background image

28

LÉA ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 

ADVERTENCIA: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien po-

dría resultar seriamente herido o muerto.
PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría 

resultar herido. 

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1.  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este humidificador posee un 

enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra).  Enchufe el humidificador 

directamente a un tomacorriente eléctrico de 120 V de corriente alterna (CA). No 

utilice cables prolongadores. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacor-

riente, inviértalo. Si aún así no encaja, contacte a un electricista calificado para que 

instale el tomacorriente adecuado.  No cambie el enchufe de ninguna manera.

2.  Mantenga el cable fuera de las áreas de tránsito.  Para reducir el riesgo de peligro 

de incendio, nunca coloque el cable debajo de alfombras, cerca de fuentes de calor, 

radiadores, cocinas o calentadores.

3.  Mantenga el humidificador limpio. Para reducir el riesgo de lesiones, incendio o 

daños al humidificador, utilice solamente limpiadores recomendados específica-

mente para ultrasónico humidificadores. Nunca utilice materiales inflamables, com-

bustibles o tóxicos para limpiar su humidificador.

4.  No coloque metales, productos químicos o detergentes en el depósito de agua.

5.  Para reducir el riesgo de peligro eléctrico o daño al humidificador, no lo mueva, sacu-

da, incline ni transporte mientras la unidad esté en funcionamiento. 

6.  En ninguna circunstancia, debe tocar el oscilador cuando se pone en marcha. Le 

producirá dolor. 

7.  No coloque objetos extraños dentro del humidificador.

8.  No permita que la unidad se utilice como un juguete. Se debe prestar especial 

atención cuando es utilizado por niños o cerca de ellos.

9.  Para reducir el riesgo de descargas eléctricas accidentales, no toque el cable ni los 

controles con las manos húmedas.

10. Para reducir el riesgo de incendio, no lo utilice cerca de una fuente de fuego abierta, 

como una vela u otra fuente de fuego.

11.  Solo agregue agua limpia y fría al tanque de agua. No agregue medicamentos o 

aromas/aceites esenciales al tanque de agua. Solo agregue aceites a la bandeja 

difusora. No agregue agua directamente a la cubeta de agua (sección inferior). No 

permita que el agua se derrame o salpique sobre la base para evitar dañar las partes 

internas. No haga funcionar el artefacto en una habitación con temperaturas bajo 

cero.

12. No opere la unidad si el depósito de agua está vacío.

13. Si la unidad emite un sonido o un olor anormal, apáguela y desenchúfela inmediatamente.

PRECAUCIÓNES: 

Por su propia seguridad, si alguna parte faltara o estuviera dañada, no utilice el 

humidificador.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños, siempre de-

sconecte la unidad antes de realizar el mantenimiento o la limpieza.
Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no vierta ni derrame agua 

sobre la zona del motor o del control. Si se mojan los controles, déjelos secar 

completamente y haga revisar la unidad por personal de mantenimiento autor-

izado antes de conectarla.

PARA AYUDA, LLAME 1.800.547.3888 O VISITE  AIRCAREPRODUCTS.COM

 

Summary of Contents for DU519DWHT-EC

Page 1: ...oir 6 Locate Place for Your Humidifier 6 Operation 7 Maintenance 8 General 8 Regular Cleaning 9 Weekly Maintenance 9 Storage 9 Replacement parts and accessories 10 Troubleshooting 11 Warranty 12 set up guide and owner s manual Up to 700 square foot coverage Warm and cool mist Essential oil diffuser Nightlight feature Your Serial Number 1B73192 7 2019 Printed in China TM Pour Française voir page 13...

Page 2: ... UNPACK HUMIDIFIER REMOVE UNIT FROM BOX FILL THE TANK FILL IN PLACE BY LIFTING LID OFF TANK AND USE A PITCHER TO FILL OPTION 1 OPTION 2 THIS UNIT HAS A WATER TANK THAT CAN BE LIFTED OFF FOR EASY FILLING AT THE SINK OR YOU CAN FILL THE TANK WITH A PITCHER LIFT WATER TANK AND LID OFF OF BASE AND CARRY TANK TO SINK FOR FILLING FOR HELP CALL 1 800 547 3888 OR VISIT AIRCAREPRODUCTS COM The DUET is prea...

Page 3: ...PRESS TO INCREASE SELECTED MENU PRESS TO DECREASE SELECTED MENU OPERATION LOCATE THE UNIT S SERIAL NUMBER ON THE STICKER ON THE BOTTOM OF THE UNIT AND WRITE IT ON THIS MANUAL COVER FOR QUICK REFERENCE NOTES ON POSITION The DUET releases a fine mist so consider these points for location The mist released will land on nearby items so we don t recommend placing it where the mist will fall on small ch...

Page 4: ...idifier while unit is running 6 Under no circumstances should you touch the oscillator upon starting It will cause you pain 7 Do not put foreign objects inside the humidifier 8 Do not allow unit to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children 9 To reduce the risk of accidental electrical shock do not touch the cord or con trols with wet hands 10 To reduce the risk of...

Page 5: ...fier Using distilled or purified water can also help reduce minerals being released into the air Demineralization cartridges part DC1003PK are available for purchase for this unit See page 10 CAUTIONS Regarding Additives to Water Only use cool clean water to fill your humidifier Add water treatment for ultrasonic units to maintain a clean humidifier For best result do not use softened water Minera...

Page 6: ...mply remove the lid and use a pitcher to pour water into the tank 3 When placing the tank onto the base care fully align the tank edges to the base The bottle should fit against the base closely without large gaps LOCATE PLACE FOR YOUR HUMIDIFIER 1 Once the unit is assembled and filled posi tion the humidifier where humidity is most needed See Positioning Tips Tips for Positioning On a level surfa...

Page 7: ...ayed on the display At 65 the DUET will run continuously Press the plus or minus button to step through the choices in 5 increments 5 The selected percentage will flash on the display for five seconds then return to standard display The unit will maintain the selected percentage until reset changed or unit runs out of water Other Features 1 The timer function allows you to limit the run time on th...

Page 8: ...ial oil The scent will emanate through the released mist We rec ommend AIRCARE brand essential oils how ever any essential oils made for diffusers can be added to the tray Use the essential oils in accordance with the instructions on the bottles DO NOT ADD ESSENTIAL OILS DIRECTLY TO THE WATER MAINTENANCE General Cleaning your humidifier regularly helps elimi nate odors and bacterial growth and hel...

Page 9: ... to 30 minutes Using a soft toothbrush gently scrub the contours of the base Lift off the plastic door that covers the nebulizer Gently clean the nebulizer with the soft brush Do not scratch the nebulizer with a hard object 9 Pour out the solution away from the air intake then rinse the water basin with fresh water and wipe out thoroughly Do not allow water or clean ing solution to get into the co...

Page 10: ...er pads Qty 20 AURP10PK 6 Replacement Demineralization cartridges Qty 3 DC1003PK 7 Essential oils Call or visit website for current list of available oils _ Manual 1B73192 Use the chart to identify the part number of needed parts and call 1 800 547 3888 or visit aircareproducts com to order REPLACEMENT PARTS FOR SALE 1 2 3 6 4 5 7 FOR HELP CALL 1 800 547 3888 OR VISIT AIRCAREPRODUCTS COM ...

Page 11: ...rom unit First time use this is normal and will dissipate shortly The humidifier may be growing bacteria Clean unit according to maintenance instructions on page nine Nebulizer may be dirty Unplug unit and clean the nebulizer as described on page nine Water is leaking from unit The water cap is not securely tightened The water tank is not situated correctly on the base The unit has been moved or j...

Page 12: ... of cartridges or pads We are not responsible for any incidental or consequential damage from any malfunction accident misuse alterations unauthorized repairs abuse including failure to perform reasonable maintenance normal wear and tear nor where the connected voltage is more than 5 above the nameplate voltage Alterations include the substitution of name brand components including but not limited...

Page 13: ... 16 Informations générales 17 Comment fonctionnement les humidificateurs à ultrasons 17 MISES EN GARDE concernant les additifs dans l eau 17 Configuration détaillées 18 Déballage 18 Remplir Réservoir 18 Localisez la place pour l humidificateur 18 Operation 19 Regler la Humidistat 19 Caractéristiques supplementaires 19 Les Lumières 20 Difuseur d huile essentielle 20 Entretien 20 Général 20 Nettoyag...

Page 14: ...OU VOUS POUVEZ REMPLIR LE RÉSERVOIR AVEC UN PICHET LISOULEVEZ LE RÉSERVOIR D EAU ET LE COUVERCLE DE LA BASE ET PORTEZ LE RÉSERVOIR DANS UN ÉVIER POUR LE REMPLISSAGE Le DUET est pré assemblé et ne doit être rempli que d eau pour le fonctionnement INSTALLATION RAPIDE DE L HUMIDIFICATEUR Utilisez ces instructions de base pour configurer rapidement votre appareil Utilisez les Instructions de configura...

Page 15: ...ATION NOTES SUR LA POSITION Le DUET libère une fine brume alors tenez compte des points suivants pour son emplacement La brume libérée se déposera sur les objets à prox imité nous vous déconseillons donc de la placer à un endroit où elle pourrait se déposer sur de jeunes enfants des meubles en bois ou du matériel électronique Nous déconseillons une utilisation intensive de cet appareil dans une pi...

Page 16: ...difica teur veuillez ne pas pencher secouer renverser ou porter votre humidificateur lorsque celui ci est en marche 6 En aucun cas vous ne devez toucher le nébuliseur au démarrage Vous en seriez blessé 7 Ne mettez pas de corps étrangers à l intérieur de l appareil 8 Cet appareil n est pas un jouet Veuillez surveiller les enfants à proximité de l appareil 9 Afin de réduire les risques de secousse é...

Page 17: ...icateur à ultrasons Utilisez de l eau distillée ou purifiée pour réduire les rejets de contaminants dans l air Les cartouches de déminéralisation numéro d article DC1003PK sont disponibles à l achat Voir page 22 NEBULIZER WATER WATER PARTICLES MIST POUR L AIDE APPELER 1 800 547 3888 OU VISITEZ AIRCAREPRODUCTS COM MISES EN GARDE concernant les additifs dans l eau Utilisez uniquement de l eau fraîch...

Page 18: ...rsque vous placez le réservoir sur la base alignez soigneusement les bords du rés ervoir avec la base La bouteille doit être parfaitement ajustée à la base sans grands interstices LOCALISEZ LA PLACE POUR VOTRE HUMIDIFICATEUR 1 Une fois que l unité est assemblée et rem plie placez l humidificateur à l endroit où l humidité est la plus nécessaire Prenez en compte les points énumérés dans la marge lo...

Page 19: ...era continuellement Appuyez sur le bouton plus ou moins pour faire défiler les choix par incréments de 5 5 Le pourcentage sélectionné clignotera à l écran pendant 5 secondes puis reviendra à l affichage standard L unité maintiendra le pourcentage sélectionné jusqu à ce qu elle soit réinitialisée modifiée ou que l unité soit à court d eau Caractéristiques supplémentaires 1 Fonction de minuterie vou...

Page 20: ...e Le parfum émanera de la brume émise Nous recommandons les huiles essenti elles de marque AIRCARE toutefois toutes les huiles essentielles destinées aux diffuseurs peu vent être ajoutées au plateau Utilisez les huiles essentielles conformément aux instructions sur les bouteilles N AJOUTEZ JAMAIS D HUILES ESSENTIELLES DIRECTEMENT DANS L EAU ENTRETIEN Général Nettoyer régulièrement votre humidifica...

Page 21: ...reposer pendant 20 à 30 minutes À l aide d une brosse à dents souple frottez douce ment les contours de la base Soulevez la porte en plastique qui recouvre le disque de l nébuliseur Nettoyez doucement l nébuliseur avec la brosse douce Ne rayez pas l nébuliseur avec un objet dur 9 Versez la solution loin de l admission d air puis rincez le bassin à l eau douce et essuyez soigneu sement Ne laissez p...

Page 22: ...fuseurs Contient 20 tampons AURP10PK 6 Cartouche de déminéralisation Boîte de 3 DC1003PK 7 Huiles essentiels appelez ou visitez le site Web pour la liste des huiles disponibles _ Manuel 1B73192 Utilisez le tableau pour identifier le numéro de pièce des pièces nécessaires et appelez le 1 800 547 3888 ou visitez aircareproducts com pour commander PIÈCES DE RECHANGE À VENDRE 1 2 3 6 4 5 7 POUR L AIDE...

Page 23: ...mane de l appareil Si la première utilisation c est normal et se dissipera sous peu Des bactéries peuvent être en train de se dével opper dans l appareil Nettoyez l appareil en suivant les instructions d entretien L oscillateur est peut être sale Débranchez l ap pareil et nettoyez l oscillateur selon les instruc tions en page 17 De l eau coule de l appareil Le bouchon à eau n est pas bien vissé Le...

Page 24: ...ntel ou consécutif résultant du mauvais fonctionnement d un accident d une mauvaise utilisation de modifications de réparations non autorisées y compris du défaut d entretien régulier de l appareil de l usure normale ou d un branchement sur une tension de 5 supérieure à la tension indiquée Les modifications comprennent la substitution de composants de la marque tels que les cartouches de déminéral...

Page 25: ...idad del embalaje 30 Llenar el tanque 30 Determine una ubicación para el humidificador 31 Operatión 31 Mainteniento 32 General 32 Mantenimiento semanal 33 Almacenamiento 33 Piezas de repuesto y accesorio 34 Solución de problemas 35 Garantía 36 Guía de configuración y manual del usuario Cobertura hasta 700 pies cuadrados Salido de vapor frío y caliente Difusor de aceite esencial Función de luz noct...

Page 26: ...E LA CAJA LLENE EL TANQUE LLENE EN EL SITIO LEVANTANDO EL TANQUE Y USANDO UNA JAR RA PARA LLENARLO OPCIÓN 1 OPCIÓN 2 ESTA UNIDAD TIENE UN DEPÓSITO DE AGUA QUE PUEDE ELEVARSE PARA LLE NARLO FÁCILMENTE EN EL FREGADERO O PUEDE LLENAR EL TANQUE CON UNA JARRA LEVANTE EL TANQUE DE AGUA Y LA TAPA FUERA DE LA BASE Y LLEVE EL TANQUE HASTA EL FRE GADERO PARA LLENARLO La unidad DUET está premontada y solo se...

Page 27: ... EL MENÚ SELECCIONADO OPERACIÓN LOCALICE EL NÚMERO DE SERIE DE LA UNIDAD EN EL STICKER EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD Y ESCRÍBALO EN LA CUBIERTA DE ESTE MANUAL PARA UNA REFERENCIA RÁPIDA NOTAS ACERCA DE LA POSICIÓN Esta unidad emite un rocío fino por lo tanto tenga en cuenta estos puntos para fines de su ubicación El rocío emitido caerá sobre los elementos que haya alrededor por lo tanto no se ...

Page 28: ...dad esté en funcionamiento 6 En ninguna circunstancia debe tocar el oscilador cuando se pone en marcha Le producirá dolor 7 No coloque objetos extraños dentro del humidificador 8 No permita que la unidad se utilice como un juguete Se debe prestar especial atención cuando es utilizado por niños o cerca de ellos 9 Para reducir el riesgo de descargas eléctricas accidentales no toque el cable ni los c...

Page 29: ...rificada para minimizar los contaminantes que se liberan al aire Los cartuchos de desmineralización número de parte DC1003PK están disponibles para su com pra Ver página 34 Precauciones Relacionadas Con Aditivos Del Agua Solo utilice agua fría limpia para llenar el humidificador Para mantener el humidificador limpio agreg ue el Tratamiento de Agua para las unidades ultrasónicas Para obtener mejore...

Page 30: ...e los bordes del tanque con la base al colocarlo sobre la misma La botel la debe encajar contra la base de forma ajustada sin que haya brechas grandes DETERMINE UNA UBICACIÓN PARA EL HUMIDIFICADOR 1 Una vez que haya armado la unidad y la misma esté llena ponga el humidificador en una ubicación en la que se necesite la mayor cantidad de humedad Al determi nar una ubicación para el humidificador ten...

Page 31: ...e el botón de más o de menos para ir cambian do las opciones en incrementos de 5 5 El porcentaje seleccionado titilará en la pantalla por 5 segundos y luego la pantalla volverá a su estado regular La unidad mantendrá el porcen taje seleccionado hasta ser reiniciada hasta que se cambie o la unidad se quede sin agua Características adicionales 1 Temporizador Hay una función de tempori zador que le p...

Page 32: ... dos almohadillas difusoras de aroma vea el número de pieza AURP10PK página 35 en la bandeja y agregue unas gotas de su aceite esencial preferido El olor emanará a través del rocío que se emita Nosotros recomendamos aceites esenciales marca AIRCARE no obstante puede poner cualquier aceite esencial para difusores en la bandeja Emplee los aceites esenciales siguien do las instrucciones indicada en s...

Page 33: ...e con la misma solución de vinagre mientras el tanque de agua esté a un lado Vierta la solución en el área de la cuenca de la base cuidadosa mente Permita que la solución repose por 20 a 30 minutos Frote los bordes de la base suavemente usando un cepillo de dientes de cerdas suaves Levante la puerta de plástico que cubre el disco nebulizador 9 Deseche la solución lejos de entrada de aire luego enj...

Page 34: ...e repuestos Qty 20 AURP10PK 6 Cartucho de desmineralización de repuestos qty 3 DC1003PK 7 Aceites esenciales Llame o visite el sitio web para la lista de aceites disponibles _ El Manual 1B73192 Use la tabla para identificar el número de pieza de las piezas necesarias y llame al 1 800 547 3888 o visite aircareproducts com para ordenar PIEZAS DE REPUESTO PARA LA COMPRA 1 2 3 6 4 5 7 PARA AYUDA LLAME...

Page 35: ...llado bacterias en el humidificador Limpie la unidad conforme a las instrucciones de mantenimiento El oscilador puede estar sucio Desconecte la unidad y limpie el oscilador como se describe en la página 27 La unidad pierde agua La tapa del agua no está bien ajustada El depósito de agua no está correctamente situado en la base Han sacudido o movido la unidad lo que hizo que se derramara agua Aparec...

Page 36: ...ón no autorizada maltrato incluidos la falta de mantenimiento el desgaste normal y los casos en que la tensión de conexión supere en un 5 la especificada en la placa del fabricante Las alteraciones incluyen la sustitución de componentes de marca incluidos entre otros los cartuchos de desmineralización No somos responsables de ningún daño derivado del uso de ablandadores de agua o tratamientos prod...

Reviews: