5
www.rexnordic.com
EN - Remove the grommet with a screwdriver and
lift it up.
FI - Irrota läpivientikumi ruuvimeisselin avustuksella
ja nosta läpivientikumi ylös.
NO - Løsne pakningen med en skrutrekker og løft
den opp.
SE - Lossa genomföringsgummit med en
skruvmejsel och lyft upp gummit.
DK - Fjern tyllen med en skruetrækker, og løft den
op.
DE - Entfernen Sie die Tülle mit einem
Schraubendreher und heben Sie sie an.
NL- Verwijder de afdichting met een
schroevendraaier en til deze op.
EN - Disconnect the fuel hoses from the pump (2
pcs) and solenoid (1 pc).
FI - Irrota polttoaineletkut pumpusta (2 kpl) ja
solenoidista (1kpl).
NO -
Koble fra brenselslangene på pumpen (2 stk.)
og solenoiden (1 stk.).
SE -
Lossa bränsleslagarna från pumpen (2 st.)
och solenoiden (1 st.).
DK - Frakobl brændstofslangerne fra pumpen (2
stk.) og magnetventilen (1 stk.).
DE - Trennen Sie die Brennstoffschläuche von der
Brennstoffpumpe (2 Stück) und vom Magnetventil
(1 Stück).
NL - Koppel de brandstofslangen los van de pomp
(2 stuks) en de solenoïde (1 stuk).
EN - Remove the burner’s fastening nuts on both
sides (2 pcs) and remove the burner.
FI - Irrota polttimen kiinnitysmutterit molemmin
puolin poltinta (2 kpl) ja nosta poltin pois paikaltaan.
NO - Skru ut festemutrene på begge sider av
brenneren (2 stk) og løft brenneren av.
SE - Lossa brännarens fästmuttrar på båda sidorna
av brännaren (2 st.) och lyft bort brännaren.
DK - Fjern brænderens fastgørelsesmøtrikker på
begge sider (2 stk.), og afmonter brænderen.
DE - Entfernen Sie die Befestigungsmuttern des
Brenners auf beiden Seiten (2 Stück) und nehmen
Sie den Brenner heraus.
NL - Verwijder de bevestigingsmoeren van de
brander aan beide zijden (2 stuks) en verwijder de
brander.
2.
3.
4.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ASENNUSOHJEET
MONTASJEANVISNING
MONTERINGSANVISNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
EINBAUANLEITUNG
INSTALLATIE-INSTRUCTIES