background image

MODEL 4TM61C/9020C

2084796

Rev. E 4/01

2

Secondary
Support
Cable

Yoke

Tight Loop

In Cable

1" - 2" Tail

Figure 4

Figure 5

CAUTION: THE SECONDARY SUPPORT CABLE
PROVIDED SHOULD BE USED FOR ADDITIONAL
SAFETY.

SECONDARY SUPPORT CABLE

1. Loop one end of cable around the Yoke. (Figure 5)
2. Attach a Cable Clamp with the "U" on the tail side of the loop leaving

a  tail  approximately  1  to  2  inches.  Tighten  clamp  nuts  to  32  inch-
pounds torque forming a tight loop. Make sure no part of the cable
interferes with the blade. (Figure 5)

3. Wrap the other end of the cable around a secure building joist, truss, or

other support near the Fan. If none of these are available wrap cable
around the bracket. (Figure 4) Take up excess slack in the cable.

CAUTION: USE ONLY THE MOUNTING HARDWARE
WHICH IS RECOMMENDED FOR USE ON THIS FAN.

4. Attach the remaining Cable Clamp as indicated in step 2. The excess

tail should be trimmed to extend 1 to 2 inches past the Clamp.

5. Check the assembly to assure the Blade is free of all obstructions.
6. Plug the power cord into a properly grounded three-prong receptacle.
CAUTION: USE OF THE SECONDARY SUPPORT CABLE DOES NOT
GUARANTEE  PROTECTION  AGAINST  INJURY  OF  PERSONS,
MOUNTING OF BOTH THE CIRCULATOR AND CABLE COULD FAIL IF
SUBJECTED TO ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER INSTALLATION.

OPERATION

1.Plug in cord and select desired operating speed with pull cord.

2. 

WARNING

:

 This fan should be used only in a clean, dry environment.

Mounting of this product in any way other then specified in the instruction
sheet will null and void the manufacturers warranty

.

MAINTENANCE

WARNING:  ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE SERVICING.

CLEANING

:

 Use a soft cloth and a mild soap solution such as liquid dish

washing detergent.
CAUTION:  Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners,
etc. which will damage the fan.
Dry all parts with a soft cloth completely before reconnecting to power
supply.

STORAGE

:

 When not in use, keep unit in a clean dry place.

MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED.

REPLACEMENT PARTS LIST

Key

Part No.

Description

Qty.

******* Supplied in Hardware Bag (5098008)

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.

PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES

PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!

GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD

1. Cerciórese de que la fuente de electricidad se adapte a los requerimientos

eléctricos del ventilador.

2. El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas

que  tiene  que  ser  enchufada  a  un  receptáculo  del  mismo  diseño.  Bajo
ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De
existir un receptáculo de pared de dos espigas, deberá reemplazarse por
uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad
con el Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas
locales  aplicables.  El  trabajo  deberá  hacerlo  un  electricista  calificado,
utilizando exclusivamente alambre de cobre.

ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR DE
TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL
RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES
NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
3. 
Siempre que sea posible, evite el uso de extensiones eléctricas. Si tienen

que usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento asegurándose de
que sean de catalogación UL y del calibre y la longitud adecuadas. Nunca
use una sola extensión para operar más de un ventilador.

4. No introduzca los dedos ni objetos extraños en el ventilador. No obstruya

ni manipule indebidamente el ventilador mientras esté en operación. No
toque el ventilador mientras esté en operación ni inmediatamente después
de haberlo apagado, ya que ciertas partes podrían estar lo suficientemente
calientes como para causar una lesión.

5. Desenchufe el cordón eléctrico antes de instalar o dar servicio al ventilador.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y
APAGADO  COMO  EL  ÚNICO  MEDIO  PARA  INTERRUMPIR  LA
ALIMENTACIÓN  ELÉCTRICA  CUANDO  INSTALE  O  DÉ  SERVICIO  AL
VENTILADOR. SIEMPRE DESENCHUFE EL CORDÓN ELÉCTRICO.
6. 
Este  ventilador  es  para  uso  general  EXCLUSIVAMENTE.  NO  deberá

usarse en localidades potencialmente peligrosas tales como atmósferas
inflamables, explosivas, cargadas de gases o húmedas.

ADVERTENCIA:  PARA  REDUCIR  EL  RIESGO  DE  INCENDIOS  O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON NINGÚN
DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
7.
  NO utilice el ventilador en una ventana, ya que la lluvia podría crear un

peligro eléctrico.

8.  Vuelva  a  armar  completamente  el  ventilador,  de  acuerdo  con  las

instrucciones, antes de volver a conectarlo a la alimentación eléctrica.

3

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES

2084796

ADVERTENCIA: DEBIDO AL TAMANO Y PESO DE ESTE VENTILADOR,
ASEGURESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTAN COMPLETAMENTE
MONTADAS  DE  ACUERDO  CON  LAS  INSTRUCCIONES.  UN  FALLO
PODRIA  CAUSAR  LA  DESUNION  DE  LAS  PIEZAS  DURANTE  SU
FUNCIONAMIENTO Y/O DANOS PERSONALES.

INSTALACIÓN DE MÉNSULA EN PAREDES / TECHOS

NOTA:  SIEMPRE  INSTALE  LA  MÉNSULA  EN  MONTANTES  DE  2X4
COMO MÍNIMO.
1. 
Ponga la Cabeza del Ventilador sobre una superficie plana de modo que

el frente esté hacia abajo. Coloque en forma aflojada una Perilla de la
Rejilla y un Espaciador de Caucho en el Conjunto de la Cabeza. Coloque
la otra Perilla de la Rejilla y el Espaciador de Caucho en el Conjunto de
la Cabeza y apriete FIRMEMENTE. Vuelva a la primera Perilla de la Rejilla
y apriete FIRMEMENTE. (Figura 1)

El VENTILADOR DE MONTAJE
EN PARED DE 20" (50.8 cm)

20" (50.8 cm) MODELO 4TM61C/9020C

DESCRIPCIÓN

El ventilador montaje en pared AirKing 20" (50.8 cm) ofrece una operación de
accionado  por  un  cordón  de  3  velocidades  y  3  paletas  de  ventilador.  Este
ventilador dispone de un motor de lubricación permanente con un cordón18/3
de 2.74 cm (9 pies) y está construido con acero pulverizado muy resistente.

ESPECIFICACIONES

Motor ................................................... 120V, 50/60Hz
Tarmano De Paletas .......................... 20" (50.8 cm)
Velocidades ........................................ 3
Control ................................................ Conjuntor rotatorio
Distribución del lujo de aire ................ 360

°

Aprobaciones ................ Catalogación UL. El protector de malla cerrada

del ventilador satisface las normas OSHA.

2. Localice  el  montante  de  pared  o  techo  más  cercano  a  la  ubicación

deseada para el Ventilador. Siguiendo el diagrama de montaje apropiado,
una la Ménsula al montante, usando tres (3) Tornillos de Retraso de 5/16"
de diámetro x 2" de longitud (no proporcionados) o Pernos y Tuercas de
tamaño apropiado si se lo monta a vigas "I".

Conjunto de Montaje en la Pared

(Figura 2)

Conjunto de Montaje en el Techo

(Figura 3)

3. Inserte  el  Perno  a  través  de  la  Horqueta,  Soporte,  Orificio  de  Giro,

Arandela Plana,  y dentro de la Tuerca. (Figura 2) o (Figura 3)

4. Mientras sostiene el Ventilador en la posición deseada, apriete firmemente

el perno de 7/16".

Figura 2

(Conjunto de Montaje en la Pared)

Montante de

Techo

Cabeza

de

Ventilador

Perno

Montante

de Pared

Figura 3

(Conjunto de Montaje en la Pared)

Soporte

Horqueta

Soporte

Arandela

Plana

Orificio

de Giro

Orificio

de Giro

Cabeza

de

Ventilador

Horqueta

Perno

Arandela

Plana

Tuerca

Tuerca

MODELO

4TM61C/9020C

VELOC.

ALTA

MEDIA

BAJA

CFM

7510

5010

3735

M

3

/s

3.54

2.36

1.76

RPM

1560

1041

776

Amps

1.78

1.46

1.02

Watts

 207

167

115

dB A

 62

55

48

Ventilador Estilo Comercial

ADVERTENCIA

 Este ventilador debe ser usa

do solamente en un ambiente limpio y seco. Si
producto  esta  montado  de  alguna  otra  manera
espec´ifica que indica la hoja de instrucción, purdiera
anularse y no tener valor la garantia del fabricante.

Perilla de

la Rejilla

Espaciador
de Caucho

 Figura 1

Horqueta

Perilla de

la Rejilla

Espaciador
de Caucho

Rev. E 4/01

14

12

11

10

13

8

7

5

6

2

4

3

11

10

18

17

16

15

20

19

21

22

23

25

24

25

24

8

1

9

26

26

1

2065510

Name Plate

1

2

2050015

Cordset

1

3

2010636

Rear Motor Cover

1

4

2055001

Pull Cord Switch

1

5

*******

Pull Cord with Pendent

1

6

2090552

Wire Nut

2

7

5096037A

Rear Grill

1

8

2091126B

Screw #6 x 5/8 Type 25 PTH

3

9

2030021SB

Motor

1

10

*******

Grill Knob

2

11

*******

Rubber Spacer

2

12

2011604

Yoke

1

13

5082075BKBlade

1

14

5090044

Set Screw 1/4-28 x 3/8"

1

15

*******

Bolt 7/16" -18 x 5" Black

1

16

*******

Flatwasher 7/16" Black

1

17

2060016

Bracket

1

18

5096038A

Front Grill

1

19

2091143

Screw #8 x 3/8 Type F PPH

8

20

2070004A

Bullseye

1

21

*******

Safety Chain

1

22

*******

Cable Chain Lock

2

23

*******

Locknut 7/16-18

1

24

2091162

Screw #8 x 1/2 Type F PPH

4

25

5060016

Pivot Plate w/Hex

2

26

5090045

#10-32 x 1/2 HWH SERR F-ZP

3

All manuals and user guides at all-guides.com

Reviews: