background image

BBTC-660DAB  

26

EN-

 Create a playlist: 

The user can create a playlist during USB and CD function modes.

 1.

Insert a CD/CD-MP3 or a USB device.

 2.

Press 

STOP

 

during the CD or USB function mode, and press the 

PRE/PROG

 on the front panel or press the button 

PROG 

button on the remote 

control and the display will show 

“P01”

 accompanied by the program mode indicator. 

3.

Turn the 

TUNING 

knob, or press 

PREVIOUS/NEXT 

buttons on the remote control to assign the desired track. 

4.

Press the 

PRE/PROG

 

or 

PROG 

key to select and store the song in the memory 

number. The program sequence will change to 

“P02”

 to choose the next track. 

5.

Repeat steps 

and 

4

 to select up to 20 or 99 tracks for CD 

or CD-MP3/USB respectively. 

6.

Press the 

SCAN

 button on the unit or the 

PLAY/PAUSE 

button on the remote control to start the playback. 

7.

To clear the program mode memory, press the 

STOP

 button twice. 

ES

- Crear una lista de reproducción: 

El usuario puede crear una lista de reproducción durante los modos de función USB y CD.

 1.

Introduzca un 

CD/CD-MP3 o un dispositivo USB.

 2.

Pulse 

STOP

 durante el modo de función CD o USB, y pulse la tecla 

PRE/PROG 

en el panel frontal o pulse el 

botón 

PROG

 en el mando a distancia y la pantalla mostrará 

“P01”

 acompañado del indicador de modo programa. 

3.

Gire el dial 

TUNING

 

o pulse 

los botones 

ANTERIOR/SIGUIENTE

 para asignar la pista deseada. 

4.

Pulse la tecla 

PRE/PROG 

PROG

 

para seleccionar y guardar la canción en el 

número de memória. La secuencia de programa cambiará a 

“P02”

 para escoger la siguiente pista. 

5.

Repita los pasos 

para seleccionar hasta 

20 o 99 pistas para CD o CD-MP3/USB respectivamente. 

6.

Pulse el botón 

SCAN

 de la unidad o el botón 

PLAY/PAUSE

 del mando a distancia para 

iniciar la reproducción. 

7.

Para borrar la memória del modo programa, pulse dos veces la tecla 

STOP

.

F

R- Créez une liste de lecture: 

L’utilisateur peut créer une liste de lecture pendant les modes de fonction USB et CD.

 1.

Insérez un CD/

CD-MP3 ou un périphérique USB. 

2.

Appuyez sur 

STOP

 pendant le mode de fonction CD ou USB, et appuyez sur le bouton 

PRE/PROG

sur le panneau avant ou appuyez sur le bouton 

PROG

 de la télécommande et l’écran affiche 

“P01”

 accompagné de l’indicateur du mode

programme. 

3.

Tournez la molette 

TUNING

 ou appuyez sur les boutons 

PRÉCÉDENT/SUIVANT

 de la télécommande pour affecter la piste 

souhaitée. 

4.

Appuyez sur le bouton 

PRE/PROG

 ou 

PROG

 pour sélectionner et enregistrer le morceau dans le numéro de mémoire. La

séquence de programme passe à 

“P02”

 pour sélectionner la piste suivante. 

5.

Répétez les étapes 

et 

4

 pour sélectionner jusqu’à 20 ou 

99 pistes pour CD ou CD-MP3/USB respectivement. 

6.

Appuyez sur le bouton 

SCAN

 de l’appareil ou sur le bouton 

PLAY/PAUSE

 de la

télécommande pour commencer la lecture. 

7.

Pour effacer la mémoire du mode programme, appuyez deux fois sur le bouton 

STOP

.

IT- Creare una playlist: 

L’utente può creare una playlist durante le modalità di funzione USB e CD.

 1.

Inserire un CD/CD-MP3 o un dispositivo 

USB. 

2.

Premere 

STOP

 durante la modalità di funzione CD o USB, e premere il tasto 

PRE/PROG

 sul pannello frontale o premere il pulsante 

PROG

 sul telecomando e il display mostrerà 

“P01”

 accompagnato dall’indicatore della modalità programma. 

3.

Girare la manopola 

TUNING

 

o premere i tasti 

PRECEDENTE/AVANTI

 del telecomando per assegnare la traccia desiderata. 

4.

Premere il pulsante 

PRE/PROG

 o 

PROG

 

per selezionare e memorizzare il brano nel numero di memoria. La sequenza del programma passerà a 

“P02”

 per selezionare la traccia 

successiva. 

5.

Ripetere i passi 

4

 per selezionare fino a 20 o 99 tracce per CD o CD-MP3/USB rispettivamente. 

6.

Premere il tasto 

SCAN

sull’unità o il tasto 

PLAY/PAUSE

 sul telecomando per iniziare la riproduzione. 

7.

Per cancellare la memoria del modo programma, premere 

due volte il pulsante 

STOP

.

PT- Criar uma lista de reprodução: 

O utilizador pode criar uma lista de reprodução durante os modos de função USB e CD.

 1.

Inserir um 

CD/CD-MP3 ou dispositivo USB. 

2.

Premir 

STOP

 durante o modo de função CD ou USB, e prima o botão 

PRE/PROG

 no painel frontal ou 

pressione o botão 

PROG

 no controlo remoto e o visor mostrará 

“P01”

 acompanhado do indicador do modo de programa. 

3.

Rode o botão 

TUNING

 ou prima os botões 

ANTERIOR

/

PRÓXIMO

 no comando à distância para atribuir a faixa desejada. 

4.

Prima o botão 

PRE/PROG

 

ou 

PROG

 para seleccionar e guardar a canção no número de memória. A sequência do programa mudará para 

“P02”

 para seleccionar a 

próxima faixa. 

5.

Repetir os passos 

4

 para seleccionar até 20 ou 99 faixas para CD ou CD-MP3/USB respectivamente. 

6.

Prima o botão 

SCAN

 na unidade ou o botão 

PLAY/PAUSE

 no telecomando para iniciar a reprodução. 

7.

Para limpar a memória do modo de programa, 

premir duas vezes o botão 

STOP

.

DE- Erstellen einer Wiedergabeliste: 

Der Benutzer kann im USB- und CD-Funktionsmodus eine Wiedergabeliste erstellen.

 1.

Legen Sie 

eine CD/CD-MP3 oder ein USB-Gerät ein. 

2.

Drücken Sie im CD- oder USB-Funktionsmodus die Taste 

STOP 

und drücken Sie die Taste 

PRE/

PROG

 auf der vorderseite oder drücken sie die taste 

PROG

 auf der Fernbedienung und auf dem Display wird 

“P01”

 zusammen mit der 

Programmmodusanzeige angezeigt. 

3.

Drehen Sie den 

TUNING

-Drehregler oder drücken Sie die Tasten 

VORHERGEHEND/NÄCHSTE

 auf der 

Fernbedienung, um den gewünschten Titel zuzuweisen. 

4.

Drücken Sie die Taste 

PRE/PROG

 oder 

PROG

, um den Titel auszuwählen und in der 

Speichernummer zu speichern. Die Programmfolge wechselt zu 

“P02”

, um den nächsten Titel zu wählen. 

5.

Wiederholen Sie die Schritte 

und 

4

, um bis zu 20 bzw. 99 Titel für CD oder CD-MP3/USB auszuwählen. 

6.

Drücken Sie die Taste 

SCAN

 am Gerät oder die Taste 

PLAY/PAUSE

 an der 

Fernbedienung, um die Wiedergabe zu starten. 

7.

Um den Programmmodus-Speicher zu löschen, drücken Sie zweimal die 

STOP

-Taste.  

SE

- Skapa spellista: 

Användaren kan skapa en spellista i USB- och CD-funktionslägena. 

1.

Sätt in en CD/CD-MP3 eller en USB-enhet. 

2.

Tryck på 

STOP

 under CD- eller USB-funktionsläget och tryck på 

PRE/PROG

 på frontpanelen eller tryck på knappen

 PROG

-knappen

på fjärrkontrollen och på displayen visas 

“P01”

 tillsammans med programlägesindikatorn. 

3.

Vrid 

TUNING

 ratten eller tryck på 

TIDIGARE/

FÖLJANDE

 knapparna på fjärrkontrollen för att tilldela önskat spår. 

4.

Tryck på tangenten 

PRE/PROG

 eller 

PROG

 för att välja och lagra

låten i minnesnumret. Programföljden ändras till 

“P02”

 för att välja nästa spår. 

5.

Upprepa steg 

och 

4

, för att välja upp till 20 eller 99 spår

för CD eller CD-MP3/USB respektive. 

6.

Tryck på knappen 

SCAN

 på enheten eller på knappen 

PLAY/PAUSE

 på fjärrkontrollen för att starta 

uppspelningen. 

7.

För att rensa minnet av programläget trycker du på 

STOP

-knappen två gånger.

DK- Opret spilleliste: 

Brugeren kan oprette en afspilningsliste i USB- og CD-funktionstilstandene. 

1.

Indsæt en CD/CD-MP3 eller en USB-

enhed. 

2.

Tryk på 

STOP

 under CD- eller USB-funktionstilstanden, og tryk på 

PRE/PROG

 på frontpanelet eller tryk på knappen 

PROG

 på 

fjernbetjeningen, og displayet viser 

“P01”

 sammen med programtilstandsindikatoren. 

3.

Drej 

TUNING

-knappen, eller tryk på 

FORRIGE/

NÆSTE

-knapperne på fjernbetjeningen for at tildele det ønskede spor. 

4.

Tryk på tasten 

PRE/PROG

 eller 

PROG

 for at vælge og gemme 

nummeret i hukommelsesnummeret. Programsekvensen skifter til 

“P02”

  for at vælge det næste spor. 

5.

Gentag trin 

og 

4

, for at 

vælge op til 20 eller 99 spor for henholdsvis CD eller CD-MP3/USB. 

6.

Tryk på 

SCAN

-tasten på enheden eller på 

PLAY/PAUSE

-tasten på 

fjernbetjeningen for at starte afspilningen. 

7.

Tryk to gange på 

STOP

-knappen for at slette hukommelsen i programtilstanden. 

NL

- Een afspeellijst maken: 

De gebruiker kan een afspeellijst maken tijdens de USB- en CD-functiemodi. 

1.

Plaats een CD/CD-MP3 of een 

USB-apparaat. 

2.

Druk op 

STOP

 tijdens de CD of USB functiemodus, en druk op de 

PRE/PROG

 op het voorpaneel of druk op de 

PROG

 toets 

van de afstandsbediening en op het display verschijnt 

“P01”

 vergezeld van de programmamodus indicator. 

3.

Draai aan de 

TUNING

 knop, of 

druk op de 

VORIGE/VOLGENDE

 toetsen van de afstandsbediening om het gewenste fragment toe te wijzen. 

4.

Druk op de 

PRE/PROG

 of 

PROG

 toets om het nummer te selecteren en op te slaan in het geheugennummer. De programmamodus zal veranderen in 

“P02”

 om het 

volgende fragment te kiezen. 

5.

Herhaal stappen 

en 

4

 om tot 20 of 99 tracks te selecteren voor respectievelijk CD of CD-MP3/USB. 

6.

Druk 

op de 

SCAN

 toets op het toestel of op de 

PLAY/PAUSE

 toets op de afstandsbediening om de weergave te starten. 

7.

Om het geheugen van 

de programmamodus te wissen, drukt u tweemaal op de 

STOP

 toets.

F

I- Luo soittolista: 

Käyttäjä voi luoda soittolistan USB- ja CD-toimintotiloissa. 

1.

Aseta CD / CD-MP3 tai USB-laite. 

2.

Paina 

STOP

 CD- tai 

USB-toimintotilan aikana ja paina laitteen 

PRE/PROG

 etupaneelissa tai paina nappia 

PROG

-painiketta, jolloin näytössä näkyy 

“P01”

 ja 

ohjelmatilan ilmaisin. 

3.

Käännä 

TUNING

-nuppia tai paina kaukosäätimen 

EDELLINEN/SEURAAVA

-painikkeita valitaksesi haluamasi raidan. 

4.

Paina 

PRE/PROG

 tai 

PROG

-näppäintä valitaksesi ja tallentaaksesi kappaleen muistinumeroon. Ohjelman järjestys muuttuu arvoksi

“P02”

 seuraavan raidan valitsemiseksi. 

5.

Toista vaiheet 

ja 

4

 valitaksesi enintään 20 tai 99 raitaa CD- tai CD-MP3 / USB-kappaleille. 

6.

Aloita

toisto painamalla laitteen 

SCAN

-painiketta tai kaukosäätimen 

PLAY/PAUSE

-painiketta. 

7.

Tyhjennä ohjelmatilan muisti painamalla 

STOP

-

painiketta kahdesti.

PL

- Tworzenie listy odtwarzania: 

Użytkownik może utworzyć listę odtwarzania podczas trybów funkcji USB i CD. 

1.

Włóż płytę CD/CD-MP3 

lub urządzenie USB. 

2.

Naciśnij 

STOP

 w trybie funkcji CD lub USB i nacisnąć przycisk 

PRE/PROG

 na panelu przednim lub naciśnij przycisk 

CREATE A PLAYLIST

*

CREAR UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN / CRÉEZ UNE LISTE DE LECTURE...  

+18

Summary of Contents for BBTC-660DAB

Page 1: ...E SK PR RU KA HANDLEIDING MANUAL DE USUARIO KORISNI KI VODI BRUGERMANUAL MANUAL DO UTILIZADOR MANUALE UTENTE HASZN LATI K ZIK NYV K YTT OHJEET BENUTZER F HRER MANUALUL UTILIZATORULUI KULLAN C REHBER I...

Page 2: ...ad overensstemmelseserkl ring NL Accessoires 1 Radiocassettespeler met CD speler 2 Afstandsbediening en AIWA batterijen type AAA x2 3 Stroomkabel 4 Beknopte handleiding en naslaggids 5 Garantieblad co...

Page 3: ...e modo de entrada 3 Men 4 Aumentar volumen 5 Siguiente 6 Anterior 7 Reducir volumen 8 Reproducir Pausar Confirmar 9 Modo de sonido mono est reo 10 Stop 11 Modo de repetici n 12 Informaci n 13 Ecualiza...

Page 4: ...atwierd 9 Tryb d wi ku Mono Stereo 10 Stop 11 Tryby powtarzania 12 Informacje 13 Tryby korektora 14 Wyciszenie 15 Skanowanie pasma radiowego 16 Tryb programu CZ D lkov ovl d n 1 Zapnut pohotovostn re...

Page 5: ...rontal 1 Altifalantes 2 Modo de repeti o 3 Ligar Desligar Modo fun o 4 Predefini o Modo de programa 5 Compartimento do cassetete 6 Ecr 7 Reproduzir Pausa Digitaliza o 8 Menu 9 Stop Informa o DE Frontb...

Page 6: ...ziraj Skeniraj 8 Izbornik 9 Stop Informacije SK Predn panel 1 Re n k 2 Re im opakovania 3 Re im zapnutia vypnutia funkcie 4 Prednastaven programov re im 5 Dvierka kazety 6 Displej 7 Prehr vanie pozast...

Page 7: ...eeli 1 nenvoimakkuuden s din 2 Teleskooppiantenni 3 CD lokeron kansi 4 Eteen taakse Viritin Vahvista painamalla 5 Keskeyt kasetti 6 Pys yt poista kasetti 7 Kelaa kasetti takaisin 8 Kelaa kasetti eteen...

Page 8: ...2 3 3 BG 1 2 3 USB MP3 GR 1 2 3 USB MP3 TR Yan panel 1 Kulakl k giri i 2 Yard mc giri 3 USB MP3 ba lant noktas RU 1 2 3 USB MP3 EN Auto standby After 15 20 minutes of inactivity the boombox will auto...

Page 9: ...jde do pohotovostn ho re imu HU Automatikus k szenl ti m d 15 20 perc inaktivit s ut n a r di automatikusan k szenl ti zemm dba l p RO Stare de a teptare automat Dup 15 20 de minute de inactivitate ra...

Page 10: ...molette TUNING ou les touches PR C DENT SUIVANT pour faire d filer les options pendant d autres op rations ou modes de fonction IT Controlli di base 1 Mentre la radio in modalit standby premere brevem...

Page 11: ...podczas wykonywania innych operacji lub w trybach funkcji CZ Z kladn ovl dac prvky 1 Kdy je boombox v pohotovostn m re imu stisknut m tla tka MENU na p edn m panelu nebo na d lkov m ovlada i aktivujte...

Page 12: ...vel de tempo limite brilho e escurecimento do ecr LANGUAGE Alterar a l ngua dos textos expostos entre ingl s franc s alem o italiano portugu s espanhol FACTORY RESET Repor o produto para o padr o de...

Page 13: ...ozit ii LANGUAGE Englez francez german italian portughez spaniol FACTORY RESET Reseta i pro dusul la starea implicit din fabric SOFTWARE UPGRADE Actualiza i software ul SOFTWARE VERSION Verifica i ver...

Page 14: ...ateringen 4 Hvis du vil indstille tiden manuelt skal du dreje p knappen eller trykke p knapper ne FORRIGE N STE p fjernbetjeningen for at bladre gennem timerne og derefter trykke p knappen eller OK kn...

Page 15: ...ctivated the unit will automatically turn off after the selected time has elapsed 1 Select your preferred mode TAPE CD USB DAB FM press MENU key enter SYSTEM and select the SLEEP option 2 Repeatedly t...

Page 16: ...itu unenilmaisin tulee n ytt n 4 Voit peruuttaa uniajastimen toistamalla edell mainitun prosessin ja valitsemalla lepotilan ajastimen OFF PL Funkcja u pienia Gdy funkcja u pienia jest aktywna urz dzen...

Page 17: ...UNING sull unit o pre mere i tasti PRECEDENTE AVANTI sul telecomando per selezionare l allarme 1 o 2 premere il tasto TUNING per impostarlo 3 Selezionare la durata dell allarme 15 30 45 60 90 minuti 4...

Page 18: ...6 Razina zvuka alarma 7 Uklju ivanje isklju ivanje alarma 8 Kad je alarm aktiviran pojavlju je se ikona alarma 9 Kad se oglasi alarm pritisnite tipku MODE na prednjoj plo i jedinice ili pritisnite STA...

Page 19: ...ebobinagem DE Betrieb im Kassettenmodus 1 Dr cken Sie wiederholt die Taste MODE um den Kassettenbetrieb aufzurufen 2 Dr cken Sie die Tasten PLAY oder PAUSE auf der Oberseite des Ger ts um die Wiederga...

Page 20: ...caseta Ap sa i butonul STOP pentru a opri derularea CS 1 MODE 2 PLAY PAUSE STOP 3 FASTREWIND FASTFORWARD STOP BG 1 MODE 2 PLAY PAUSE STOP 3 FASTREWIND FASTFORWARD STOP GR 1 MODE 2 PLAY PAUSE STOP 3 F...

Page 21: ...lla yl paneelin PLAY tai PAUSE painikkeita Lopeta tallennus painamalla STOP painiketta PL Funkcja nagrywania na kaset 1 W odpowiedni kaset magnetofonow do nagrywania 2 Naci nij jednocze nie przyciski...

Page 22: ...rgabe x4 Intro F hren Sie die ersten 10 Sekunden aller Titel ein x5 deaktivieren Sie den gesamten Wiedergabemodus x6 SE Grundl ggande CD MP3 anv ndning 1 Sl p radiokassettspelaren och s tt in en ljud...

Page 23: ...rarea de baz a CD MP3 1 Porni i radiocasetofonul i introduce i un CD audio prin deschiderea manual a t vii compartimentului pentru CD uri 2 Ap sa i butonul MODE de pe panoul frontal al unit ii sau de...

Page 24: ...B Cet appareil ne prend en charge que les formats d encodage FAT 16 et FAT 32 et prend en charge les p riph riques jusqu 256GB maximum 1 S lectionnez le mode USB l aide du bouton MODE sur le panneau...

Page 25: ...b poprzedniego utworu CZ Re im USB A Zapojte po adovan za zen USB do vstupu USB MP3 na bo n m panelu B Kompatibilita s USB Tento p stroj je kompatibiln pouze s k dovac mi form ty FAT 16 a FAT 32 a te...

Page 26: ...Erstellen einer Wiedergabeliste Der Benutzer kann im USB und CD Funktionsmodus eine Wiedergabeliste erstellen 1 Legen Sie eine CD CD MP3 oder ein USB Ger t ein 2 Dr cken Sie im CD oder USB Funktionsmo...

Page 27: ...pre disk CD alebo CD MP3 USB 6 Stla en m tla idla SCAN na pr stroji alebo tla idla PLAY PAUSE na dia kovom ovl dan spustite prehr vanie 7 Ak chcete vymaza pam programov ho re imu dvakr t stla te tla i...

Page 28: ...ulsado el bot n PROG del mando a distancia durante 2 segundos 2 Gire el dial TUNING o pulse los botones ANTE RIOR SIGUIENTE repetidamente para asignar un n mero de preselecci n de 1 a 30 a la emisora...

Page 29: ...sches Speichern von UKW Radiosendern 1 Halten Sie im UKW Radiobetrieb die Taste SCAN an der Vorderseite des Ger ts 2 Se kunden lang gedr ckt oder dr cken Sie die Taste SCAN auf der Fernbedienung 2 Das...

Page 30: ...ING nuppia tai paina toistuvasti EDELLINEN SEURAAVA n pp imi m ritt kse si esiviritetyn numeron 1 30 nykyiselle radioasemalle ja paina sitten kaukos timen TUNING painiketta tai OK painiketta vahvista...

Page 31: ...zemm d Az optim lis FM r di v telhez teljesen h zza ki s ll tsa be az antenna helyzet t FM r di llom sok keres se Nyomja meg a SCAN gombot vagy tartsa lenyomva a t vir ny t EL Z K VETKEZ gombjait 2 m...

Page 32: ...ydedilmesi 1 FM radyo modu s ras nda nitenin n panelindeki SCAN d mesini 2 saniye bas l tutun veya uzaktan kumanda zerindeki SCAN d mesine bas n 2 nite mevcut t m radyo istasyonlar n otomatik olarak k...

Page 33: ...l TUNING o OK en el mando a distancia para escuchar la emisora seleccionada FR Mode radio DAB Pour une r ception optimale du mode radio DAB d ployez compl tement et ajustez la position de l antenne co...

Page 34: ...se af DAB radio skal antennen tr kkes helt ud og justeres i position Lyt til radio DAB stationer For DAB tilstandens f rste gangs brug 1 Tryk gentagne gange p knappen MODE p enheden eller p fjernbetje...

Page 35: ...l da i vyberte re im DAB Zobraz sa ponuka Full Scan 2 Stla en m gomb ka TUNING alebo tla idla OK aktivujte automatick vyh ad vanie Pr stroj ulo v etky dostupn rozhlasov stanice 3 Ot an m gomb ka TUNIN...

Page 36: ...mek i in TUNING d mesini evirin veya uzaktan kumanda zerindeki PRECEDENT URM TORUL d mesine art arda bas n ard ndan se ilen istasyonu dinlemek i in TUNING d mesine veya OK d mesine bas n RU DAB DAB D...

Page 37: ...nder 2 MANUAL TUNE Manuelles Abstimmen auf einen DAB Sender 3 DRC Dynamikbereichskontrolle Reduziert die Lautst rke von lauten T nen oder verst rkt leise T ne und reduziert oder komprimiert so den Dyn...

Page 38: ...m signalom Ako se unese AUDIO SETTING pojavit e se sljede e mogu nosti 1 STEREO ALLOWED Stereo emitiranje 2 FORCED MONO Da biste pobolj ali prijam prije ite u monoauralni na in zvuka SK Mo nosti re im...

Page 39: ...te sintonizada y la informaci n de servicio 1 Pulse el bot n STOP INFO del panel frontal de la unidad o el bot n INFO del mando a distancia repetidamente para mostrar la informaci n de servicio dispon...

Page 40: ...o us ugach A Informacje o trybie DAB DLS Dynamic Label Segment Si a sygna u Typ programu PTY Nazwa zespo u Cz stotliwo Stopa b d w sygna u Kodek bitrate Czas Data B Informacje o trybie radia FM Tekst...

Page 41: ...1 Conecte los auriculares a la toma PHONES en el panel lateral del radiocasete 2 Disfrute de la escucha Ajuste cuidadosamente el volumen para evitar posibles lesiones auditivas FR Connexion des coute...

Page 42: ...slu alice na ulaz PHONES na bo noj plo i 2 U ivajte u slu anju I pa ljivo podesite glasno u kako biste sprije ili mogu e ozljede sluha SK Pripojenie sl chadiel 1 Pripojte sl chadl do vstupu PHONES na...

Page 43: ...MODE p frontpanelet eller p fjernbetjeningen 4 Styr afspilningen via den tilsluttede eksterne enhed NL Hulpingangsmodus 1 Sluit een 3 5mm audio kabel met dubbele uiteinden aan op de USB MP3 aansluiti...

Page 44: ...TOOTH MODE MODO BLUETOOTH MODE BLUETOOTH MODALIT BLUETOOTH 17 SELECT THE BLUETOOTH MODE SEARCH FOR THE PAIRING NAME STAY CLOSE ENJOY THE MUSIC DISCONNECT THE DEVICE USING THE SOURCE MODE BUTTON ON THE...

Page 45: ...de Bluetooth modus Gebruik de MODE op het voorpaneel of de afstandsbediening te drukken 2 Zoek naar de overeenkomende naam Zoek naar de AIWA BBTC 660DAB naam in de lijst met Bluetooth apparaten 3 Bli...

Page 46: ...660DAB e leme ad n aray n 3 Yak n dur Bluetooth cihazlar n n etkili menzili 10 metredir 4 M zi in keyfini kar n Boombox her iki cihaz da ba ar yla ba land nda sizi bilgilendirecektir 5 Cihaz n e lemes...

Page 47: ...47 NOTES...

Page 48: ...AIWA CO LTD Kita Ku TOKYO 115 0045 JAPAN Printed in P R C www eu aiwa com ED01B0526V 1 AIWA EUROPE S L All Rights Reserved...

Reviews: