background image

CS 2

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2

☞ 

Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!

User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 12

☞ 

Please read the manual before using the equipment!

Mode d’emploi. . . . . . . . . . . . . . . . p. 22

☞ 

Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!

Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . p. 32

☞ 

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale

Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . p. 42

☞ 

¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!

Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . p. 52

☞ 

Favor leia este manual antes de usar o equipamento!

Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.

Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten

Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components

Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques

Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici

Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos

Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos

Printed in Austria on recycled paper.

07/02/9100 U 1035

AKG Acoustics GmbH 

Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: sales@akg.com

AKG Acoustics GmbH

Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg-acoustics.de, e-mail: info@akg-acoustics.de

AKG ACOUSTICS, U.S.

914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875, www.akgusa.com, e-mail: akgusa@harman.com

For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com

Summary of Contents for CS 2

Page 1: ...fore using the equipment Mode d emploi p 22 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le système Istruzioni per l uso p 32 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale Modo de empleo p 42 Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo Instruções de uso p 52 Favor leia este manual antes de usar o equipamento ...

Page 2: ... von autorisiertem Fachpersonal geöffnet gewartet und repariert werden Im Inneren des Gehäuses befinden sich keinerlei Teile die vom Laien gewartet repariert oder ausge tauscht werden können 4 Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes ob die auf dem mitgelieferten Netzgerät angegebene Betriebsspannung der Netzspannung am Einsatzort entspricht 5 Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgel...

Page 3: ...e von AKG anschließen Kontrollieren Sie bitte ob die Lieferung jede der folgenden 7 Komponenten in der von Ihnen bestellten Menge enthält Sollte dies nicht der Fall sein wenden Sie sich bitte an Ihre AKG Vertretung 1 Zentrale CS 2 BU 2 Netzgerät CS PS 20 oder CS PS 100 3 Netzkabel CS MK AC EU CS MK AC US oder CS MK AC UK 4 Sprechstellen CS 2 DU CS 2 DU fix CS 2 CU oder CS 2 CU fix 5 Verbindungskab...

Page 4: ...ungsgerät zur Verfügung Die REC OUT Buchsen führen das Summenausgangssignal aller Eingangskanäle Mit dem roten Trimmpotentiometer links neben den REC OUT Buchsen können Sie den Ausgangspegel an beiden Buchsen einstellen Diese Einstellung wird von den Reglern der OUTPUT CONTROL Sektion an der Frontplatte nicht beeinflusst AUX IN L R An diesen beiden Cinch Buchsen können Sie ein Zuspielgerät wie z B...

Page 5: ...Mikrofon nur dann ein wenn weniger als die eingestellte Höchstzahl von Mikrofonen offen sind Die Kontroll LED leuchtet solange das Mikrofon offen ist Vorrangtaste nur CS 2 CU Durch Drücken und Halten der schwarzen Vorrangtaste kann der die Vorsitzende alle offenen Mikrofone stummschalten und das Mikrofon an der Vorsitzendensprechstelle einschalten Sobald der die Vorsitzende die Vorrangtaste losläs...

Page 6: ...enden Die EXPANSION Buchsen sind wie folgt beschaltet Stift 2 Ein Aus Fernschalter Solange Stift 2 mit DC INPUT 0V1 oder 0V2 verbunden ist ist die Zentrale eingeschaltet Stift 3 4 ERROR Wenn eine interne Sicherung defekt ist sind Stift 3 und 4 kurzgeschlossen Schließen Sie Ihre ERROR Anzeige an Stift 3 4 an Stift 7 8 PRIORITY An Stift 7 liegt eine Versorgungsspannung von 23 bis 36 V DC je nach Net...

Page 7: ...Vorsitzende die Vorrangtaste drückt In Stellung ON wird das Mikrofon stummgeschaltet wenn der die Vorsitzende die Vorrangtaste drückt Dipschalter Nr 7 schaltet die Voice Zoom Funktion ein oder aus In Stellung OFF wird die Verstärkung der Sprechstelle automatisch angehoben wenn der die Redner in leiser spricht oder sich vom Mikrofon weg bewegt während das Signal komprimiert oder sogar begrenzt wird...

Page 8: ...nd werden alle 4 Sprechstellenleitungen LINE 1 bis LINE 4 mit Strom versorgt 2 Stecken Sie das Sekundärkabel des Netzgeräts an die 4 polige DC INPUT Buchse 3 an der Rückseite der Zentrale an 3 Verbinden Sie das Netzgerät mit dem Stromnetz B Wenn Sie an die Zentrale zwischen 40 und 80 Sprechstellen angeschlossen haben benötigen Sie zwei Netzgeräte CS PS 20 1 Entfernen Sie die beiden Drahtbrücken 2 ...

Page 9: ...e darauf den NOM LIMITATION Wahlschalter auf höchstens 4 zu stellen Bei 5 könnten Fehlfunktionen auftreten Wenn der Kunde eine Teilnehmerbegrenzung auf 5 gleichzeitig offene Mikrofone wünscht müssen Sie zwei Netzgeräte CS PS 20 verwenden 1 Zum Aktivieren der Sprachsteuerung drücken Sie die VOICE ACTIVATION Taste an der Frontplatte der Zentrale hinein Die Mikrofone jener Sprechstellen an denen die ...

Page 10: ...Gehäusedeckel wieder auf das Gehäuse 1 Schalten Sie die Zentrale aus und trennen Sie das die Netzgerät e vom Stromnetz 2 Reinigen Sie die Oberflächen der Zentrale der Netzgeräte und der Sprechstellen mit einem mit Wasser befeuchteten aber nicht nassen Tuch Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten da diese den Lack sowie...

Page 11: ...reich 55 35 000 Hz Geräuschspannungsabstand 81 dB Systemkompatibilität kompatibel mit CS 1 Klirrfaktor THD N bei 1 kHz 0 25 Äquivalentes Eingangsrauschen mit Noise Gate 22 Hz 22 kHz 105 dBu Kopfhörer und Lautsprecher Anschluss 2 x 3 5 mm Mono klinkenbuchse Ausgangsleistung für 1 Klirrfaktor 0 48 W Lautsprecher Übertragungsbereich 30 45 000 Hz Geräuschspannungsabstand 85 dB Klirrfaktor THD N bei 1 ...

Page 12: ...ersonnel only the equipment contains no user serviceable parts 4 Before connecting the equipment to power check that the AC mains voltage stated on the supplied AC adapter is identical to the AC mains voltage available where you will use the equipment 5 Operate the equipment with the supplied CS PS 20 or CS PS 100 power supply with a secondary volt age of 23 to 36 VDC only Using power supplies wit...

Page 13: ... Stations CS 2 DU CS 2 DU fix CS 2 CU or CS 2 CU fix 5 Connecting cables CS MK 1 25 fm CS MK 2 5 fm CS MK 5 fm CS MK 10 fm or CS MK 20 fm 6 Goosenecks GN 30 CS or GN 50 CS 7 Microphone capsules CK 31 CK 32 CK 33 CK 47 or CK 80 For a list of optional accessories for the CS 2 Conference System and their order numbers refer to sec tions 7 1 and 7 2 on page 21 MIC DELEGATES LEVEL This rotary control s...

Page 14: ...IN jacks will NOT mute the microphones EFFECT This 1 4 TRS jack allows you to insert an outboard equalizer or feedback killer into the signal path to reduce the risk of feedback in acoustically difficult rooms Note the pinout of the insert Tip Return Ring Send Shaft Ground LINE INPUT This balanced 3 pin XLR connector pin 2 hot lets you connect any transformer balanced line level audio source e g a...

Page 15: ...for as long as the microphone is open Priority button CS 2 CU only The chairperson can mute all open microphones and activate the microphone on the Chair Station by pressing and holding down the black priority button As soon as the chairperson releases the priority button the microphone on the Chair Station will be muted and all other microphones can be activated again Connectors Each Microphone S...

Page 16: ...he third Base Unit and so on 3 Use AWG 20 0 5 mm2 or heavier wire to connect the 0V terminals on all Base Units together in series You can use EXPANSION IN or EXPANSION OUT to connect a remote on off switch and other controls or indicators to the Base Unit If you use several Base Units in a master slave configuration you can only use EXPANSION IN on the master unit EXPANSION pinout Pin 2 Remote on...

Page 17: ...bus Set dip switch no 6 to OFF on all important Microphone Stations chairpersons and their deputies important delegates to OFF to make sure these microphones will remain open even if the chair person presses the priority button In the ON position the microphone will be muted whenever the chairperson holds down the priority button Dip switch no 7 activates deactivates the Voice Zoom function In the...

Page 18: ...ation lines LINE 1 through LINE 4 to be powered 2 Connect the DC cable of the power supply to the 4 pin DC INPUT connector 3 on the Base Unit rear panel 3 Connect the power supply to a convenient power outlet B If you connected between 40 and 80 Microphone Stations to the Base Unit you will need two CS PS 20 power supplies 1 Remove the two jumpers 2 from the Phoenix connector 1 of one of your powe...

Page 19: ...the NOM LIMITATION selector to If you connected 30 to 40 Microphone Stations and only one CS PS 20 power supply to the Base Unit be sure to set NOM LIMITATION no higher than to 4 Setting NOM LIMITATION to 5 may cause malfunction If your customer wishes to limit the number of open microphones to 5 you will need to use two CS PS 20 power supplies 1 To switch the Voice Activation function on push the...

Page 20: ... power supply supplies from power 2 Use a cloth slightly moistened not wet with water to clean the surfaces of the Base Unit power sup plies and Microphone Stations Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol or solvents since these may damage the enamel or plastic parts 20 5 Cleaning 6 Troubleshooting Problem No sound In Voice Activation mode a single microphone i...

Page 21: ...th 55 Hz to 35 kHz S N ratio 81 dB System compatibility compatible to CS 1 THD N at 1 kHz 0 25 Equivalent input noise noise gate on 22 Hz to 22 kHz 105 dBu Headphones and Loudspeakers Connectors 2 x TS mini jack Output power for 1 THD 0 48 watts loudspeakers Audio bandwidth 30 Hz to 45 kHz S N ratio 85 dB THD N at 1 kHz 0 25 Equivalent input noise noise gate on 22 Hz to 22 kHz 105 dBu Digital pot ...

Page 22: ...l ne doit en aucun cas être utilisé dans un local humide 3 Cet appareil ne peut être ouvert entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé On ne trouve à l intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu réparé ou remplacé par un pro fane 4 Avant de mettre l appareil en service vérifiez si la tension de service indiquée sur l adaptateur secteur fourni correspond bien à la te...

Page 23: ...ssèdent un raccord fileté breveté pour col de cygne GN 30 CS 30 cm ou GN 50 CS 50 cm Vous pouvez monter sur le col de cygne une des 5 capsules de la gamme Discreet Acoustics d AKG Contrôlez si vous avez bien reçu les 7 éléments figurant sur la liste ci dessous avec pour chacun la quantité commandée Si ce n est pas le cas veuillez le signaler à votre distributeur AKG 1 Unité centrale CS 2 BU 2 Bloc...

Page 24: ...nal mono asymétrique pour un magnétophone ou un enregistreur à cassettes Les connecteurs REC OUT délivrent le signal master de sortie de tous les canaux d entrée Le potentiomètre trimmer rouge à gauche des connecteurs REC OUT vous permet de régler le niveau de sortie sur les deux connecteurs La position des boutons de la section OUTPUT CONTROL en façade est sans influence sur ce réglage AUX IN L R...

Page 25: ...trôle reste allumée tant que le micro est ouvert Touche de priorité CS 2 CU seulement En appuyant sur la touche de priorité noire et en la main tenant enfoncée le la président e de séance peut mettre tous les micros ouverts sur muet et ouvrir le micro du poste président de séance Dès qu il elle relâche la touche de priorité le micro du poste président de séance est remis sur muet et les autres mic...

Page 26: ...arche arrêt commandé à distance L unité centrale est sous tension tant que la broche 2 est reliée à DC INPUT 0V1 ou 0V2 Broches 3 4 ERROR Lorsqu un fusible interne est grillé les broches 3 et 4 sont court circuitées Raccordez votre indicateur ERROR aux broches 3 4 Broches 7 8 PRIORITY On dispose à la broche 7 d une tension d alimentation de 23 à 36 V c c suivant le bloc secteur pouvant être utilis...

Page 27: ...ême si le président de séance appuie sur la touche de priorité Lorsque le commutateur est sur ON le micro est mis sur muet dès que le président de séance appu ie sur la touche de priorité Le commutateur DIP N 7 active ou désactive la fonction de zoom vocal En position OFF le ren forcement du poste micro est automatiquement augmenté lorsque le locuteur baisse la voix tandis que le signal est compri...

Page 28: ...traps 2 sont en place 2 Connectez le câble secondaire du bloc secteur sur le connecteur DC INPUT 4 points 3 en face arriè re de l unité centrale 3 Branchez le bloc secteur sur une prise secteur B Si vous avez raccordé de 40 à 80 postes micro vous aurez besoin de deux blocs secteur CS PS 20 1 Enlevez les deux straps 2 du connecteur Phoenix 1 de l un des blocs secteur 2 Déconnectez le connecteur Pho...

Page 29: ...ouvrir d autres micros 2 Pour désactiver la limitation du nombre des participants mettez le sélecteur NOM LIMITATION sur Si vous avez raccordé 30 à 40 postes micro à l unité centrale et que vous n ayez mis qu un bloc sec teur CS PS 20 veillez à ce que le sélecteur NOM LIMITATION soit au maximum sur 4 en le mett ant sur 5 vous risquez des dysfonctionnements Si votre client souhaite avoir 5 micros o...

Page 30: ...lace un fusible neuf du même type T4A à action retardée pour LINE 1 à 4 T1A à action retardée pour la carte mère 6 Revissez le panneau sur le boîtier 1 Mettez l unité centrale hors tension et coupez le s bloc s secteur du réseau 2 Nettoyez les surfaces de l unité centrale des blocs secteur et des postes micro à l aide d un chiffon légèrement humecté d eau jamais un chiffon mouillé N utilisez ni pr...

Page 31: ... Ligne Connecteur 2 x 15 pts Sub D HD mâle Type symétrisé par trafo flottant Niveau nominal 10 dBu Gamme de fréquences 55 35 000 Hz Rapport signal sur bruit 81 dB Compatibilité système compatible avec CS 1 Distorsion par harmonique THD N à 1 kHz 0 25 Niveau de bruit d entrée équivalent Noise Gate actif 22 Hz 22 kHz 105 dBu Casques et haut parleurs Connecteurs 2 jacks mono de 3 5 mm Puissance de so...

Page 32: ...i ventilazione 2 L apparecchio deve venir impiegato solo in vani asciutti 3 L apparecchio deve venir aperto mantenuto e riparato solo da personale specializzato autorizzato All interno della scatola non vi sono componenti che possano venir mantenuti riparati o sostituiti da non professionals 4 Prima di mettere in esercizio l apparecchio controllate se la tensione d esercizio indicata sull alimen t...

Page 33: ...cs della AKG Controllate per favore se la merce consegnata contiene tutti i 7 seguenti componenti nella quantità da voi ordinata Se non fosse così rivolgetevi per favore alla vostra rappresentanza AKG 1 Unità centrale CS 2 BU 2 Alimentatore CS PS 20 o CS PS 100 3 Cavo di rete CS MK AC EU CS MK AC US o CS MK AC UK 4 Posti microfono CS 2 DU CS 2 DU fix CS 2 CU o CS 2 CU fix 5 Cavo di collegamento CS...

Page 34: ...l segnale d uscita sommato di tutti i canali d ingresso Con il potenziometro d assetto rosso disposto a sinistra accanto alle prese REC OUT potete rego lare i livello d uscita di ambedue le prese Questa regolazione non viene influenzata dai regolatori della sezione OUTPUT CONTROL disposta sul pannello frontale AUX IN L R A queste due prese cinch potete collegare un apparecchio audio esterno come p...

Page 35: ...di controllo rimane acceso fin quando il microfono è aperto Tasto preferenziale solo CS 2 CU premendo e tenendo premuto il tasto preferenziale nero il pre sidente può silenziare tutti i microfoni aperti e inserire il microfono del posto presidenziale Appena il presidente lascia il tasto il microfono del posto presidenziale viene di nuovo silenziato e gli altri micro foni possono venir riattivati P...

Page 36: ... on off Fin quando il pin 2 è collegato alla presa DC INPUT 0V1 o 0V2 l unità centrale è inserita Pin 3 4 ERROR Quando un fusibile interno è difettoso i pin 3 e 4 sono cortocircuitati Collegate l in dicazione ERROR ai pin 3 4 Pin 7 8 PRIORITY Al pin 7 è presente una tensione di alimentazione da 23 fino a 36 V c c a seconda dell alimentatore per una lampada esterna un relè o simili Solo alla presa ...

Page 37: ...il tasto preferenziale Nella posizione ON il microfono viene silenziato quando il presidente preme il tasto preferenziale L interruttore dip n 7 inserisce e disinserisce la funzione Voice Zoom Nella posizione OFF l am plificazione del posto microfono viene aumentata automaticamente quando l oratore parla più piano o si allontana dal microfono mentre il segnale viene compresso o addirittura limitat...

Page 38: ...ei posti microfono da LINE 1 a LINE 4 vengono alimentate 2 Inserite il cavo secondario dell alimentatore nella presa a 4 poli DC INPUT 3 disposta sul retro dell u nità centrale 3 Collegate l alimentatore alla rete B Se avete collegato all unità centrale tra 40 e 80 posti microfono avete bisogno di due alimen tatori CS PS 20 1 Togliete i due ponticelli 2 dal connettore Phoenix 1 di un alimentatore ...

Page 39: ...i aperti portate il selettore NOM LIMITATION in posizione Se avete collegato all unità centrale tra 30 a 40 posti microfono e solo un alimentatore CS PS 20 state attenti a portare il selettore NOM LIMITATION al massimo in posizione 4 Portandolo in posizione 5 possono verificarsi funzioni difettose Se il cliente desidera di limitare il numero dei microfoni aperti a 5 microfoni contemporaneamente ap...

Page 40: ...o tipo T4A ad azione ritardata per LINE 1 4 T1A ad azione ritardata per la piastra principale 6 Riavvitate il coperchio sulla scatola 1 Disinserite l unità centrale e staccate l alimentatore gli alimentatori dalla rete 2 Pulite le superfici dell unità centrale degli alimentatori e dei posti microfono con un panno inumidito d acqua ma non bagnato Non usate in nessun caso detergenti acidi o abrasivi...

Page 41: ...maschi Tipo simmetrizzato con trasforma tore senza massa Livello nominale 10 dBu Risposta in frequenza 55 35 000 Hz Rapporto segnale rumore 81 dB Compatibilità del sistema compatibile con CS 1 Fattore di distorsione THD N a 1 kHz 0 25 Rumore d ingresso equivalente con noise gate 22 Hz 22 kHz 105 dBu Cuffia e altoparlanti Collegamento 2 x presa jack mono da 3 5 mm Potenza d uscita per distorsione 1...

Page 42: ... aparato sólo en lugares secos 3 El personal técnico calificado es el único autorizado para abrir atender y reparar el aparato En el inte rior de la caja no se encuentra ninguna pieza que pueda ser atendida reparada o cambiada por un profano 4 Antes de utilizar el aparato verifique que la tensión de servicio corresponda a la tensión de red en el lugar de utilización 5 Utilice el aparato únicamente...

Page 43: ... una de 5 cápsulas microfónicas diferentes de la serie Discreet Acoustics de AKG Se ruega controlar si el envío contiene cada uno de los siguientes 7 componentes en la cantidad pedi da por usted Si no es el caso le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG 1 Central CS 2 BU 2 Fuentes de alimentación CS PS 20 ó CS PS 100 3 Cables de red CS MK AC EU CS MK AC US ó CS MK AC UK 4 Puestos microfónicos CS ...

Page 44: ... de todos los canales de entrada Con el potenciómetro de ajuste rojo que se encuentra a la izquierda de los jacks REC OUT se puede ajustar el nivel de salida en ambos jacks Este ajuste no se ve afectado por los reguladores de la sec ción OUTPUT CONTROL en el panel frontal AUX IN L R en estos dos jacks cinch se puede conectar una fuente de audio como p ej un tocadiscos CD para anuncios importantes ...

Page 45: ... LED de control per manece iluminado mientras esté abierto el micrófono Tecla de prioridad sólo en el CS 2 CU al pulsar y sujetar la tecla negra de prioridad la presiden cia puede poner en mudo todos los micrófonos abiertos y conectar el de la presidencia En cuanto se suelta la tecla negra se pone nuevamente en mudo el puesto microfónico de la presidencia y se pueden activar otra vez los demás mic...

Page 46: ... está defectuoso un fusible interno las espigas 3 y 4 están puestas en cor tocircuito Conecte la indicación ERROR en las espigas 3 4 Espigas 7 8 PRIORITY La espiga 7 tiene contacto con una tensión de alimentación de 23 a 36 V CC dependiendo de la fuente de alimentación para una lámpara externa un relé u otros Esto sólo con EXPANSION OUT Con EXPANSION IN la espiga 7 está libre Mientras en uno de lo...

Page 47: ...e Zoom En la posición OFF se aumenta automáticamente la amplificación del puesto microfónico si el la orador a habla más bajo o se aleja del micrófono mientras que la señal se comprime o incluso se limita si el la delegado a habla muy fuerte o muy cerca del micrófono En la posición ON permanece constante la amplificación del puesto microfónico Interruptor dip No 8 en la posición OFF se almacena la...

Page 48: ...ndario de la fuente de alimentación al conector DC INPUT de 4 polos 3 que se encuentra en el panel posterior de la central 3 Conecte la fuente de alimentación a la red B Si ha conectado entre 40 y 80 puestos microfónicos a la central necesita dos fuentes de ali mentación CS PS 20 1 Retire los dos puentes conectores 2 del conector Phoenix 1 de una de las fuentes de alimentación 2 Desconecte el cone...

Page 49: ... central verifique que el conmutador NOM LIMITATION esté en 4 como máximo ya que si está en 5 pueden producirse fallas de funcionamiento Si el cliente desea que con la limitación de participantes permanezcan abiertos al mismo tiempo 5 micrófonos deben usarse dos fuentes de alimentación CS PS 20 1 Para activar el control vocal empuje hacia adentro la tecla VOICE ACTIVATION en el panel frontal Los m...

Page 50: ...y desenchufe la fuente de alimentación de la red 2 Limpie las superficies de la central de las fuentes de alimentación y de los puestos microfónicos con un paño humedecido pero no mojado con agua No utilice nunca productos de limpieza fuertes o abrasivos ni aquellos que contengan alcohol o disolventes ya que se podrían dañar la laca y las piezas de plástico 50 5 Limpieza 6 Reparación de averías Av...

Page 51: ...ador sin toma de tierra Nivel nominal 10 dBu Gama de frecuencia 55 35 000 Hz Relación señal ruido 81 dB Compatibilidad en el sistema compatible con CS 1 Factor de distorsión THD N con 1 kHz 0 25 Ruido propio equivalente con compuerta 22 Hz 22 kHz 105 dBu Auriculares y altavoces Conectores 2 x jack mono 3 5 mm Potencia de salida para factor de distorsión no lineal 1 0 48 W altavoces Gama de frecuen...

Page 52: ...relho deverá ser operado só em área seca 3 Cabe exclusivamente aos técnicos autorizados abrir e consertar o aparelho e efetuar trabalhos de manutenção no mesmo No interior do aparelho não há componentes em que leigos poderiam efetu ar trabalhos de manutenção ou que poderiam trocar ou reparar 4 Antes de ligar o aparelho certifique se que a tensão indicada no alimentador fornecido na embalagem corre...

Page 53: ...icro fone da série Discreet Acoustics da AKG Verifique se a embalagem contém cada um dos 7 componentes a seguir e na quantidade que foi pedi da Caso contrário dirija se por favor a uma das concessionárias da AKG 1 Central CS 2 BU 2 Alimentador de força CS PS 20 ou CS PS 100 3 Cabo de força CS MK AC EU CS MK AC US ou CS MK AC UK 4 Estações de microfone CS 2 DU CS 2 DU fix CS 2 CU ou CS 2 CU fix 5 C...

Page 54: ...l de saída em ambos os conectores Este ajuste não é influenciado pelos reguladores da secção OUTPUT CONTROL no painel frontal AUX IN L R com estas duas entradas cinch pode conectar fontes de áudio como por exemplo um toca dor de CD para avisos importantes Os sinais de entrada estéreo são somados num sinal mono Um sinal nas entradas AUX IN não coloca os microfones em mudo EFFECT este jack estéreo d...

Page 55: ...ioridade só CS 2 CU pressionando a tecla preta de prioridade o presidente pode colo car em mudo todos os microfones abertos e ligar o microfone da estação para o presidente Logo que o presidente soltar a tecla de prioridade o microfone da estação para o presidente será coloca do em mudo podendo se ativar novamente os outros microfones Conectores a estação possui conectores Sub D de 15 pólos macho ...

Page 56: ...ROR aos pinos 3 4 Pinos 7 8 PRIORITY No pino 7 encontra se uma voltagem de alimentação de 23 a 36 V DC con forme o alimentador de força para uma lamparina externa relê etc Só na saída EXPANSION OUT Na entrada EXPANSION IN o pino 7 está livre Enquanto na estação do presidente a tecla de pri oridade está pressionada o pino 8 encontra se em 0V Conecte o seu relê etc aos pinos 7 8 Os pinos restantes s...

Page 57: ...e Na posição ON o ganho da estação de microfone permanece constante Chave dip no 8 na posição OFF é armazenado o último valor ajustado do volume dos alto falan tes integrados e das saídas de fones de ouvido permanecendo na memória mesmo depois de se ter desligado o sistema Na posição ON o volume dos alto falantes e das saídas para fones de ouvido é ajustado automati camente ao valor máximo logo qu...

Page 58: ...gação 2 forem colocados todas os 4 grupos de estações LINE 1 a LINE 4 serão abaste cidos de corrente elétrica 2 Ligue o cabo secundário à entrada DC INPUT de 4 pólos 3 na parte de trás da central 3 Ligue o alimentador de força à rede B Se tiver conectado entre 40 e 80 estações à central deverá usar dois alimentadores de força CS PS 20 1 Retire os dois fios de ligação 2 do plugue Phoenix 1 de um do...

Page 59: ...e o seu cliente desejar limitar o número de microfones abertos simultaneamente a 5 deverá usar dois alimentadores de força CS PS 20 1 Para ativar o controle de fala pressione a tecla VOICE ACTIVATION no painel frontal da central Os microfones daquelas centrais em que a função VOICE ACTIVATION também está ativada ligam se automaticamente logo que se falar no microfone Enquanto um microfone está abe...

Page 60: ...o não molhado em água Não use detergentes abrasivos ou ácidos nem detergentes que contenham álcool ou solven tes porque poderão prejudicar a pintura e os componentes de material sintético 60 5 Limpeza 6 Como resolver problemas Problema Não há som Se falar num microfone no modo Voice Activation todos os microfones serão ativa dos O sistema funciona mas algumas das estações de microfone não funciona...

Page 61: ...ipo balanceado portransformador sem terra Nível nominal 10 dBu Resposta de freqüência 55 35 000 Hz Relação sinal ruído 81 dB Compatibilidade do sistema compatível com CS 1 Distorção não linear THD N em 1 kHz 0 25 Ruído de entrada equivalente com Noise Gate 22 Hz 22 kHz 105 dBu Fones de ouvido e alto falantes Conectores 2 x jack mono de 3 5 mm Potência de saída para distorção não linear 1 0 48 W al...

Page 62: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ... X7 X9 X10 Fig 1 Fig 2 Fig 6 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Master Slave IC AS 8 A P3 B 0V Fig 9 Fig 7 ...

Page 65: ...B Fig 9 Fig 7 Fig 8 Fig 11 CS PS 20 1 CS PS 20 2 0V1 0V2 1 2 Fig 10 CS PS 20 0V1 0V2 1 2 Fig 13 ...

Page 66: ......

Page 67: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 64 ...

Page 68: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 65 ...

Page 69: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 66 ...

Page 70: ...ilo Cuffie senza filo Cuffie microfono Componenti acustici Micrófonos Auriculares Micrófonos inalámbricos Auriculares inalámbricos Auriculares con micrófono Componentes acústicos Microfones Fones de ouvido Microfones s fios Fones de ouvido s fios Microfones de cabeça Componentes acústicos Printed in Austria on recycled paper 07 02 9100 U 1035 AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21 25 P O B 158 A 1230 ...

Reviews: