I
GARANZIA
Il compressore viene fornito collaudato e pronto all’uso ed è garantito per un periodo di
mesi decorrenti
dall’avvenuta consegna, comprovata dalla cartolina che deve essere trasmessa al costruttore e/o l’importatore
entro dieci giorni.
La garanzia è applicabile solo ai clienti amministrativamente in regola e che hanno rispettato le norme di installazione,
sicurezza e utilizzazione riportate su questo manuale. Il costruttore, nell’ambito della garanzia, si impegna a sostituire
gratuitamente le parti ritenute difettose dopo un esame compiuto in stabilimento su giudizio esclusivo dei nostri
tecnici.
La garanzia è limitata ai soli difetti di costruzione, esclude quindi ogni responsabilità per danni diretti ed indiretti
a persone, animali e cose e cessa nel caso in cui il compressore venga manomesso o smontato. Sono esclusi dalla
garanzia il motore elettrico, il pressostato e quelle parti che, per specifico impiego, sono soggette ad usura, come
le guarnizioni, le valvole, ecc.; sono inoltre esclusi dalla garanzia i componenti elettrici per eventuale uso improprio
da verificarsi con i relativi fornitori.
Non sono ammesse restituzioni se non preventivamente autorizzate e comunque in porto franco. Tutte le eventuali
spese di sopraluogo di smontaggio, rimontaggio, trasporto per l’intervento di un nostro tecnico su chiamata per
difetti non imputabili al costruttore, saranno a carico del cliente. Sono inoltre escluse dalla garanzia gli eventuali
danni provocati da trascuratezza di manutenzione ed uso impropri.
GB
GUARANTEE
The compressor is tested and ready for use and has a
-month-guarantee starting from delivery, proved by the
card which has to sent back to the manufacturer or the importing firm within ten days from delivery.
The guarantee only applied for those customers who are in conformity with administrative provisions and who
complied with the installation, safety and operation rules of this handbook. The manufacturer commits himself,
within the limits of the guarantee, to repair or replace defective parts free of charge, after these have been examined
by the manufacturer’s technicians.
The guarantee only applies for construction faults, and therefore the manufacturer denies any responsability for
damage caused to persons, animals or things. The guarantee becomes invalid in the case the compressor is
tampered with or dismantled.
The guarantee does not cover the electric motor, the air pressure switch and those parts, which are subject to
wear and tear while in operation, such as washers etc.; the guarantee moreover does not cover electric components
used improperly.
The compressors may not be returned, unless the return has been previously authorised. In that case the compressor
is to be returned free port. The expenses of inspection, dismantling, reassembling and transport, following to the
customer’s request to verify potential defects, are at the customer’s expenses. Damage caused by negligent
maintenance is not covered by the guarantee.
F
GARANTIE
Le compresseur est livré après avoir été soumis à des essais; il est prêt à être utilisé et il est garanti pour
mois
à partir du jour de la livraison (démontré par coupon-réponse à trasmettre au producteur et/ou à l’importateur au
plus tard après 10 jours).
La garantie ne peut être appliquée qu’aux clients régulièrement enregistrés du point de vue administratif et qui
ont respecté les normes d’installation, de sécurité et d’emploi figurant dans cette notice. Dans le cadre de la susdite
garantie, le producteur s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement les composants défecteux après un examen
à l’usine par nos techniciens qui exprimeront un jugement exclusif. La garantie est limitée aux défauts de fabrication;
on exclut donc toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects aux personnes, aux animaux ou aux
choses et cesse au cas où le compresseur serait altérè ou démonté.
La garantie ne couvre pas le moteur électrique, le pressostat et tous les composants qui, à cause de leur utilisation
spécifique, sont susceptibles de s’user (comme les garnitures et les vannes). En outre la garantie ne couvre pas
les composants électriques suite à une utilisation éventuellement inappropriée (à vérifier avec les fournisseurs).
Les remplacements ne sont pas admis à moins qu’ils ne soient préalablement autorisés.
Tous les remplacements seront faits en franco de port. Tous les frais éventuels de contrôle pour le démontage, le
remontage, le transport pour l’intervention à effectuer et pour notre technicien (suite à une requête d’intervention
pour des défauts non causés par le producteur) devront être supportés par le client. La garantie ne couvre pas
les dommages éventuels provoqués par la négligence de l’entretien et par une utilisation non correcte.
Summary of Contents for CF 1010
Page 6: ...INSTALLAZIONE I...
Page 21: ...INSTALLATION GB...
Page 98: ...Notes...
Page 100: ...COD 007302120...