rizador:
¿Cómo funciona el vaporizador? Los siste-
mas de vaporización humedecen el aire y lo
limpian de partículas de suciedad y polen.
Estos productos consiguen una humidifica-
ción muy eficaz de forma natural: el ventila-
dor integrado conduce el aire seco a través
de cartuchos del filtro, que poseen propie-
dades antibacterianas, y están empapados
en agua. El aire de la habitación absorbe
de forma natural la humedad que necesita.
Gracias a este sistema, queda descartada
una humidificación excesiva del aire. Ade-
más, no hace ruido y consume poca elec-
tricidad. Recomendamos utilizar el vaporiza-
dor en los dormitorios y las habitaciones de
los niños.
Recomendaciones referidas al agua:
Hay que emplear siempre agua limpia para
que el aire no se contamine. Es importante
que el aparato esté limpio, en especial el
depósito de agua.
AVEríAs
El indicador de falta de agua (rojo) se ilumi-
na a pesar de que el depósito está lleno de
agua, el ventilador no funciona:
Compruebe que la parte superior encaja
perfectamente sobre la parte inferior.
Potencia baja:
Lleve a cabo el mantenimiento según el ca-
pítulo “Limpieza”. Si la humedad del aire es
excesiva, la potencia del vaporizador dismi-
nuye
rEpArAcIONEs/rEtIrAdA
• Las reparaciones de aparatos eléctricos
(cambiar el cable de conexión a la co-
rriente) deben confiarse a técnicos es-
pecializados. La garantía deja de tener
vigor en caso de llevar a cabo repara-
ciones no adecuadas, y el fabricante
no asume ninguna responsabilidad al
respecto.
• Si el cable de conexión a la corriente re-
sulta dañado, el fabricante, su provee-
dor de servicios o un técnico especialis-
ta son los encargados de reemplazarlo
para evitar daños.
• Nunca ponga en marcha el aparato si
el cable o el enchufe se encuentran da-
ñados, si el aparato no funciona bien, si
se ha caído o ha sufrido cualquier otro
tipo de daños (grietas/rotura de la car-
casa).
• No emplee objetos puntiagudos, que
puedan rayar la superficie del aparato,
ni sustancias químicas corrosivas.
• Retire inmediatamente el aparato fuera
de uso (retire el cable de conexión a la
corriente) y deposítelo en un vertedero
adecuado para este tipo de residuos.
• No tire los aparatos eléctricos a la basu-
ra doméstica: diríjase a los puntos de re-
ciclaje oficiales, en caso de que existan.
• Si los aparatos eléctricos no se retiran de
forma adecuada, al descomponerse
sus componentes se liberan sustancias
tóxicas que se filtran en el suelo, conta-
minando el agua, alcanzando la cade-
na alimenticia o dañando la naturaleza.
dAtOs técNIcOs
Medidas (A x a x p) 370 x 250 x 250 mm
Peso aprox. 2,90 kg
Potencia Máxima 18 W, 350 g/h
Contenido del depósito
6 litros
nivel de intensidad acústica muy baja
Cumple con la norma EU TÜV CE/CB/WEEE/RoHS
Nos reservamos el derecho a llevar a cabo
modificaciones técnicas
No tire el aparato a la basura doméstica
Entregue el aparato en un lugar adecua-
do para este tipo de productos Los residuos
eléctricos y electrónicos deben ser eliminar-
se correctamente y reciclarse. Es el único
modo de conservar los recursos naturales y
el medio ambiente.
El embalaje es reutilizable. Elimine el emba-
laje de forma adecuada, de acuerdo con
un tratamiento de residuos que proteja la
naturaleza.
GArANtíA dE 1 AñO
Durante de un año siguiente a la compra
del aparato, lo repararemos o sustituiremos
por otro si así lo desea, sin coste alguno. La
garantía se aplica a la máquina, o a cual-
quier pieza que presente defectos en el ma-
terial o de fabricación.
EXCEPTO EN EL CASO DE LA GARANTÍA ARRI-
BA DESCRITA, Air Naturel NO ASUME NINGU-
NA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, NI
DE MERCANCÍA O AJUSTE, INDEPENDIENTEN-
TE DEL PROPÓSITO, REFERIDA AL PRODUCTO,
TRANSCURRIDO EL PERÍODO DE COBERTURA
DE GARANTÍA. Air Naturel se encarga de de-
cidir si reparar o sustituir un producto en ga-
rantía. NO concedemos crédito en ningún
caso. Las reparaciones arriba descritas son
32
Summary of Contents for Orion
Page 1: ......
Page 2: ...Orion Notice d utilisation User manual www airnaturel com ...
Page 4: ... ...