background image

   AVERTISSEMENT

L'utilisation de ce produit et la pratique du sport comportent DES RISQUES DE 

BLESSURE OU DE MORT.  

 L'utilisateur ASSUME TOUS LES RISQUES de blessure ou de mort.

LE CONDUCTEUR est responsable de la sécurité. Les passagers NE contrôlent PAS 

la trajectoire de la bouée!

Demandez TOUJOURS au conducteur et à l'observateur de s'arrêter ou de ralentir 

si vous ne vous sentez pas  en sécurité.

Pour réduire les risques :

 Portez TOUJOURS un gilet de sauvetage ou un équipement individuel de flottai-

son (EIF) ajusté correctement  et homologué par la Garde Côtière des États-Unis 

type III / Niveau 70N, ISO/CE ou un autre organisme.

• Ne manoeuvrez JAMAIS l'embarcation, et ne skiez ou ne ridez jamais sous 

l'emprise d'alcool ou de drogues.

• Ne laissez JAMAIS les enfants sans surveillance. Utilisez UNIQUEMENT sous la 

supervision d'une personne compétente.

• Ne dépassez JAMAIS 15 mph (24 km/h) pour les enfants OU 20 mph (32 km/h) pour les adultes.

• DES VIRAGES RAPIDES ou SERRÉS peuvent entraîner une accélération rapide de la bouée, son 

soulèvement  hors de l'eau ou son retournement.

• Ne dépassez JAMAIS le niveau de compétence du passager et éviter que les corps des passag-

ers se heurtent.

• Tractez TOUJOURS à des vitesses plus lentes sur une eau calme, et conduisez avec prudence.

• Ne dépassez JAMAIS le nombre maximum de passagers, le poids maximum cumulé des pas-

sagers ou la résistance minimum  à la traction de la corde pour cette bouée.

• Utilisez UNIQUEMENT sur l'eau avec un conducteur qualifié et un observateur averti.

• Vérifiez TOUJOURS que la corde de traction n'est pas enroulée autour des mains, des bras, des 

jambes ou de toute autre partie du corps avant ou pendant l'utilisation.

• Ne placez JAMAIS aucune partie du corps à travers les poignées ou sous la housse, la vessie, le 

harnais de tractiowwn et n'attachez jamais le passager à la bouée.

• Ne ridez JAMAIS à proximité de baigneurs, dans de l'eau peu profonde et près d'autres embar-

cations ou d'obstacles.

• LISEZ TOUJOURS LE MANUEL D'UTILISATION avant l'utilisation.  Ne retirez JAMAIS cette étiquette.

Copyright © 20.2 WSIA

Vitesse maximum du bateau : 15 mph (24 km/h) pour les enfants OU 20 mph (32 km/h) pour les adultes 

Nombre maximum de passagers : 

     

Un           Deux           Trois          Quatre         Cinq            Six 

Poids maximum  

cumulé des passagers :                      170 lb        340 lb          510 lb          680 lb          850 lb         1020 lb 

 

    

 

           (77 kg)      (154 kg)       (231 kg)      (308 kg)      (385 kg)      (463 kg)

Résistance minimum à  

la traction de la corde :                     1500 lb       2375 lb       3350 lb       4100 lb        6000 lb       6000 lb 

 

   

 

         (680 kg)    (1077 kg)     (1520 kg)    (1860 kg)    (2722 kg)    (2722 kg)

Longueur de la corde de traction : 50 pi (15,25 m) – 65 pi (19,80 m)------------------------------------------

Summary of Contents for AHSS-T3

Page 1: ...ng this product SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Vous DEVEZ lire ce manuel avant d utiliser ce produit CONSERVEZ LE POUR R F RENCE FUTURE Este manual deber ser le do antes de utilizar est...

Page 2: ...NEVER operate watercraft ski or ride under the influence of alcohol or drugs NEVER leave children unattended ONLY use under competent adult supervision NEVER exceed 15 mph 24 km h for children OR 20 m...

Page 3: ...ger or weight limitations of your watercraft NEVER allow passengers to hang outside your watercraft or towed device to sit on the gunwales or to sit any where outside of the normal seating areas NEVER...

Page 4: ...side of the watercraft ALWAYS turn engine OFF when a skier or a rider is getting into or out of the watercraft or is in the water near the watercraft ALWAYS display a red or orange skier down flag to...

Page 5: ...and Add some air if exposure to cool air or water lowers the air pressure inside TROUBLESHOOTING GUIDE Product won t hold air Make sure that the valve is installed properly by removing and re installi...

Page 6: ...OM STATE TO STATE CONTACT US If you have questions about this product wish to file a warranty claim need replacement parts or need help locat ing a dealer in your area please contact us at Airhead Spo...

Page 7: ...se heurtent Tractez TOUJOURS des vitesses plus lentes sur une eau calme et conduisez avec prudence Ne d passez JAMAIS le nombre maximum de passagers le poids maximum cumul des pas sagers ou la r sista...

Page 8: ...uve de bon sens et de jugement Avant d entrwl eau Il est recommand de lire les instructions relatives la pratique du ski ou du surf Les instruc tions d crivent les consignes de s curit g n rales et le...

Page 9: ...tre d tach es et rang es avec soin dans l embarcation lorsqu elles ne sont pas utilis es Pr paration avant de skier ou de passager Faites TOUJOURS appel un observateur averti en plus d un conducteur q...

Page 10: ...AS s ils sont endommag s Skiez et ridez TOUJOURS en gardant le contr le des vitesses adapt es aux conditions et dans les limites de vos comp tences Coupez TOUJOURS le moteur lorsque quelqu un se trouv...

Page 11: ...tion de l eau ou de l air froid diminue la pression de l air l int rieur GUIDE DE D PANNAGE Le produit se d gonfle assurez vous que la valve est install e correctement en l enlevant et en la r install...

Page 12: ...pour soumettre une r clamation au titre de la garantie pour obtenir des pi ces de rechange ou pour trouver un concessionnaire dans votre r gion veuillez nous contacter l adresse suivante Airhead Spor...

Page 13: ...e debe remolcar a velocidades m s bajas en aguas tranquilas y conduzca con precauci n NUNCA supere la cantidad m xima de tablistas el peso m ximo combinado de los tablistas o la resistencia m nima a l...

Page 14: ...sentan los riesgos comunes pero no est n dise ados para abordar todos los posibles riesgos asociados con los deportes acu ticos Por favor haga uso del buen juicio y el sentido com n Antes de introduci...

Page 15: ...al ralent Antes de recuperar la cuerda de remolque si est enredada en la h lice SIEMPRE debe apagar el motor sacar la llave y llev rsela Cuando no se usen se deben desconectar las cuerdas de remolque...

Page 16: ...sar un dispositivo de flotaci n personal PFD o un chaleco salvavidas adecuado USCG tipo III Nivel 70N ISO CE u otro chaleco salvavidas o dispositivo de flotaci n personal PFD aprobado por otro organis...

Page 17: ...poco de aire si la presi n interna disminuye al exponerlo al aire o al agua fr a GU A PARA EL DIAGN STICO DE PROBLEMAS El producto no mantiene el aire Verifique que la v lvula est correctamente instal...

Page 18: ...CUERDO AL ESTADO CONTACTARNOS Si usted tiene una pregunta acerca de este producto y desearia poner una queja por garant a o necesita cambiar alguna parte del producto o necesita ayuda con el distribui...

Page 19: ...Important Safety Information Information importante sur la s curit Importante informaci n de Seguridad...

Page 20: ...Sports Group 12000 E 45th Avenue Unit 104 Denver Colorado 80239 P 303 733 3722 F 303 733 8007 W airhead com RECEVEZ NOS MISES JOUR DURANT TOUTE LA SAISON STAY UP TO DATE WITH US ALL SEASON LONG airhea...

Reviews: