background image

+ antenna system

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

S.  2

Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!

U S E R   I N S T R U C T I O N S

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

p.  1 1

Please read the manual before using the equipment!

M O D E   D ’ E M P L O I

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

p.  2 0

Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!

I S T R U Z I O N I   P E R   L’ U S O

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

p.  2 9

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!

M O D O   D E   E M P L E O

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

p.  3 8

¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!

I N S T R U Ç Õ E S   D E   U S O

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

p.  4 7

Favor leia este manual antes de usar o equipamento!

PS

4000 W

Summary of Contents for PS4000 W

Page 1: ...efore using the equipment MODE D EMPLOI p 20 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le système ISTRUZIONI PER L USO p 29 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale MODO DE EMPLEO p 38 Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo INSTRUÇÕES DE USO p 47 Favor leia este manual antes de usar o equipamento PS4000 W ...

Page 2: ...ie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzgerät mit einer Ausgangsspannung von 12 V DC Andere Stromarten und Spannungen könnten das Gerät ernsthaft beschädigen 6 Brechen Sie den Betrieb der Anlage sofort ab wenn ein fester Gegenstand oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen soll te Ziehen Sie in diesem Fall sofort das Netzkabel des Netzgeräts aus der Steckdose und lassen Sie das ...

Page 3: ...n Die Antenneneingänge stellen eine Versorgungsspannung von 12 V DC für maximal drei aktive Antennenkomponenten z B eine aktive Antenne und zwei Antennenverstärker AB 4000 bereit An der Rückseite stehen weiters 2 x 4 Antennen Ausgangsbuchsen für bis zu 4 Diversity Empfänger sowie zwei zusätzliche Antennen Ausgangsbuchsen zum Weiterleiten des Antennensignals an mehrere zusätzliche Antennensplitter ...

Page 4: ...BNC Ausgangsbuchsen steht das HF Signal der beiden Antennen A und B zur Verfügung Sie können die LINK Buchsen mit den Antenneneingangsbuchsen eines weiteren Antennensplitters PS 4000 W verbinden und auf diese Weise mehrere Antennensplitter kaskadieren Beachten Sie bitte dass Sie für je drei Antennensplitter PS 4000 W eine optionale zentrale Stromversorgung PSU 4000 benöti gen Die zentrale Stromver...

Page 5: ...tter im Rack Bewahren Sie die restlichen Schrauben 5 für spätere Verwendung gut auf Die folgenden Hinweise zur Antennenaufstellung gelten für alle Einkanalanlagen sowie Mehrkanalanlagen unabhängig von der Anzahl der Kanäle Reflexionen des Sendersignals an Metallteilen Wänden Decken etc oder Abschattungen durch menschliche Körper können das direkte Sendersignal schwächen bzw auslöschen Positioniere...

Page 6: ...nd jedes Netzgerät mit einer geeig neten Netzsteckdose 1 Stellen Sie die Länge der Kabelstrecken zwischen dem Empfänger und den beiden aktiven Antennen fest 2 Entnehmen Sie der Tabelle 1 auf Seite 8 ob Sie die gesamte Kabelstrecke in mehrere Kabel unterteilen müssen und einen oder zwei Antennenverstärker AB 4000 benötigen Tabelle 1 gibt die maximale zulässige Kabellänge je nach Kabeltyp an 3 Steck...

Page 7: ...DC Versorgungsspannung im Antennenkabel unterbricht Der Antennen Combiner ZAPD 21 der Firma Mini Circuit lässt die Versorgungsspannung durch bei anderen Fabrikaten ist dies nicht gewährleistet Sie haben mittels eines Antennen Combiners zwei Antennenleitungen an einen Antenneneingang angeschlossen Wenn Sie in einer Antennenleitung drei oder mehr aktive Komponenten betreiben schalten Sie zwischen de...

Page 8: ...13 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA m m dB m m dB m m dB m m dB 47 51 100 110 0 33 38 71 81 0 7 11 14 24 0 37 41 79 88 0 42 47 90 100 2 29 33 62 71 2 2 7 5 14 2 32 37 69 79 2 38 42 81 90 4 24 29 52 62 4 0 2 4 28 32 60 69 4 34 38 71 81 6 20 24 43 52 6 6 23 28 50 60 6 29 34 62 71 8 16 20 33 43 8 8 19 23 40 50 8 24 29 52 62 10 11 16 24 33 10 10 14 19 31 40 10 20 24 43 52 12 7 11 14 24 12 12 10 14 21...

Page 9: ... am Antennensplitter sowie die grünen Kontroll LEDs der angeschlossenen aktiven Komponenten erlöschen 4 Schalten Sie die zentrale Stromversorgung PSU 4000 aus Zum Reinigen der Oberflächen des Antennensplitters verwenden Sie am besten ein mit Wasser befeuchtetes weiches Tuch 4 Betriebshinweise PS 4000 W 9 Kein Ton Kein oder gestörter Empfang auf einzelnen Kanälen Grüne LED an einer aktiven Antennen...

Page 10: ...m HF Ausgang 1 BNC Buchse 50 Ohm Versorgungsspannung 8 V DC zugeführt über Antennenkabel von PS 4000 W oder ASU 4000 Abmessungen 110 x 35 mm Gewicht ca 150 g Omnidirektionale Booster Antenne RA 4000 B W Trägerfrequenzbereich 500 865 MHz Gewinn Verstärkung 17dB HF Eingang 1 BNC Buchse 50 Ohm HF Ausgang 1 BNC Buchse 50 Ohm Versorgungsspannung 8 V DC zugeführt über Antennenkabel von PS 4000 W oder AS...

Page 11: ... pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment gen erates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harm ful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will...

Page 12: ...s 10 Clean the equipment with a moistened not wet cloth only Be sure to disconnect the power supply from the power outlet before cleaning the equipment Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol or solvents since these may damage the enamel and plastic parts 11 Use the equipment for the applications described in this manual only AKG cannot accept any liability for...

Page 13: ...nna booster and therefore will not go out when you disconnect an antenna cable CLA The round plate with the AKG logo covers a bank of three DIP switches for matching the antenna inputs ANTENNA A IN ANTEN NA B IN to the length of the connected cable run The PS 4000 W rear panel provides the following inputs and outputs DC IN 12 V 2A Input jack for an optional 12 VDC power supply or optional PSU 400...

Page 14: ...ter in your rack 1 Unscrew the four rubber feet 1 from each antenna splitter s bottom panel and remove the screws 5 from the rubber feet 1 2 Unscrew the two fixing screws 2 from the right hand side panel of one antenna splitter and from the left hand side panel of the other antenna splitter 3 Remove the plastic covers 3 from the side panels with the fixing screws 2 still on 4 Insert one connecting...

Page 15: ...er directly 1 Measure the cable run between the receiver and each antenna 2 Refer to Table 1 on page 17 to find out whether you will need to break the cable run down into several cables and insert one or two AB 4000 antenna boosters Table 1 states the maximum acceptable cable lengths for RG58 and RG213 cables separately 3 Connect an antenna cable to each antenna 4 Referring to Table 1 connect the ...

Page 16: ...ble of powering a maximum of three active components e g RA 4000 B W 2 x AB 4000 via the antenna cables In the following cases you will need an ASU 4000 remote power adapter to power active components each ASU 4000 is capa ble of powering up to three active components too The cable run from the antenna splitter to an active component is long enough to reduce the supply voltage below the acceptable...

Page 17: ...RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA m m dB m m dB m m dB m m dB 47 51 100 110 0 33 38 71 81 0 7 11 14 24 0 37 41 79 88 0 42 47 90 100 2 29 33 62 71 2 2 7 5 14 2 32 37 69 79 2 38 42 81 90 4 24 29 52 62 4 0 2 4 28 32 60 69 4 34 38 71 81 6 20 24 43 52 6 6 23 28 50 60 6 29 34 62 71 8 16 20 33 43 8 8 19 23 40 50 8 24 29 52 62 10 11 16 24 33 10 10 14 19 31 40 10 20 24 43 52 12 7 11 14 24 12 12 10 14...

Page 18: ...n status LEDs on the connected active components will extinguish 4 Switch the PSU 4000 central power supply OFF Use a soft cloth moistened with water to clean the antenna splitter surfaces 4 Operating Notes 18 PS 4000 W L 5 Cleaning No sound No or poor reception on some channels Green LED on an active antenna component is dark One of the ERROR LEDs on the antenna splitter is lit 1 Power supplies P...

Page 19: ...nal Booster Antenna Carrier range 500 to 865 MHz Antenna gain booster gain 17 dB RF input 1 x BNC socket 50 ohms RF output 1 x BNC socket 50 ohms Power requirement 8 VDC supplied through connecting cable from PS 4000 W or ASU 4000 Size 78 x 50 x 50 mm 3 1 x 2 x 2 in Weight 68 g 2 4 oz SRA 2 B W Active Directional Antenna Carrier range 500 to 865 MHz Antenna gain booster gain 21 5 dB Coverage angle...

Page 20: ...S il arrivait qu un objet quelconque ou du liquide pénètre à l intérieur de l appareil mettez immédiatement la chaîne hors servi ce Débranchez aussitôt le bloc secteur et faites réviser l appareil par notre service après vente 7 Lorsque vous avez l intention de rester quelque temps sans utiliser l appareil débranchez le bloc secteur Tant que l adaptateur est branché sur la prise secteur l appareil...

Page 21: ...r 19 pour 1 U de hauteur permet de juxtaposer deux splitters dans le même plan d un rack L alimentation du PS 4000 W est assurée par le bloc secteur fourni Pour les installations à plus de 4 canaux nous recommandons l alimentation centrale optionnelle PSU 4000 prévue pour trois splitters d antenne Les amplificateurs d antenne comme les splitters sont des appareils à large bande couvrant la totalit...

Page 22: ...s que vous avec besoin d une alimentation centrale optionnelle PSU 4000 par trois splitters PS 4000 W L alimentation centrale PSU 4000 fournit une tension secondaire de 12 V c c 2 A pour trois splitters PS 4000 W et les récepteurs qui leur sont raccordés 12 au maximum Pour plus de détails veuillez consulter le mode d emploi du PSU 4000 On dispose pour le système d antenne PS 4000 W des antennes di...

Page 23: ...tes pour le cas où vous en auriez besoin plus tard Les instructions ci dessous concernant l installation des antennes valent aussi bien pour toutes les installations monocanal que pour les installations multicanaux quelque soit le nombre de canaux Les réflexions du signal de l émetteur sur les surfaces métalliques les murs le plafond etc de même que l écran du corps humain risquent d affaiblir voi...

Page 24: ... bloc secteur sur une prise secteur appropriée 1 Mesurez la longueur de câble nécessaire entre le récepteur et les deux antennes actives 2 Consultez le Tableau 1 page 26 pour voir si vous avez besoin de plusieurs câbles pour surmonter cette distance et s il vous faut un ou deux amplificateurs d antenne AB 4000 Le Tableau 1 indique la longueur de câble maximale autorisée suivant le type de câble 3 ...

Page 25: ...antennes ZAPD 21 de la société Mini Circuit laisse passer la tension d alimentation ce qui n est généra lement pas le cas pour les autres produits Vous avez connecté deux câbles d antenne sur une entrée d antenne à l aide d un combinateur d antennes Si vous utilisez un câble d antenne pour trois ou plusieurs composants actifs intercalez une alimentation à distance ASU 4000 entre le com binateur et...

Page 26: ...G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA m m dB m m dB m m dB m m dB 47 51 100 110 0 33 38 71 81 0 7 11 14 24 0 37 41 79 88 0 42 47 90 100 2 29 33 62 71 2 2 7 5 14 2 32 37 69 79 2 38 42 81 90 4 24 29 52 62 4 0 2 4 28 32 60 69 4 34 38 71 81 6 20 24 43 52 6 6 23 28 50 60 6 29 34 62 71 8 16 20 33 43 8 8 19 23 40 50 8 24 29 52 62 10 11 16 24 33 10 10 14 19 31 40 10 20 24 43 52 12 7 1...

Page 27: ...oyer la surface du splitter d antenne utilisez un chiffon souple légèrement humecté d eau 4 Instructions pour le fonctionnement PS 4000 W 27 L 5 Nettoyage 6 Dépannage Pas de son Pas de réception ou réception perturbée sur certains canaux La LED verte d un composant actif ne s allume pas Une LED ERROR du splitter s allume 1 Les blocs secteurs le PSU 4000 ne sont pas branchés sur le secteur 2 Les câ...

Page 28: ...ne amplifiée omnidirectionnelle RA 4000 B W Gamme de fréquences porteuses 500 865 MHz Gain amplification 17 dB Entrée HF 1 embase BNC 50 Ohms Sortie HF 1 embase BNC 50 Ohms Tension d alimentation 8 V c c via le câble d antenne du PS 4000 W ou ASU 4000 Dimensions 78 x 50 x 50 mm Poids 68 g Antenne directive passive SRA 2 B W Gamme de fréquences porteuses 500 865 MHz Gain amplification 21 5 dB env O...

Page 29: ... uscita di 12 V c c Altri tipi di corrente e di tensione possono danneggiare seriamente l apparecchio 6 Interrompete subito il funzionamento dell impianto quando un corpo solido o liquidi entrano nell apparecchio Sfilate in questo caso subito l alimentatore dalla presa e fate controllare l apparecchio dal nostro reparto service clienti 7 Quando non usate l apparecchio per più tempo sfilate l alime...

Page 30: ...alimentato da un alimentatore opzionale Per impianti con più di 4 canali raccomandiamo l alimentatore centra le opzionale PSU 4000 per rispettivamente tre splitter d antenna Sia gli amplificatori d antenna che lo splitter d antenna sono apparecchi a larga gamma per l intera gamma delle frequenze UHF Sul pannello frontale dello splitter d antenna sono disposti i seguenti elementi di comando e le se...

Page 31: ... di un ulteriore splitter d antenna PS 4000 W collegando così in cascata parec chi splitter d antenna Tenete per favore presente che per ogni tre splitter d antenna PS 4000 W avete bisogno di un alimentatore centrale opzionale PSU 4000 L alimentatore centrale PSU 4000 fornisce una tensione secondaria di 12 V c c 2 A per tre splitter d antenna PS 4000 W ed i rice vitori ad essi collegati al massimo...

Page 32: ...nale del trasmettitore su parti metalliche pareti e soffitti ecc oppure le ombre prodotte dall interposizione del corpo umano possono indebolire o spegnere il segnale diretto del trasmettitore Posizionate quindi le antenne come segue 1 Posizionate le antenne sempre nelle vicinanze del luogo d impiego palco facendo attenzione a mantenere una distanza mini ma tra trasmettitore e antenne di 5 m e una...

Page 33: ...gni alimentatore ad una presa di rete ido nea 1 Rilevate la distanza tra il ricevitore e le due antenne attive da coprire con cavi 2 Leggete nella tabella 1 a pagina 35 se dovete coprire l intera distanza con più cavi e se avete bisogno di uno o due amplifica tori d antenna AB 4000 La tabella 1 vi indica la massima lunghezza del cavo ammissibile a seconda del tipo del cavo 3 Inserite in ogni anten...

Page 34: ... Mini Circuit fa passare la tensione di alimentazione altri prodotti non garantisco no questo passaggio Avete collegato per mezzo di un Combiner d antenna due linee d antenna ad un ingresso d antenna Se gestite tre o più componenti attivi in una linea d antenna inserite un alimentatore a distanza ASU 4000 tra il Combiner d antenna ed il primo di questi componenti attivi Se nella somma delle due li...

Page 35: ... W B RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA m m dB m m dB m m dB m m dB 47 51 100 110 0 33 38 71 81 0 7 11 14 24 0 37 41 79 88 0 42 47 90 100 2 29 33 62 71 2 2 7 5 14 2 32 37 69 79 2 38 42 81 90 4 24 29 52 62 4 0 2 4 28 32 60 69 4 34 38 71 81 6 20 24 43 52 6 6 23 28 50 60 6 29 34 62 71 8 16 20 33 43 8 8 19 23 40 50 8 24 29 52 62 10 11 16 24 33 10 10 14 19 31 40 10 20 24 43 52 ...

Page 36: ...S 4000 W L 5 Pulizia 6 Errori e rimedi Non c è suono Nessuna ricezione o ricezione disturbata su singoli canali Il LED verde di un componente attivo d antenna non si accende Uno dei LED ERROR dello splitter d antenna si accende 1 Gli alimentatori PSU 4000 non sono collegati ad una presa di rete 2 I cavi c c non sono collegati o sono difettosi 3 Le antenne non sono collegate 4 L alimentatore gli al...

Page 37: ...nnidirezionale con booster RA 4000 B W Gamma delle frequenze portanti 500 865 MHz Guadagno e amplificazione 17 dB Ingresso RF 1 presa BNC 50 Ohm Uscita RF 1 presa BNC 50 Ohm Tensione d alimentazione 8 V c c fornita attraverso cavo d antenna da PS 4000 W o ASU 4000 Dimensioni 78 x 50 x50 mm Peso 68 g Antenna direzionale passiva SRA 2 B W Gamma delle frequenze portanti 500 865 MHz Guadagno e amplifi...

Page 38: ... servicio el equipo si llegara a penetrar algún objeto sólido o un líquido al interior del aparato En ese caso tiene que desenchufar inmediatamente el alimentador de red y el aparato debe ser examinado por nuestro servi cio de atención al cliente 7 Si el aparato no se va a utilizar durante largo tiempo debe desenchufar el alimentador de red Por favor recuerde que si el ali mentador de red permanec...

Page 39: ...sta caja metálica de 44 45 mm de altura y de un ancho de la mitad de 19 para el montaje de dos divisores de antenas uno al lado del otro en un nivel del bastidor La alimentación de energía eléctrica del PS 4000 W se realiza a través de un adaptador de red opcional Para sistemas de más de 4 canales recomendamos una unidad de alimentación central PSU 4000 opcional por cada tres divisores de antenas ...

Page 40: ...ectores hembra LINK se pueden conectar a las entradas hembra de antena de otro divisor de antenas PS 4000 W y de este modo conectar en cascada más divisores de antenas Tenga en cuenta que para cada tres divisores de antenas PS 4000 W se requiere una unidad de alimentación central PSU 4000 opcional La unidad de alimentación central PSU 4000 suministra una tensión secundaria de 12 V DC 2 A para tres...

Page 41: ...s sistemas monocanal y multicanal indepen dientemente del número de canales Reflexiones de la señal emisora en piezas metálicas paredes techos etc o el eclipsado por el cuerpo humano pueden debilitar o incluso extinguir la señal emisora directa Emplace las antenas como sigue 1 Posicionar las antenas siempre en la cercanía del radio de acción escenario manteniendo una distancia mínima de 5 m entre ...

Page 42: ...na entrada hembra de antena del receptor 5 Controle que la tensión de red indicada en los adaptadores de red de la ASU 4000 y del receptor sea la misma que la del lugar de uso Si utiliza los adaptadores de red con otra tensión de red puede dañar al aparato 6 Conecte ambas unidades de alimentación remota y el receptor a los correspondientes adaptadores de red y cada adaptador de red a un tomacorrie...

Page 43: ...C en el cable de antena El Combiner combinador de antenas ZAPD 21 de la empresa Mini Circuit deja pasar la tensión de alimentación Los de otros fabricantes no garantizan esto Ha conectado dos líneas de antena a una entrada de antena mediante un Combiner de antenas Si utiliza en una línea de antena tres o más componentes activos conecte una unidad de alimentación remota ASU 4000 entre el Combiner d...

Page 44: ...W B RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA m m dB m m dB m m dB m m dB 47 51 100 110 0 33 38 71 81 0 7 11 14 24 0 37 41 79 88 0 42 47 90 100 2 29 33 62 71 2 2 7 5 14 2 32 37 69 79 2 38 42 81 90 4 24 29 52 62 4 0 2 4 28 32 60 69 4 34 38 71 81 6 20 24 43 52 6 6 23 28 50 60 6 29 34 62 71 8 16 20 33 43 8 8 19 23 40 50 8 24 29 52 62 10 11 16 24 33 10 10 14 19 31 40 10 20 24 43 52 1...

Page 45: ...ación central PSU 4000 Para limpiar las superficies del divisor de antenas lo mejor es utilizar un paño humedecido en agua 4 Instrucciones de funcionamiento PS 4000 W 45 L 5 Limpieza 6 Solución de errores No hay sonido En canales determinados no hay recepción o está perturbada El LED verde de un componente activo de antena no emite luz Uno de los LEDs ERROR del divisor de antenas emite luz 1 Los a...

Page 46: ...embra BNC 50 Ohm Salida de alta frecuencia 1 conector hembra BNC 50 Ohm Tensión de alimentación 8 V DC a través de cable de antena de PS 4000 W ó ASU 4000 Medidas 110 x 35 mm Peso apróx 150 g Antena omnidireccional activa RA 4000 B W Banda de frecuencias portadoras 500 865 MHz Ganancia y amplificación 17 dB Entrada de alta frecuencia 1 conector hembra BNC 50 Ohm Salida de alta frecuencia 1 conecto...

Page 47: ...o na embalagem com uma tensão de saída de 12 V c c Outros tipos de corrente assim como tensões diferentes poderão provocar avarias severas no aparelho 6 Desligue a instalação imediatamente se tiver entrado líquido ou um objeto sólido dentro do aparelho Neste caso tire imediata mente o alimentador da tomada de rede e mande controlar o aparelho pelo nosso serviço técnico 7 Quando não utilizar o apar...

Page 48: ... 4000 W é efetuada através dum adaptador de força opcional Para os sistemas que possuam mais de 4 canais recomendamos a alimentação de corrente central opcional PSU 4000 para três splitters de antenas a cada uma Não só os amplificadores de antena mas também o splitter de antenas são aparelhos de banda larga para toda a banda de fre qüência UHF Na placa frontal do splitter de antenas encontram se o...

Page 49: ... Desta forma pode ligar em cascata vários splitters de ante nas PS 4000 W Repare que para cada três splitters de antenas PS 4000 W é necessária uma alimentação central opcional PSU 4000 A alimentação de corrente central PSU 4000 fornece uma tensão secundária de 12 V DC 2 A para três splitters de antenas PS 4000 W e os receptores ligados aos mesmos 12 no máximo Para informações mais detalhadas leia...

Page 50: ...issor em superfícies de metal paredes tetos etc ou efeitos de sombra do corpo humano poderão enfra quecer ou eliminar o sinal do emissor Por isso posicione as antenas da forma seguinte 1 Coloque as antenas sempre perto do âmbito de ação palco mas mantenha uma distância mínima de 5 m entre o emissor e as antenas e uma distância mínima de 20 cm entre as duas antenas 2 O contato visual é importante p...

Page 51: ...na e com as entradas de antena do receptor 5 Verifique se a tensão de rede indicada nos adaptadores de força dos dois ASU 4000 e do receptor corresponde à ten são de rede no lugar de aplicação Se usar os adaptadores de força com uma tensão de rede diferente poderá levar a prejuízos no aparelho 6 Ligue os alimentadores remotos e o receptor aos adaptadores de força e cada adaptador de força a uma to...

Page 52: ...aparelho por exemplo um combiner de antenas que interrom pe a tensão de alimentação DC no cabo de antena O combiner de antenas ZAPD 21 da empresa Mini Circuit deixa passar a tensão de alimentação Com os outros produtos isto não é garantido Ligou duas linhas de antena a uma entrada de antena através dum combiner Se operar numa linha de antena três ou mais componentes ativos será preciso interpor um...

Page 53: ... RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA m m dB m m dB m m dB m m dB 47 51 100 110 0 33 38 71 81 0 7 11 14 24 0 37 41 79 88 0 42 47 90 100 2 29 33 62 71 2 2 7 5 14 2 32 37 69 79 2 38 42 81 90 4 24 29 52 62 4 0 2 4 28 32 60 69 4 34 38 71 81 6 20 24 43 52 6 6 23 28 50 60 6 29 34 62 71 8 16 20 33 43 8 8 19 23 40 50 8 24 29 52 62 10 11 16 24 33 10 10 14 19 31 40 10 20 24 43 52 12 7 11 14 24 12 12...

Page 54: ... molhado levemente em água 54 PS 4000 W L 5 Limpeza 6 Resolver problemas Não há som Não há recepção em um dos canais ou a recepção está perturbada O LED verde num dos componentes ativos não se acende Um dos LEDs ERROR no splitter de antenas acende se 1 Os adaptores de força PSU 4000 não estão conecta dos à rede 2 Os cabos DC não estão conectados ou têm defeito 3 As antenas não estão conectadas 4 A...

Page 55: ...mnidirecional com booster integrado RA 4000 B W Banda de freqüência portadora 500 865 MHz Ganho amplificação 17 dB Entrada RF 1 entrada BNC 50 Ohm Saída RF 1 saída BNC 50 Ohm Tensão de alimentação 8 V DC fornecida através do cabo de antena do PS 4000 W ou do ASU 4000 Dimensões 78 x 50 x50 mm Peso 68 g Antena direcional ativa SRA 2 B W Banda de freqüência portadora 500 865 MHz Ganho amplificação 21...

Page 56: ...Fig 8 56 PS 4000 W A B C ...

Page 57: ... Fig 9 PS 4000 W 57 D A B C ...

Page 58: ...nnes connections HF Sistema con quattro canali antenne cablaggio RF Sistema de cuatro canales antenas cableado de RF Sistema de quatro canais antenas cablagem de RF Fig 11 Vierkanalanlage HF Verbindungen und Stromversorgung Four channel system RF and power connections Système à quatre canaux connections HF et d alimentation Sistema con quattro canali cablaggio RF e di alimentazione Sistema de cuat...

Page 59: ...000 Fig 12 12 Kanalanlage mit PSU 4000 HF Verbindungen und Stromversorgung 12 channel system with PSU 4000 RF and power connections Système à 12 canaux avec PSU 4000 connections HF et d alimentation Sistema con 12 canali e PSU 4000 cablaggio RF e di alimentazione Sistema con 12 canales y PSU 4000 cableado de RF y de alimentación Sistema con 12 canais e PS 4000 cablagem de RF e de alimentação ...

Page 60: ...xe Anlage HF Verbindungen Complex system RF connections Système complexe connections HF Sistema complesso cablaggio RF Instalación complexa cableado de RF Instalação complexa cablagem de RF A 1 RA 4000 B W B RA 4000 B W B in A in ZAPD 21 ZAPD 21 ASU 4000 ASU 4000 AB 4000 AB 4000 AB 4000 AB 4000 ...

Page 61: ... 13 8 11 PS 4000 W 5 SR 16 18 SR 12 15 PS 4000 W 4 A 2 RA 4000 B W B RA 4000 B W A out A in A in B out B out B in B in A out A in ZAPD 21 ZAPD 21 ASU 4000 AB 4000 ASU 4000 AB 4000 AB 4000 AB 4000 PS 4000 W ...

Page 62: ... Auriculares con micrófono Componentes acústicos Microfones Fones de ouvido Microfones s fios Fones de ouvido s fios Microfones de cabeça Componentes acústicos AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21 25 A 1230 Vienna AUSTRIA phone 43 1 86654 0 e mail sales akg com For other products and distributors worldwide visit www akg com Technische Änderungen vorbehalten Specifications subject to change without n...

Reviews: