC PULSE
Utilisation des paramètres mémorisés ou des paramètres du panneau
P9
Use of saved or panel settings
Sélection des programmes (1à 9)
P10
Programme selection (1 to 9)
Validation des paramètres dans la mémoire
P11
Confirmation of saved settings
Sélection du mode gâchette 2T ou 4T, LEVEL, 4T LEVEL
P12
Trigger mode selection, 2-stroke or 4-stroke, LEVEL, 4T LEVEL
TEST GAZ : Rester appuyé pour déclencher l’électrovanne gaz
P13
Gas test: press and hold to open the gas valve
Sélection commande locale ou à distance et verrouillage du code d’entrée
P14
Local / remote control selector and security code locking switch
Codeur de réglage
R1
Main regulation knob
Voyant de mise sous tension
L1
Power on indicator
Voyant de défaut thermique
L2
Thermal fault warning lamp
Voyant de défaut de tension d’alimentation
L3
Supply voltage fault warning lamp
Voyant soudage TIG sélectionné
L4
TIG Welding selected
Voyant soudage électrode sélectionné
L5
MMA Welding Selected
Réglage du temps de pré gaz (0-10 S)
L6
Pre-gas time adjustment (0-10 S)
Palier initial (5 à 90 % du courant de soudage)
L7
SEARCH Current regulation (5%- 90% of welding current)
Temps de montée progressive (0 à 1.0 s)
L8
UP Slope time : (0.0 – 1.0 S)
Réglage du courant de démarrage, SOFTSTART (80 – 100% du courant de
L9
Starting current adjustment, SOFTSTART (80 – 100 % of welding current
soudage) ou HOTSTART (100 – 150% du courant de soudage) LEVEL
L10 L11
or HOTSTART (100 – 150% of welding current ) LEVEL
Réglage du courant de soudage
L12
Welding current
Pulsé mode : ajustement du courant haut et bas, temps chaud et froid et ratio
L13
Pulsed mode: adjustment of high – low current, High and low time and ratio
Mode de soudage : AC DC+ DC- MIX
L14
Curent Mode : AC DC+ DC- MIX
Réglage du temps de soudage par point (0 à 10 s)
L15
SPOT welding time regulation ( 0 – 10s)
Réglage du temps d’évanouïssement (0 à 15 s)
L18
Down slope time adjustment (0 – 15 s)
Palier final (5 à 90 % du courant de soudage)
L19
Tail current (5 – 90% of welding current)
Temps de post gaz (0 à 30 s)
L20
Post gas time (0-30s)
Gestion de la gâchette (2T – 4T – LEVEL – 4T LEVEL)
L21
Trigger management (2T – 4T – LEVEL – 4T LEVEL)
Voyant programme
L22
Programs ON
Voyant réglage programme
L23
Welding using interface parameter
Summary of Contents for SAF-FRO PRESTOTIG 240 AC/DC
Page 112: ...112 D3 PIECES DE RECHANGE COOLERTIG 2 D3 6 5 18 4 19 3 2 20 8 11 12 1 16 9 10 17 7 13 14 15 ...
Page 113: ...113 SCHEMA PRESTOTIG 240 AC DC ...
Page 114: ...114 D3 PIECES DE RECHANGE PRESTOTIG 310 AC DC D3 14 6 12 3 1 17 2 7 15 4 under 13 16 33 9 ...
Page 116: ...116 SCHEMA PRESTOTIG 310 AC DC P R E S T O T I G 3 1 0 A C D C ...
Page 117: ...117 DESCRIPTION DU PANNEAU DE REGLAGE DU PRESTOTIG 240 310 AC DC voir page 6 ...
Page 118: ...118 DESCRIPTION DU PANNEAU DE REGLAGE voir page 6 ...
Page 119: ......
Page 120: ......
Page 121: ......