2 0
Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las
referencias alfabéticas del texto explicativo.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente
manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales
inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato
originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas
en este manual.
Utilizaciòn
La campana està equipada por una salida de aire superior
B
para la descarga de los humos hacia el exterior (
Versiòn
aspirante A
– tubo de descarga no proporcionado). En el caso
de que no sea posible descargar los humos y los vapores de
la cocciòn hacia el exterior se puede utilizar la campana en
versiòn filtrante F
montando 1 filtro a carbones activos
F
,
los humos y vapores vienen reciclados a través de la rejilla
superior
G
.
Conexión eléctrica
La corriente de la red debe corresponder a la corriente
señalada en la etiqueta de las características situada en el
interior de la campana. Si contiene un enchufe(conexión
directa a la red, aplique un interruptor bipolar a norma con una
distancia de los contactos en abertura no inferior a 3 mm (
accesible.).
Funcionamiento RLN
MONTAJE Y MODO DE EMPLEO
E
1: + motor
2: On/Off motor
3: - motor
4: On/Off light
5: Led
a
b
1
2
3
a.
ON/OFF luces.
b.
OFF motores.
1 - 2 - 3.
Potencia de aspiración mínima (
1
), media
(
2
), máxima (
3
).
Se puede activar la potencia de aspiración
1 - 2 -
3
para 5 minutos, después de ese tiempo la
campana se apaga.
Para utilizar dicha función empujar dose veces la
tecla de la potencia de aspiración.
Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de
particular concentraciòn de vapores de cocina.
Aconcejamos de encender la aspiraciòn 5 minutos
antes de iniciar a cocinar y dejarla en funciòn por
otros 15 minutos aproximadamente.
2
1
5
4
3
4
3
2
1
Funcionamiento TLC
Funcionamiento S4
Mantenimiento
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento desconectar la
campana de la corriente.
Limpieza:
La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto
externamente como internamente. Para limpiarla use un paño
empapado de alcohol desnaturalizado y detergentes líquidos
neutros. Evite el uso de productos que contengan abrasivos.
Atención:
Si no se respetan las normas de limpieza de la campana y
del cambio y limpieza de los filtros puede haber riesgo de
incendio. Rogamos se atenga a las instrucciones indicadas.
Filtro antigrasa:
tiene que ser limpiado una vez al mes, con detergentes no
agresivos, manualmente o en el lavavajillas a temperaturas
bajas y con un ciclo de lavado breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede
desteñirse pero sus características de filtrado no cambian
absolutamente.
Filtro al carbòn
(solo para la versiòn filtrante):
El filtro a los carbones activos
F
no es ni lavable ni
regenerable. El filtro al carbón tiene que ser reemplazado cada
6 meses cuando la campana se usa normalmente.
Retiene los malos olores derivantes de la cocciòn.
Substituciòn làmparas
Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que
esten frías.
Abrir el faro pulsando con un dedo sobre „push“
Sustituir la lámpara que no funciona.
Utilizar solamente lámparas halógenas de 20W máx (G4), con
cuidado de no tocarlas con las manos.
Cerrar el faro.
ILUMINACION LED
Si el grupo iluminación LED no funciona, contactar al
servicio de asistencia técnica para sustituir todo el grupo.
Botón de luz: Luces ON/OFF.
Botón 1: activa el motor en la primera potencia de
aspiración, vuelva a pulsar el botón 1 para desactivarla.
Botón 2: activa el motor en la segunda potencia de
aspiración, vuelva a pulsar el botón 2 para desactivarla.
Botón 3: activa el motor en la tercera potencia de
aspiración, vuelva a pulsar el botón 3 para desactivarla.
Botón 4: activa el motor en la cuarta potencia de
aspiración, vuelva a pulsar el botón 4 para desactivarla.
Para desactivar el motor los botones de potencia de aspiración
deben estar en la posición inicial.
Nota : El LED presente en la campana indica las diferentes
velocidades: verde 1° velocidad, naranja 2° velocidad, rojo
3° velocidad y rojo intermitente 4° velicidad.
Summary of Contents for F96 53 S4
Page 5: ......
Page 6: ...1 1 2 2 A F Model F96 83 RLN ...
Page 8: ...180 210 Min 10 or 8 7 X2 7 X2 9 X4 192 810 280 485 192 Model F96 83 RLN ...
Page 9: ...11 10 10 11 12 12 Model F96 83 RLN ...
Page 10: ...1 1 2 2 A F Model F96 83 TLC ...
Page 12: ...400 Min 10 or 8 7 X2 7 X2 9 X4 192 810 280 400 192 Model F96 83 TLC ...
Page 13: ...10 10 11 12 12 11 Model F96 83 TLC ...
Page 14: ...X X 512 244 810 244 Model F96 83 S4 Model F96 53 S4 ...
Page 28: ...AFLIF96TLC Ed 10 13 ...