14
info@rexnordic.com
EN - SOOTY AIR NOZZLE?
FI - NOKINEN ILMANOHJAIN?
NO - SOTET LUFTDYS?
SE - SOTIGT LUFTMUNSTYCKE?
DK - TILSODET LUFTDYSE?
DE - VERRUSSTE LUFTDÜSE?
NL - ROETIGE LUCHTNOZZLE?
EN - If the air nozzle is extremely sooty, the burner
has been affected by a lack of ventilation. Check
the manual to see how ventilation should be
arranged and rectify the situation. The air nozzle
must also be replaced!
FI - Mikäli ilmasuulake on nokinen, poltin on kärsinyt
ilmanvaihdon puutteesta. Tarkista ohjekirjasta
miten ilmanvaihto tulee järjestää ja korjaa tilan
ilmanvaihto. Myös ilmasuulake on vaihdettava!
NO - Dersom luftdysen er veldig sotet, er det
tegn på at brenneren har fått for lite ventilasjon. Se
informasjon om ventilering i håndboken og rett opp
i problemet. Luftdysen må da også skiftes!
SE - Om luftmunstycket är mycket sotigt har
brännarens ventilation varit bristfällig. Kontrollera i
manualen hur ventilationen ska ordnas och åtgärda
ventilationen i utrymmet. Även luftmunstycket ska
bytas ut!
DK - Hvis luftdysen er meget tilsodet, har
brænderen være påvirket af manglende udluftning.
Tjek manualen for at se, hvordan udluftning skal
udføres, og afhjælp situationen. Luftdysen skal
også udskiftes!
DE - Wenn die Luftdüse stark verrußt ist, wird der
Brenner nicht ausreichend belüftet. Lesen Sie im
Handbuch nach, wie die Belüftung erfolgt, und
beheben Sie das Problem. Auch die Luftdüse muss
ausgetauscht werden!
NL - Als de luchtnozzle extreem roetig is, heeft
de brander te weinig zuurstof gehad. Kijk in de
handleiding hoe de ventilatie geregeld moet
worden en verhelp de situatie. De luchtnozzle moet
ook worden vervangen!