background image

469861_a

33

Causes and operator prevention of kickback (EN 60745 part 2-13)

sonry or non-wood building materials.

Use of the chain saw for operations different
than intended could result in a hazardous
situation.

6

CAUSES AND OPERATOR
PREVENTION OF KICKBACK (EN
60745 PART 2-13)

Kickback may occur when the nose or tip of the
guide bar touches an object, or when the wood
closes in and pinches the saw chain in the cut.

Tip contact in some cases may cause a sudden
reverse reaction, kicking the guide bar up and
back towards the operator.

Pinching the saw chain along the top of the guide
bar may push the guide bar rapidly back towards
the operator.

Either of these reactions may cause you to lose
control of the saw which could result in serious
personal injury. Do not rely exclusively upon the
safety devices built into your saw. As a chain saw
user, you should take several steps to keep your
cutting jobs free from accident or injury.

Kickback is the result of tool misuse and/or incor-
rect operating procedures or conditions and can
be avoided by taking proper precautions as given
below:

Maintain a firm grip, with thumbs and fin-
gers encircling the chain saw handles, with
both hands on the saw and position your
body and arm to allow you to resist kick-
back forces.

 Kickback forces can be con-

trolled by the operator, if proper precautions
are taken. Do not let go of the chain saw.

Do not overreach and do not cut above
shoulder height.

 This helps prevent uninten-

ded tip contact and enables better control of
the chain saw in unexpected situations.

Only use replacement bars and chains
specified by the manufacturer.

 Incorrect re-

placement bars and chains may cause chain
breakage and/or kickback.

Follow the manufacturer’s sharpening and
maintenance instructions for the saw
chain.

 Decreasing the depth gauge height

can lead to increased kickback.

7

INSTALLATION

WARNING!

Danger of serious injury.

If an incompletely mounted chain saw is
used, serious injury can be caused.

Only use the chain saw when it has
been fully mounted.

Before each use, perform a visual in-
spection in order to check that the
chain saw is complete and does not
contain damaged or worn compon-
ents. Safety and protective devices
must be intact.

CAUTION!

Danger of laceration injuries.

The sharp edges of the saw chain can
cause laceration injuries when assem-
bling.

Before installation, remove the re-
chargeable battery.

Wear safety gloves when installing
the saw chain and the guide rail.

7.1

Installing the guide rail (05, 06)

1. Pull hand guard (05/1) in the direction of the

handle (05/A) in order to release the chain
brake.

2. Turn the central lock (05/2) anti clockwise

and remove together with the cover (05/3).

3. Set the guide rail (06/1) on the guide pin

(06/2) and push so far back that the saw
chain can be mounted.

7.2

Installing the saw chain (05, 06)

1. Place the saw chain on the chain sprocket

(06/3) and in the groove of the chain bar
(06/1).

2. Guide the saw chain around the reversing

sprocket of the chain bar. The saw chain
must hang down slightly on the underside of
the chain bar.

3. Put the cover (05/3) and tighten the central

lock (05/2) slightly.

Summary of Contents for 113 365

Page 1: ...BA Akku Kettensäge CS 36 Li Deckblatt Li BETRIEBSANLEITUNG AKKU KETTENSÄGE CS 36 Li 469861_a 12 2016 DE GB IT PL CZ HU DK SE UA ...

Page 2: ...ish 27 Italiano 47 Polski 67 Česky 89 Magyarul 109 Dansk 129 Svensk 148 Україна 167 2016 AL KO KOBER GROUP Kötz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL KO KOBER GROUP ...

Page 3: ...469861_a 3 ...

Page 4: ...4 CS 36 Li ...

Page 5: ...469861_a 5 ...

Page 6: ...3 Sicherheit von Personen 10 4 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 11 4 5 Verwendung und Behandlung des Akkus 11 4 6 Service 12 5 Sicherheitshinweise für Kettensägen EN 60745 Teil 2 13 12 6 Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags EN 60745 Teil 2 13 12 7 Montage 13 7 1 Führungsschiene montieren 05 06 13 7 2 Sägekette montieren 05 06 13 7 3 Sägekette spannen 05 07 14 8 Inbetriebnahme ...

Page 7: ...r 17 10 1 2 Betriebszeiten 18 10 1 3 Arbeiten mit der Kettensäge 18 10 1 4 Rückschlaggefahr 19 10 2 Bäume fällen 19 10 3 Entasten 20 10 4 Baum ablängen 20 10 5 Schnittholz ablängen 12 21 11 Transport 21 12 Wartung und Pflege 21 12 1 Sägekette schärfen 13 21 12 2 Kettenrad Innenraum reinigen 23 12 3 Schnellspanneinrichtung umbauen 16 23 12 4 Führungsschiene prüfen wenden und fetten 14 15 23 13 Lage...

Page 8: ...ng zur Folge haben könnte ACHTUNG Zeigt eine Situation an die wenn sie nicht vermieden wird Sachschäden zur Folge haben könnte HINWEIS Spezielle Hinweise zur besseren Ver ständlichkeit und Handhabung 2 PRODUKTBESCHREIBUNG Diese Betriebsanleitung beschreibt eine handge führte Elektrokettensäge die mit einem Akku be trieben wird 2 1 Lieferumfang Die Akku Kettensäge ist für den Betrieb mit Ak kus der...

Page 9: ...ützen In diesem Falle warten bis sich die Kettensäge wieder einschalten lässt 2 6 Kettenbremse Die Kettensäge hat eine manuelle Kettenbremse welche z B bei einem Rückschlag Kickback über den Handschutz ausgelöst wird Bei Auslö sung der Kettenbremse wird die Sägekette schlagartig gestoppt und der Motor ausgeschal tet 2 7 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Kettensäge ist ausschließlich für die Verwen ...

Page 10: ...nen während der Benutzung des Elektrowerk zeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 4 2 Elektrische Sicherheit Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde ten Oberflächen wie von Rohren Heizun gen Herden und Kühlschränken Es be steht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindri...

Page 11: ...ähr lich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg falt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klem men ob Teile gebrochen oder so beschä digt sind dass die Funktion des Elektro werkzeugs beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht...

Page 12: ...ettensä ge führen Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes damit dass dieser zurückfedert Wenn die Spannung in den Holzfasern freikommt kann der ge spannte Ast die Bedienperson treffen und oder die Kettensäge der Kontrolle entreißen Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäu men Das dünne Material kann sich in der Sägekette verfangen und auf S...

Page 13: ...ten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers für das Schärfen und die War tung der Sägekette Zu niedrige Tiefenbe grenzer erhöhen die Neigung zum Rück schlag 7 MONTAGE WARNUNG Gefahr schwerer Verletzungen Wenn eine unvollständig montierte Ket tensäge benutzt wird können schwere Verletzungen hervorgerufen werden Benutzen Sie die Kettensäge erst wenn sie vollständig montiert wurde Vor jeder Benut...

Page 14: ...en Vor jeder Benutzung eine Sichtkontrol le durchführen um zu prüfen ob die Kettensäge vollständig ist und keine beschädigten oder abgenutzten Bautei le enthält Sicherheits und Schutzein richtungen müssen intakt sein 8 1 Akku laden 02 Der Akku ist teilgeladen Den Akku vor dem ers ten Gebrauch vollständig aufladen Der Akku kann in jedem beliebigen Ladezustand geladen werden Eine Unterbrechung des L...

Page 15: ...kette darf sich nicht durchziehen lassen 8 7 Funktionstest der Kettenbremse bei eingeschaltetem Motor 08 HINWEIS Vor jedem Einschalten der Kettensäge die Kettenbremse lösen 1 Kettensäge sicher und fest am Bügel und Handgriff halten 2 Kettenbremse lösen 3 Motor einschalten 4 Handschutz 08 1 nach vorne drücken 08 B Sägekette und Motor müssen sofort zum Stillstand kommen 8 8 Sägekettenöl einfüllen 09...

Page 16: ...ster 04 1 und LED Ladezustandsanzeigen 04 2 bis 04 5 1 Drücken Sie den Drucktaster 04 1 Die Ladezustandsanzeigen leuchten in Ab hängigkeit vom Ladezustand des Akkus 2 Lesen Sie den Ladezustand ab siehe Kapitel 9 2 Ladezustandsanzeigen am Akku Seite 16 9 2 Ladezustandsanzeigen am Akku Leuchtende LEDs Ladezustand des Akkus Grün 04 2 Akku ist voll geladen Grün 04 3 und 04 4 Akku ist zu über 50 gela d...

Page 17: ...usschalten 1 Ein Aus Schalter 14 2 loslassen 10 ARBEITSVERHALTEN UND ARBEITSTECHNIK HINWEIS Es werden regelmäßig Kurse im Umgang mit Kettensägen sowie Baumfällkurse von den landwirtschaftlichen Berufsge nossenschaften angeboten GEFAHR Lebensgefahr durch unzureichendes Fachwissen Unzureichendes Fachwissen kann zu schwersten Verletzungen bis hin zum Tod führen Nur geschulte und erfahrene Perso nen d...

Page 18: ...ständig montiert wurde Vor jeder Benutzung eine Sichtkon trolle durchführen um zu prüfen ob die Kettensäge vollständig ist und keine beschädigten oder abgenutz ten Bauteile enthält Sicherheits und Schutzeinrichtungen müssen intakt sein WARNUNG Verletzungsgefahr durch unbeabsich tigt startende Kettensäge Eine unbeabsichtigt startende Kettensä ge kann zu schweren Verletzungen füh ren Entfernen Sie d...

Page 19: ...im Sägen mit der Ober seite des Schwertes mit erhöhter Vorsicht ar beiten Kettensäge nur bei laufender Sägekette aus dem Schnitt nehmen 10 2 Bäume fällen Bevor mit den Fällarbeiten begonnen werden kann müssen folgende Maßnahmen durchge führt werden Sicherstellen dass sich keine anderen Per sonen Tiere oder Gegenstände im Gefah renbereich befinden Der Sicherheitsabstand zwischen anderen Arbeitsplät...

Page 20: ...allen eines Baumes nicht möglich kann es zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod kommen Erst mit der Fällarbeit beginnen wenn ein hindernisfreies Zurückwei chen von dem zu fällenden Baum ge währleistet ist GEFAHR Lebensgefahr durch unkontrolliert fal lenden Baum Unkontrolliert fallende Bäume können schwerste Verletzungen bis hin zum Tod verursachen Um das kontrollierte Fallen eines Baumes zu gara...

Page 21: ...e ausschalten 2 Kettenschutz aufstecken 3 Akku entfernen Tragen Sie die Kettensäge nur am Bügelgriff Das Kettenschwert zeigt dabei nach hinten WARNUNG Lebensgefahr und Gefahr schwerster Verletzungen Eine laufende Sägekette kann beim Transport zu schwersten Verletzungen und sogar zum Tode führen Niemals die Kettensäge mit laufender Sägekette tragen und transportieren Führen Sie vor dem Transport di...

Page 22: ...t 13 von der Innenseite zur Außenseite des Schneidzahns führen Um die Feile richtig zu handhaben hilft eine Feilenführung Es ge nügen 2 3 Feilenstriche 6 Beim Schärfen die Winkel 13 am Schneid zahn und die Höhe der Begrenzungsvorrich tung 13 2 zur Schneide einhalten Darauf achten dass nach dem Schärfen alle Schneidzähne der Kette gleich lang und breit sind 7 Bei Verwendung der vorgeschriebenen Wer...

Page 23: ...gneten Fettpresse nacheinan der auf beiden Seiten so viel Fett einpressen bis das Fett an den Spitzen des Sternrades gleichmäßig austritt Sternrad dabei immer wieder drehen 13 LAGERUNG Nach jedem Gebrauch die Kettensäge gründlich reinigen An einem trockenen abschließbaren Platz und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Bei Betriebspausen die länger als 30 Tage dau ern folgende Arbeiten ...

Page 24: ...chgestrichenen Mülltonne be deutet dass Batterien und Akkus nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen Befinden sich zudem die Zeichen Hg Cd oder Pb unterhalb der Mülltonne so steht dies für Folgen des Hg Batterie enthält mehr als 0 0005 Quecksilber Cd Batterie enthält mehr als 0 002 Cadmi um Pb Batterie enthält mehr als 0 004 Blei Akkus und Batterien können bei folgenden Stel len unentgeltlic...

Page 25: ...g der Kette zweifach Volumen Kettenöltank 0 180 l Nettogewicht ohne Kette und Führungsschiene 3 9 kg Nettogewicht mit Kette und Führungsschiene ohne Schwertschutz 4 45 kg Überlastschutz Nein PCB im Akku Schallleistungspegel LWA 2000 14 EG gemessen garan tiert 101 105 dB A Schalldruckpegel LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A max Schwingungsbeschleunigung vorne hinten ahw k 1 5 m s 3 193 3 159 m s Die angegebe...

Page 26: ...dem Original Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käu fers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt 18 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären hiermit dass dieses Produkt in der auf dem Markt vertriebenen Form die Anforderungen der harmonisierten EU Richtlinien der EU Sicherheitsstandards und die produ...

Page 27: ...fety 31 4 4 Power tool use and care 31 4 5 Battery tool use and care 32 4 6 Service 32 5 Chain saw safety warnings EN 60745 part 2 13 32 6 Causes and operator prevention of kickback EN 60745 part 2 13 33 7 Installation 33 7 1 Installing the guide rail 05 06 33 7 2 Installing the saw chain 05 06 33 7 3 Tightening the saw chain 05 07 34 8 Start up 34 8 1 Charging the rechargeable battery 02 34 8 2 I...

Page 28: ...7 10 1 1 Operator 37 10 1 2 Operating times 38 10 1 3 Working with the chain saw 38 10 1 4 Danger of kickback 38 10 2 Felling trees 39 10 3 Branch lopping 40 10 4 Cross cutting 40 10 5 Cutting converted timber 12 40 11 Transport 41 12 Maintenance and care 41 12 1 Sharpening the saw chain 13 41 12 2 Cleaning the chain sprocket interior 42 12 3 Changing over the quick tension chain wheel 16 42 12 4 ...

Page 29: ...SCRIPTION These operating instructions describe a hand op erated electric chain saw that is operated with a rechargeable battery 2 1 Scope of supply The battery chain saw is intended to operate with rechargeable batteries of the EnergyFlex family from a capacity of 4 Ah Li ion rechargeable bat tery 36 V 4 Ah B05 3640 art no 113280 IMPORTANT Danger of damaging the chain saw and rechargeable battery...

Page 30: ... kick back occurs When the chain brake is triggered the saw chain is abruptly stopped and the engine switched off 2 7 Designated use The chain saw is exclusively designed for do mestic DIY and gardening applications In this sector the chain saw can be used for light wood sawing work e g for Cutting up timber Pruning hedgerows Sawing firewood Because of the electrical drive the rechargeable battery...

Page 31: ...unintentional starting Ensure the switch is in the off position before con necting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Car rying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench be fore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the p...

Page 32: ...t of your clothing or body with the saw chain Always hold the chain saw with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Holding the chain saw with a reversed hand configuration in creases the risk of personal injury and should never be done Hold the power tool by insulated gripping surfaces only because the saw chain may contact hidden wiring Saw chains contact ing a...

Page 33: ...ent uninten ded tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer Incorrect re placement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback 7 INSTA...

Page 34: ...hain saw is complete and does not contain damaged or worn compon ents Safety and protective devices must be intact 8 1 Charging the rechargeable battery 02 The rechargeable battery is partially charged Fully charge the rechargeable battery before us ing it for the first time The rechargeable battery can be charged in any charge status Interrupting charging does not damage the rechargeable bat tery...

Page 35: ...he chain brake each time be fore switching on the chain saw 1 Hold the chain saw securely and firmly by the handle and hand grip 2 Release the chain brake 3 Switch on the engine 4 Push the hand guard 08 1 forwards 08 B The saw chain and engine must stop immedi ately 8 8 Filling saw chain oil 09 IMPORTANT Danger of damaging the chain saw The chain saw will be severely damaged if there is too little...

Page 36: ...re chargeable battery Green 04 2 The rechargeable battery is fully charged Green 04 3 and 04 4 Rechargeable battery is charged to over 50 Lighting LEDs Charge status of the re chargeable battery Green 04 4 Rechargeable battery is charged to less than 50 Red 04 5 The rechargeable battery is fully discharged or the re chargeable battery has been overheated undercooled 9 3 Check the saw chain oil Pro...

Page 37: ... sawn 10 1 Safety instructions for work Observe country specific safety regulations e g from the relevant trade associations so cial security systems authorities for industrial safety Only work in sufficient daylight or artificial lighting Keep the working area free from objects e g off cuts danger of stumbling The user is responsible for accidents in volving other people and their property 10 1 1...

Page 38: ...he protective helmet Protective trousers with cut protection in lay Sturdy working gloves Safety boots with high grip sole and steel toe caps Do not use the chain saw above shoulder height since safe handling is no longer pos sible in this way When changing position switch off the en gine and put on the chain guard When chain saws are not in use always put on the chain guard and remove the re char...

Page 39: ... growth branches and foreign bodies e g dirt stones loose bark nails staples wire etc Make two undercuts and one back cut in order to fell a tree 1 During back cuts and cross cuts place the bumper spike firmly against the wood to be cut 2 Saw the first undercut 18 C horizontally then the second undercut at an angle of at least 45 from above This prevents the chain saw becoming trapped when you mak...

Page 40: ...nded sweep arc of the saw chain Position the bumper spike directly adjacent to the cut edge and allow the chain saw to pivot about this point Do not exert any pressure at the end of the cut Make sure that the saw chain does not touch the ground At the end of the cut wait for the saw chain to come to a halt before you remove the chain saw Always switch off the engine of the chain saw before you go ...

Page 41: ...pening the saw chain 13 Do not work with a blunt or damaged saw chain The consequences include physical strain a poor cutting result and high levels of chain wear CAUTION Danger of injury from the saw chain The sharp edges of the saw chain can cause serious laceration injuries Wear protective gloves when re sharpening the saw chain NOTE Inexperienced chain saw operators are recommended to have the...

Page 42: ...il around the longitudinal axis 4 Attach the adapter sheet metal to the chain bar with the tensioning hook again and fix in place with the Phillips screw again 5 Mount the chain bar again see chapter 7 1 Installing the guide rail 05 06 page 33 12 4 Checking turning and greasing the guide rail 14 15 Checking the guide rail Regularly check the guide rail for damage Re move any projecting burrs 14 Tu...

Page 43: ...y For the safe removal of batteries or re chargeable batteries from the electrical appliance and for information on their type or chemical system please follow the further information within the oper ating or installation instructions Owners or users of batteries and re chargeable batteries are obliged by law to return them after use The return is limited to the handover of customary household qua...

Page 44: ...hed off Wart until the over load protection re establishes the power supply Chain brake tripped Unlock the chain brake No chain lubrica tion Oil tank is empty Check the oil tank for damage Check the oil level and top up with saw chain oil if ne cessary Guide rail is dirty Clean the oil entry hole and oil guide groove NOTE For malfunctions that are not listed in this table or that you cannot resolv...

Page 45: ...activation double action Volume chain oil tank 0 180 l Net weight without chain and chain bar 3 9 kg Net weight with chain and chain bar without blade cover 4 45 kg Machine overload protection Nein PCB in rechargeable battery Sound power level LWA 2000 14 EC measured guaran teed 101 105 dB A Sound pressure level LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A Max vibration acceleration front rear ahw k 1 5 m s 3 193 3 1...

Page 46: ...on and the ori ginal proof of purchase and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre This statement does not affect the purchaser s statutory claims for defects against the vendor 18 EU DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare that this product in its marketed form conforms to the requirements of the harmon ised EU Directives EU safety standards and the product speci...

Page 47: ...Sicurezza elettrica 51 4 3 Sicurezza di persone 51 4 4 Utilizzo e manipolazione di un apparecchio elettrico 52 4 5 Utilizzo e manipolazione della batteria 52 4 6 Service 52 5 Indicazioni di sicurezza per motoseghe EN 60745 Parte 2 13 52 6 Cause e prevenzione di contraccolpi EN 60745 Teil 2 13 53 7 Montaggio 54 7 1 Montare la barra di guida 05 06 54 7 2 Montare la catena 05 06 54 7 3 Tendere la cat...

Page 48: ...10 1 2 Tempi di funzionamento 58 10 1 3 Lavori con la motosega 58 10 1 4 Pericolo di contraccolpo 59 10 2 Abbattere alberi 59 10 3 Sgombero dei rami 60 10 4 Troncare a misura l albero 61 10 5 Tagliare a misura i ceppi 12 61 11 Trasporto 61 12 Manutenzione e cura 61 12 1 Affilare la catena 13 62 12 2 Pulire il pignone vano interno 62 12 3 Modificare il dispositivo di tensionamento rapido 16 63 12 4...

Page 49: ... una situazione che se non viene evitata potrebbe avere come conse guenza dei danni materiali AVVISO Indicazioni speciali volte a migliorare la comprensione e l uso 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Le presenti istruzioni per l uso descrivono una motosega portatile alimentata da una batteria ri caricabile 2 1 Dotazione La motosega a batteria è stata progettata per il funzionamento con batterie della fami...

Page 50: ...ispone di un freno manuale della catena che viene fatto scattare dal paramano ad es in caso di contraccolpo kickback In caso di scatto del freno la catena viene arrestata di colpo e il motore viene spento 2 7 Utilizzo conforme alla destinazione La motosega è progettata per l uso esclusivo in ambito domestico hobbistico e del giardinaggio In questa zona la motosega si può utilizzare per leggeri lav...

Page 51: ...e un ele vato rischio di folgorazione Tenere gli apparecchi elettrici lontani da pioggia o umidità La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di folgorazione 4 3 Sicurezza di persone Quando si lavora con un apparecchio elet trico si raccomanda di procedere con cau tela attenzione e giudizio Non utilizzare un apparecchio elettrico se si è stanchi o sotto l influsso di d...

Page 52: ...le condizioni di lavoro e l attività da svolgere L uso di apparecchi elettrici per scopi diversi dalle applicazioni previste può portare a situazioni pericolose 4 5 Utilizzo e manipolazione della batteria Ricaricare la batteria solo con il caricabat terie specificato dal produttore Rischio di incendio se per il caricabatterie progettato per un tipo specifico di batteria viene caricato un tipo di b...

Page 53: ...to sega per lavori a cui non è destinata Esempio non utilizzare la motosega per segare plastica muratura o materiali edili che non siano fatti di legno L uso della motosega per lavori non conformi alla desti nazione può causare situazioni pericolose 6 CAUSE E PREVENZIONE DI CONTRACCOLPI EN 60745 PARTE 2 13 Il contraccolpo può verificarsi se la punta della barra di guida tocca un oggetto o se il le...

Page 54: ...chio 05 3 e stringere leggermente la chiusura centrale 05 2 7 3 Tendere la catena 05 07 AVVISO La catena della motosega è correttamen te tesa quando appoggia sul lato inferiore della barra e consente di essere tirata a mano consente di essere sollevata di 3 4 mm a metà della barra 1 Controllare la sede della catena in modo che appoggi correttamente sul pignone e nella barra di guida 2 Girare l ane...

Page 55: ...amente quando la tensione della catena è troppo bassa 8 5 Controllare la funzione del freno della catena La motosega dispone di un freno manuale della catena che viene fatto scattare dal paramano ad es in caso di contraccolpo kickback In caso di scatto del freno la catena viene arre stata di colpo e il motore viene spento PERICOLO Pericolo di morte in caso di utilizzo negligente A causa di movimen...

Page 56: ...ario 1 Controllare il livello dell olio nella finestra di ispezione del serbatoio 09 1 L olio deve es sere sempre visibile Non deve essere supe rata la distanza minima e massima 2 Rabboccare l olio attraverso il tappo di riem pimento 09 2 se necessario 9 UTILIZZO PERICOLO Pericolo di morte e rischio di lesioni gravissime La mancata conoscenza delle istruzioni di sicurezza e di utilizzo può causare...

Page 57: ...ono causare lesioni gravi e persino la morte dell operatore Controllare il freno catena prima di iniziare il lavoro Non attivare la motosega se il freno catena è difettoso In questo caso la sciare la motosega in un officina del servizio assistenza per le verifiche 9 5 Accendere e spegnere il motore CAUTELA Pericolo di danni all udito Azionando la motosega si crea un forte rumore che può causare da...

Page 58: ...menti in cui l appa recchio elettrico lavora senza carico oppure è spento Misure adeguate includono tra l altro una manutenzione e cura regolari dell appa recchio elettrico e dei relativi accessori tenere calde le mani pause regolari e una buona pia nificazione dei processi di lavoro Determinare la durata massima di lavoro e le pause attraverso il valore delle vibra zioni 10 1 2 Tempi di funzionam...

Page 59: ...vorare solo con una catena correttamente affilata e tesa Non utilizzare mai la motosega tenendo le braccia distese Iniziare il taglio con la catena in funzione e segare solo quando l apparecchio raggiunge il pieno regime Non segare con la punta della barra di guida Tenere sempre sott occhio la punta della bar ra di guida Se si proseguono tagli già iniziati lavorare con la massima cautela Tagliando...

Page 60: ... di segatura Se dovesse capitare che l albero cada nella direzione sbagliata o si inclini indie tro e blocchi la motosega interrompere il taglio di abbattimento Per aprire il taglio e per far cadere l albero inserire dei cunei nella linea di abbattimento desiderata Togliere subito la motosega dal taglio spegnerla e deporla Portarsi nella zona della via di fuga Prestare attenzione ai rami e alle fr...

Page 61: ...e l operatore Osservare le misure per evitare il contraccolpo 10 5 Tagliare a misura i ceppi 12 Per questo lavoro attenersi ai seguenti punti utilizzare una base di taglio sicura cavalletto cunei trave Assicurare una perfetta stabilità e una distri buzione omogenea del peso corporeo Assicurare i ceppi a sezione circolare in mo do che non possano rotolare Iniziare il taglio solo a motosega in funzi...

Page 62: ...vo limitatore 13 2 5 Condurre la lima con una leggera pressione in verticale 13 dall interno verso l esterno del dente di taglio Per maneggiare corretta mente la lima è utile utilizzare un apposita guida Sono sufficienti 2 3 passate di lima 6 Durante l affilatura rispettare l angolo 13 del dente di taglio e l altezza del dispositivo limi tatore 13 2 rispetto al tagliente Assicurarsi che dopo l aff...

Page 63: ...Nel far questo continuare a girare la ruota a stella 13 CONSERVAZIONE Dopo ogni utilizzo pulire a fondo la motosega a catena Conservare in un luogo asciutto dotato di lucchetto e al di fuori della portata dei bambini Durante pause dall uso che durano più di 30 gior ni svolgere le seguenti attività Spegnere la motosega e rimuovere la batte ria Svuotare il serbatoio dell olio della catena Rimuovere ...

Page 64: ...ie non possono essere smaltite insieme ad altri rifiuti Sotto il cestino sono presenti inoltre dei simboli Hg Cd o Pb con il significato seguente Hg La batteria contiene oltre lo 0 0005 di mercurio Cd La batteria contiene oltre lo 0 002 di cadmio Pb La batteria contiene oltre lo 0 004 di piombo Le batterie possono essere depositate gratuita mente nei seguenti punti Servizio pubblico di smaltimento...

Page 65: ...x 2 s Attivazione della catena doppia Volume serbatoio olio catena 0 180 l Peso netto senza catena e barra di guida 3 9 kg Peso netto con catena e barra di guida senza copribarra 4 45 kg Protezione da sovraccarico No PCB nella batteria Rumorosità LWA 2000 14 EC misurata garantita 101 105 dB A Livello di pressione acustica LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A max accelerazione di vibrazione avanti dietro ahw k...

Page 66: ...o al centro di assistenza autorizzato più vicino presentando la presente garanzia e la ricevuta di acquisto originale La presente dichiarazione di garanzia non altera i diritti derivanti da vizi del prodotto spettanti per legge all acquirente nei confronti del venditore 18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EC A questo mezzo dichiariamo che questo prodotto nella forma distribuita sul mercato soddisfa i r...

Page 67: ...y 71 4 2 Bezpieczeństwo elektryczne 71 4 3 Bezpieczeństwo osób 71 4 4 Użytkowanie i obsługa narzędzia elektrycznego 72 4 5 Użytkowanie i obsługa akumulatora 72 4 6 Serwis 73 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pił łańcuchowych EN 60745 część 2 13 73 6 Przyczyny i unikanie odrzutu EN 60745 część 2 13 73 7 Montaż 74 7 1 Montaż prowadnicy szynowej 05 06 74 7 2 Montaż łańcucha tnącego 05 06 74 7 3 Na...

Page 68: ...loatacji 79 10 1 3 Praca z użyciem piły łańcuchowej 79 10 1 4 Niebezpieczeństwo odrzutu 80 10 2 Ścinanie drzew 80 10 3 Okrzesywanie 81 10 4 Przycinanie drzewa na długość 81 10 5 Przycinanie drewna na długość 12 82 11 Transport 82 12 Konserwacja i pielęgnacja 82 12 1 Ostrzenie łańcucha tnącego 13 83 12 2 Czyszczenie wnętrza koła łańcuchowego 84 12 3 Przemontowanie uchwytu szybkomocującego 16 84 12 ...

Page 69: ...ezpieczeństwo mogące prowadzić do szkód rzeczowych WSKAZÓWKA Szczególne wskazówki ułatwiające zro zumienie instrukcji i obsługi 2 OPIS PRODUKTU W niniejszej instrukcji opisano ręczną elektryczną piłę łańcuchową eksploatowaną z akumulato rem 2 1 Zakres dostawy Akumulatorowa piła łańcuchowa jest przeznaczo na do użytku z akumulatorami z serii EnergyFlex o pojemności od 4 Ah akumulator Akumulator li ...

Page 70: ...ieczyć elektronikę i piłę łańcuchową Należy wówczas zaczekać aż będzie możliwe ponowne włączenie piły łańcuchowej 2 6 Blokada łańcucha Łańcuch piły posiada ręczną blokadę której za działanie następuje np w przypadku wystąpienia odrzutu odbicia oddziałującego na osłonę dłoni W momencie zadziałania blokady łańcucha piła łańcuchowa jest natychmiast zatrzymywana a silnik wyłączany 2 7 Użytkowanie zgod...

Page 71: ...ządek lub niedostateczne oświe tlenie stanowiska pracy mogą doprowadzić do wypadku Narzędzia elektrycznego nie wolno uży wać w obszarze zagrożonym wybuchem w którym znajdują się palne ciecze gazy lub pyły Narzędzia elektryczne podczas pracy wytwarzają iskry które mogą doprowa dzić do zapłonu pyłów lub oparów Podczas pracy narzędzia elektrycznego należy trzymać dzieci i inne osoby z dala od niego W...

Page 72: ...yczne należy przechowywać z dala od dzieci Nie po zwalać na pracę za pomocą urządzenia osobom które nie są obeznane z jego ob sługą lub nie przeczytały niniejszych in strukcji Narzędzia elektryczne są niebez pieczne jeżeli są obsługiwane przez osoby nieobeznane z ich obsługą Narzędzie elektryczne należy utrzymywać w dobrym stanie technicznym Należy kontrolować czy ruchome części funkcjo nują spraw...

Page 73: ...a mogą doprowadzić do utraty równowagi lub kontroli nad pilarką Podczas cięcia naprężonych gałęzi należy liczyć się z tym że mogą one sprężyno wać Gdy naprężenie we włóknach drewna zostanie uwolnione napięta gałąź może trafić w użytkownika i lub spowodować utratę kon troli nad pilarką Należy być szczególnie ostrożnym pod czas cięcia podszytu i młodych drzewek Cienki materiał może zaplątać się w ła...

Page 74: ...ić czy piła łańcuchowa jest kom pletna oraz czy nie zawiera uszko dzonych lub zużytych podzespołów Urządzenia ochronne i zabezpiecza jące muszą być sprawne i nienaru szone OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo odniesienia ran ciętych Ostre krawędzie łańcucha tnącego mogą podczas montażu spowodować rany cię te Przed montażem wyciągnąć akumu lator Podczas montażu łańcucha tnącego i prowadnicy szynowej nosić r...

Page 75: ...icie naładować akumulator Akumulator można ładować w do wolnym stanie jego naładowania Przerwanie ła dowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora WSKAZÓWKA Szczegółowe informacje można znaleźć w osobnych instrukcjach obsługi akumu latora i ładowarki 8 2 Wkładanie akumulatora 03 A 1 Wsunąć akumulator 03 1 od góry do komo ry akumulator 03 2 aż ulegnie zablokowa niu 8 3 Wyciąganie akumulatora 03 B 1 ...

Page 76: ...zodu 08 B Piła łańcuchowa i silnik muszą natych miast się zatrzymać 8 8 Uzupełnianie oleju do smarowania łańcucha tnącego 09 UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia łań cucha tnącego Jeżeli w zbiorniku znajduje się zbyt mała ilość oleju do smarowania łańcucha lub jest on wyschnięty zaklejony może dojść do poważnego uszkodzenia łańcucha tnącego Zaschnięty przyklejony olej do smarowania łańcucha może do...

Page 77: ...ba diod LED 2 Odczytać stan naładowania patrz Rozdział 9 2 Wskaźnik stanu naładowania akumulato ra strona 77 9 2 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Włączone dio dy LED Stan naładowania akumula tora Zielony 04 2 Akumulator jest całkowicie naładowany Zielony 04 3 oraz 04 4 Akumulator jest naładowany w 50 Zielony 04 4 Akumulator jest naładowany poniżej 50 Czerwony 04 5 Akumulator jest całkowicie ...

Page 78: ...u piły Wyłączenie silnika 1 Zwolnić włącznik wyłącznik 14 2 10 NAWYKI I TECHNIKA PRACY WSKAZÓWKA Rolnicze stowarzyszenia zawodowe re gularnie prowadzą kursy obsługi pił łań cuchowych i ścinki drzew NIEBEZPIECZEŃSTWO Śmiertelne niebezpieczeństwo w przy padku niedostatecznej wiedzy specja listycznej Niedostateczna wiedza specjalistyczna może doprowadzić do poważnych obra żeń a nawet śmierci Ścinanie...

Page 79: ...uchowej dopiero po jej całkowitym zmontowaniu Przed każdym użyciem przeprowa dzić kontrolę wzrokową aby spraw dzić czy piła łańcuchowa jest kom pletna oraz czy nie zawiera uszko dzonych lub zużytych podzespołów Urządzenia ochronne i zabezpiecza jące muszą być sprawne i nienaru szone OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo odniesienia obra żeń przez piłę łańcuchową uruchamia jącą się w niekontrolowany sposób...

Page 80: ...wać szczególną ostrożność Podczas cięcia poszycia lasu i młodych drze wek należy zachowywać szczególną ostroż ność Podczas piłowania nie stać na drabinie ani nie trzymać piły powyżej ramion Celem zwiększenia stabilności podczas piło wania stosować ząb oporowy Podczas piłowania zwracać uwagę na stabil ność pozycji roboczej Piłować głównie przy użyciu dolnej części brzeszczotu Podczas cięcia przy uż...

Page 81: ...atychmiast zdjąć ochronniki słuchu i nasłuchiwać sygnałów i okrzyków ostrzegawczych WSKAZÓWKA Można używać wyłącznie klinów wykona nych z drewna tworzywa sztucznego lub aluminium NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia w razie uderzenia przez upadające drzewo Jeżeli wycofanie się przy opadaniu drze wa jest niemożliwe może dojść do po ważnych obrażeń ciała a nawet śmierci Do ścinania drzewa można przyst...

Page 82: ...czne położenie i równomierny rozkład masy ciała Zabezpieczyć okrągłe kloce drewna przed to czeniem się Łańcuch piły w momencie wprowadzania w cięty materiał powinien być w ruchu Nigdy nie włączać piły łańcuchowej gdy jej łańcuch tkwi w materiale Nie dopuścić do przytrzymywania drewna własną nogą bądź przez inną osobę 11 TRANSPORT Przed transportem wykonać następujące czynno ści 1 Wyłączyć piłę łań...

Page 83: ...wentualnie wyregulować naprę żenie łańcucha 3 Do ostrzenia używać wyłącznie odpowied nich narzędzi okrągłego pilnika do łańcu chów Ø 4 0 mm prowadnika pilnika sprawdziany mierniczego do łańcuchów Narzędzia te są dostępne w specjalistycz nych sklepach 4 Pojedyncze ogniwa łańcuchowe składają się z ogniwa tnącego 13 3 zęba tnącego 13 1 i elementu ograniczającego 13 2 5 Przesuwać pilnik z lekkim nacis...

Page 84: ...owadnicy Aby uniknąć jednostronnego zużycia prowadnicę należy obracać po każdym ostrzeniu i każdej wy mianie łańcucha 1 Przemontować urządzenie szybkomocujące patrz Rozdział 12 3 Przemontowanie uchwy tu szybkomocującego 16 strona 84 2 Odwrócić prowadnicę Smarowanie prowadnicy 1 Dokładnie oczyścić rowek prowadnicy 14 1 i otwór wlotowy oleju 14 2 2 Dokładnie oczyścić otwór smarowy 15 1 z obu stron 3...

Page 85: ...G Zużyte baterie i akumulatory nie mogą być utylizowane z odpadami z gospo darstwa domowego lecz należy prze kazać je do osobnej zbiórki lub utyliza cji Informacje na temat bezpiecznego wy ciągania baterii lub akumulatorów z urządzenia elektrycznego oraz infor macje na temat ich typu lub systemu chemicznego są zawarte w odpowied niej instrukcji obsługi lub montażu Właściciele lub użytkownicy bater...

Page 86: ...ż za bezpieczenie przed przeciąże niem przywróci za silanie elektryczne Wyzwolona blokada łańcu cha Zwolnić blokadę łańcucha Brak smaro wania łańcucha Zbiornik oleju jest pusty Sprawdzić zbiornik oleju pod kątem uszkodzeń Sprawdzić stan oleju i w razie po trzeby dolać oleju do smarowania łańcucha piły Prowadnica szynowa jest zabrudzona Oczyścić otwór wlewowy oleju oraz rowek przez który płynie ole...

Page 87: ... łańcucha podwójna Pojemność zbiornika oleju łańcucha 0 180 l Masa netto bez łańcucha i prowadnicy 3 9 kg Masa netto z łańcuchem i prowadnicą bez osłony prowad nicy 4 45 kg Zabezpieczenie przed przeciążeniem Nie PCB w akumulatorze Poziom mocy akustycznej LWA 2000 14 EC zmierzony gwarantowany 101 105 dB A Poziom ciśnienia akustycznego LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A Maks przyspieszenie drgań z przodu z ty...

Page 88: ...b najbliż szego autoryzowanego punktu serwisowego przedkładając niniejszą deklarację gwarancyjną oraz do wód zakupu Niniejsza deklaracja nie narusza ustawowych roszczeń nabywcy w stosunku do sprze dawcy z tytułu wad 18 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Niniejszym oświadczamy że produkt we wprowadzonej przez nas na rynek wersji spełnia wymagania zharmonizowanych dyrektyw UE standardów bezpieczeństwa UE oraz ...

Page 89: ...ost elektrických součástí 93 4 3 Bezpečnost osob 93 4 4 Zacházení s elektrickým nářadím a jeho použití 93 4 5 Použití akumulátorů a zacházení s nimi 94 4 6 Servis 94 5 Bezpečnostní pokyny pro řetězové pily EN 60745 díl 2 13 94 6 Příčiny a prevence zpětného rázu EN 60745 díl 2 13 95 7 Montáž 95 7 1 Montáž vodicí lišty 05 06 96 7 2 Montáž řetězu pily 05 06 96 7 3 Vypnutí řetězu pily 05 07 96 8 Uvede...

Page 90: ...1 Obsluha 100 10 1 2 Provozní doba 100 10 1 3 Práce s řetězovou pilou 100 10 1 4 Nebezpečí zpětného rázu 101 10 2 Kácení stromů 101 10 3 Odvětvování 102 10 4 Zkracování stromu 102 10 5 Zkracování řeziva 12 102 11 Přeprava 103 12 Údržba a péče 103 12 1 Broušení pilového řetězu 13 103 12 2 Čištění vnitřku řetězového kola 104 12 3 Přestavení rychloupínacího zařízení 16 104 12 4 Kontrola obracení a ma...

Page 91: ...ít za následek věcné škody pokud se jí nevyhnete UPOZORNĚNÍ Speciální pokyny pro lepší srozumitelnost a manipulaci 2 POPIS VÝROBKU Tento Návod k použití popisuje ruční elektrickou řetězovou pilu poháněnou akumulátorem 2 1 Obsah dodávky Bateriová řetězová pila je navržena pro provoz s akumulátory z řady EnergyFlex s kapacitou od 4 Ah akumulátor Li Ion Akku 36 V 4 Ah B05 3640 v č 113280 POZOR Nebezp...

Page 92: ... Při spuštění řetězové brzdy se pilový řetěz náhle zastaví a vypne se motor 2 7 Použití v souladu s určeným účelem Elektrická řetězová pila je konstruována výhradně pro použití v domácnosti na zahradě a při hobby V této oblasti lze řetězovou pilu použít pro lehké práce se dřevem např pro řezání dřeva prořezávání živých plotů řezání palivového dříví Akumulátorová řetězová pila se může vzhledem k el...

Page 93: ...či nesoustředění nebo pokud jste pod vlivem drog alkoholu nebo medikamentů Okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může mít za následek vážná zranění Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle Nošení ochranných pomůcek jako jsou protiprachová maska neklouzavá bezpečnostní obuv helma nebo protihluková sluchátka podle druhu a použití elektrického nářadí snižuje nebezpečí zran...

Page 94: ...aktů například kancelářské spony mince klíče hřebíky šrouby Může dojít ke zkratu nebo požáru Nesprávné použití a poškozené akumulátory mohou způsobit tvorbu výparů a únik elektrolytu Zabraňte kontaktu s výpary a tekutým elektrolytem Prostor dostatečně větrejte Při kontaktu s tekutým elektrolytem kapalinu důkladně umyjte Při zasažení očí tekutým elektrolytem oči ihned důkladně vypláchněte a vyhlede...

Page 95: ...u prudce vymrštit směrem k uživateli Každá z těchto reakcí může vést k tomu že ztratíte kontrolu nad pilou a můžete se vážně zranit Nespoléhejte se výhradně na bezpečnostní zařízení vestavěná v řetězové pile Jako uživatel řetězové pily byste měli učinit různá opatření abyste mohli pracovat bez nehod a zranění Zpětný ráz je následkem špatného nebo chybného používání elektrického nářadí Lze mu zabrá...

Page 96: ...aťte o otočku zpět 4 Otočný věnec 07 3 otočte ve směru hodinových ručiček až se řetěz jak bylo popsáno shora správně vypne 5 Centrální zámek 07 2 otočte ve směru hodinových ručiček až je zafixovaný 8 UVEDENÍ DO PROVOZU NEBEZPEČÍ Nebezpečí života a nebezpečí nejtěžších zranění Neznalost bezpečnostních pokynů obsluhy může vést k těžkým zraněním a dokonce k smrti Než použijete řetězovou pilu přečtěte...

Page 97: ...m zraněním nebo dokonce k smrti Při práci s řetězovou pilou pamatujte na bezpečnost a udržujte si vysokou koncentrovanost Při uvolnění řetězové brzdy netiskněte žádný spínač VÝSTRAHA Ohrožení života a nebezpečí nejtěžších úrazů kvůli defektní řetězové brzdě Pokud řetězová brzda nefunguje může to zapříčinit např při zpětném nárazu Kickback těžká zranění či dokonce smrt obsluhy běžící řetězovou pilo...

Page 98: ...ledítkem na nádrži 09 1 Vždy musí být vidět olej Nesmí se překračovat minimální a maximální stav oleje 2 Je li to nutné doplňte olej pilového řetězu přes plnicí hrdlo 09 2 9 OBSLUHA NEBEZPEČÍ Nebezpečí života a nebezpečí nejtěžších zranění Neznalost bezpečnostních pokynů obsluhy může vést k těžkým zraněním a dokonce k smrti Než použijete řetězovou pilu přečtěte si a respektujte všechny bezpečnostn...

Page 99: ...zu řetězové pily vzniká silný hluk který může vyvolat poškození sluchu Při práci s řetězovou pilou vždy noste chrániče sluchu UPOZORNĚNÍ Před každým zapnutím řetězové pily uvolněte řetězovou brzdu Zapněte motor 1 Uvolněte řetězovou brzdu 2 Blokovací tlačítko 14 1 stiskněte palci a držte stisknuté 3 Stiskněte spínač zapnuto vypnuto 14 2 a držte ho stisknutý 4 Uvolněte zarážku 14 1 Po startu řetězov...

Page 100: ...vejte řetězovou pilu až poté co byla úplně smontována Před každým použitím proveďte vizuální kontrolu abyste si ověřili zda je řetězová pila úplná a nejsou na ní poškozené nebo opotřebované součástky Bezpečnostní a ochranná zařízení musí být intaktní VÝSTRAHA Nebezpečí zranění nezamýšleně spuštěnou řetězovou pilou Nezamýšleně nastartovaná řetězová pila může způsobit vážná zranění Proto odstraňte a...

Page 101: ...né oblasti nezdržovaly žádné osoby zvířata a nenacházely se tam žádné předměty Bezpečnostní vzdálenost k jiným pracovištím nebo předmětům má být minimálně 2 délky stromu Dávejte pozor na přívodní vedení a cizí majetek Případně informujte rozvodný závod nebo vlastníka Posuďte směr kterým bude strom padat O směru pádu stromu rozhoduje přirozený sklon stromu výška stromu jednostranné ovětvení rovina ...

Page 102: ...předešlo zaklínění řetězové pily 19 Volně visící větve neodřezávejte zdola Zapichovací podélné a tangenciální řezy by měly provádět jen zkušené nebo vyškolené osoby 18 10 4 Zkracování stromu Při této práci je třeba dodržovat následující body Při poloze ve svahu vždy pracujte nad kmenem stromu neboť kmen stromu se může odkutálet 19 Řetězovou pilu veďte tak aby se v prodloužené oblasti pohybu pilové...

Page 103: ...Používejte pouze výrobcem předepsané náhradní díly VÝSTRAHA Nebezpečí zranění nezamýšleně spuštěnou řetězovou pilou Nezamýšleně nastartovaná řetězová pila může způsobit vážná zranění Před jakoukoli údržbou a ošetřením vyjměte akumulátor Noste ochranné rukavice 12 1 Broušení pilového řetězu 13 Nepracujte s tupým nebo poškozeným pilovým řetězem Důsledkem je silné namáhání těla špatný výsledek řezání...

Page 104: ... Sejměte pilový řetěz a vyjměte vodicí lištu 5 Vyčistěte drážku lišty a otvor pro výstup oleje 12 3 Přestavení rychloupínacího zařízení 16 1 Sundejte kryt vodicí lišty 16 1 2 Křížový šroub 16 3 vyšroubujte a uvolněte plech adaptéru s upínacím hákem 16 2 od vodicí lišty 3 Vodicí lištu obraťte kolem podélné osy 4 Plech adaptéru s upínacím hákem znovu vraťte na vodicí lištu a znovu zafixujte křížovým...

Page 105: ...tronických zařízení Pokyny k zákonu o likvidaci baterií BattG Staré baterie a akumulátory nepatří do domácího odpadu ale odvážejí se k roztřídění příp k ekologické likvidaci Kvůli bezpečnému vyjmutí baterií nebo akumulátorů z elektropřístroje a pro informace o jeho typu resp o chemickém systému dbejte prosím na následující údaje v Návodu na použití příp Montážním návodu Vlastník příp uživatel bate...

Page 106: ...přetížením znovu neobnoví dodávku proudu Spustila se řetězová brzda Odblokujte řetězovou brzdu Řetěz není mazán Olejová nádrž je prázdná Zkontrolujte olejovou nádrž zda není poškozená Zkontrolujte stav oleje a případně doplňte olej na pilové řetězy Vodicí lišta je znečištěná Vyčistěte otvor pro výstup oleje a vodicí drážku oleje UPOZORNĚNÍ V případě poruch které nejsou v této tabulce uvedeny nebo ...

Page 107: ...ax 2 s Aktivace řetězu dvojnásobně objem olejové nádrže řetězu 0 180 l Hmotnost netto bez řetězu a vodicí lišty 3 9 kg Hmotnost netto s řetězem a vodicí lištou bez ochrany lišty 4 45 kg Ochrana proti přetížení Ne PCB v akumulátoru Hladina akustického výkonu LwA 2000 14 EC naměřená garantovaná 101 105 dB A Hladina akustického tlaku LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A max kmitavé zrychlení vpředu vzadu ahw k 1...

Page 108: ...te na svého prodejce nebo nejbližší autorizovaný servis pro zákazníky Zákonné nároky kupujícího na reklamaci nedostatků vůči prodávajícímu zůstávají tímto prohlášením nedotčeny 18 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC Tímto prohlašujeme že tento výrobek v provedení které uvádíme na trh odpovídá požadavkům harmonizovaných směrnic EU bezpečnostních standardů EU a pro produktově specifickým standardům Výrobek Akumul...

Page 109: ... 4 3 Személyek biztonsága 113 4 4 Az elektromos szerszámok használata és kezelése 113 4 5 Az akkumulátor alkalmazása és kezelése 114 4 6 Szerviz 114 5 Biztonsági utasítások láncfűrészekhez EN 60745 szabvány 2 13 rész 114 6 A visszarúgás okai és elkerülésének módja EN 60745 szabvány 2 13 rész 115 7 Összeszerelés 116 7 1 Vezetősín felszerelése 05 06 116 7 2 Fűrészlánc felszerelése 05 06 116 7 3 Fűré...

Page 110: ...zelő 120 10 1 2 Üzemidők 120 10 1 3 A láncfűrész használata 120 10 1 4 Visszarúgás veszélye 121 10 2 Fák döntése 121 10 3 Gallyazás 122 10 4 A fa választékolása hossztolás 122 10 5 Fűrészáru hossztolása 12 123 11 Szállítás 123 12 Karbantartás és ápolás 123 12 1 A fűrészlánc élezése 13 123 12 2 A lánckerék belsejének tisztítása 124 12 3 Gyorsbefogó átszerelése 16 124 12 4 Vezetősín ellenőrzése megf...

Page 111: ... kerülik el anyagi károkat eredményez het TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő különleges tudnivalók 2 TERMÉKLEÍRÁS Ez a kezelési útmutató egy akkumulátorral üze meltetett kézi elektromos láncfűrészt mutat be 2 1 Szállítmány tartalma Az akkus láncfűrészt az EnergyFlex családhoz tartozó legalább 4 Ah Li ion akku 36 V 4 Ah B05 3640 cikksz 113280 kapacitású akku mulátorokkal való használ...

Page 112: ... esetén a kézvédőn keresztül lép működésbe A láncfék kiváltása esetében a fűrészlánc hirtelen leáll és a motor kikapcsolódik 2 7 Rendeltetésszerű használat A láncfűrész kizárólag házi hobbi és kerti hasz nálatra szolgál Ezen a területen a láncfűrész könnyebb fafűrészelési munkákhoz használható például fűrészáru vágására sövények nyírására tűzifa fűrészelésére Az akkus láncfűrész az elektromos hajt...

Page 113: ...használjon elektromos szerszámot ha fáradt kábítószer alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll Egy pil lanatnyi figyelmetlenség az elektromos szer szám használatakor komoly sérülésekhez ve zethet Viseljen személyi védőfelszerelést és min denkor védőszemüveget A személyi védő felszerelés mint például a pormaszk a csú szásmentes biztonsági cipő munkavédelmi sisak vagy hallásvédő az elektromos szer ...

Page 114: ...kumulátoros készüléket csak a hoz zá való akkumulátorral működtesse Más féle akkumulátor használata esetén sérülés és tűzveszély áll fenn A feltöltött és nem használt akkumulátort fémes tárgyaktól tartsa távol hogy az érintkezők ne záródhassanak rövidre pl irodai gemkapocs pénzérme kulcsok szegek csavarok miatt A rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat Szakszerűtlen használat közben és az...

Page 115: ...zélyes helyzeteket okozhat 6 A VISSZARÚGÁS OKAI ÉS ELKERÜLÉSÉNEK MÓDJA EN 60745 SZABVÁNY 2 13 RÉSZ Visszacsapódás keletkezhet ha a vezetősín csú csa tárgyat érint vagy hajlik a fa és a fűrészlánc a vágatba szorul A sín csúcsának akadállyal való érintkezése egyes esetekben olyan váratlan hátrafelé irányu ló reakciót válthat ki amelynél a vezetősín felfelé és a kezelő irányába csapódik A fűrészláncn...

Page 116: ...za meg a központi zárat 05 2 7 3 Fűrészlánc megfeszítése 05 07 TUDNIVALÓ A fűrészlánc megfelelő feszítésű ha a vezetősín alsó részére ráfekszik és kézzel könnyedén elhúzható a vezetősín közepén 3 4 mm rel megemelhető 1 Ellenőrizze a fűrészlánc illeszkedését hogy helyesen fekszik e a láncfogaskeréken és a vezetősínen 2 A forgógyűrűt 05 4 forgassa a borításhoz 05 3 úgy hogy a két háromszög egymással...

Page 117: ...észhez kézi láncfék tartozik amely visz szarúgás kickback esetén a kézvédőn keresztül lép működésbe A láncfék kiváltása esetében a fűrészlánc hirtelen leáll és a motor kikapcsolódik VESZÉLY Életveszély gondatlan kezelés miatt A láncfűrész elővigyázatlan és előre nem látott mozgásai miatt a legsúlyosabb akár halálos sérülések fordulhatnak elő A láncfűrésszel biztonságtudatosan és nagy odafigyelésse...

Page 118: ...kell lennie A minimális és maximális olaj szintnél kevesebb vagy több nem lehet a tar tályban 2 Ha szükséges a betöltőcsonkon 09 2 ke resztül öntsön be fűrészláncolajat 9 KEZELÉS VESZÉLY Életveszély és súlyos sérülések ve szélye A biztonsági utasítások és a kezelési uta sítások ismeretének hiánya a legsúlyo sabb akár halálos sérülésekhez vezet het A fűrészlánc használata előtt olvassa el és tartsa...

Page 119: ...kapcsolja be a láncfűrészt ha a láncfék hibás Ilyen esetben egy ügy félszolgálati műhelyben ellenőriztes se a láncfűrészt 9 5 A motor be és kikapcsolása VIGYÁZAT Halláskárosodás veszélye A láncfűrész használata erős zajjal jár ami halláskárosodást okozhat A láncfűrésszel végzett munka köz ben viseljen fülvédőt TUDNIVALÓ A láncfűrész minden bekapcsolása előtt a láncféket lazítsa meg A motor bekapcs...

Page 120: ...egen tartása rendszeres szünetek vala mint a munkafolyamatok helyes megtervezé se Állapítsa meg a maximális kezelési idő tartamot és munkaszüneteket a rezgési értékkel kapcsolatban 10 1 2 Üzemidők Tartsa be az adott országban a láncfűrészekkel végzett munka időtartamára vonatkozó előíráso kat A láncfűrészekkel végzett munka időtartamát nemzeti és helyi előírások korlátozhatják 10 1 3 A láncfűrész ...

Page 121: ...ázzal fűrészeljen Ne fűrészeljen a vezetősín csúcsával A vezetősín csúcsát mindig tartsa szemmel A megkezdett vágások folytatásakor fokozott óvatossággal dolgozzon Aljnövényzet és fiatal fák vágásakor fokozott óvatossággal dolgozzon Ne dolgozzon létrán állva vagy vállmagasság fölött A karmos ütközőt alkalmazza a fűrészelés fo kozott biztonsága érdekében Fűrészelésnél ügyeljen arra hogy biztosan ál...

Page 122: ... befejezése után azonnal vegye le a hallásvédőt és ügyeljen a jelekre vagy a figyelmeztető hívásokra TUDNIVALÓ Csak fa műanyag vagy alumíniumékek alkalmazhatók VESZÉLY Életveszély ledőlő fa következtében Ha egy fa dőlésekor hátrálásra nincs mód akkor súlyos akár halálos sérülé sek következhetnek be Csak akkor fogjon a fa döntéséhez ha a zuhanó fától való akadálymen tes hátrálás biztosított VESZÉLY...

Page 123: ...emély által 11 SZÁLLÍTÁS Szállítás előtt tegye meg a következő intézkedé seket 1 Kapcsolja ki a láncfűrészt 2 Tegye fel a láncvédőt 3 Az akkumulátort vegye ki A láncfűrészt csak a kengyelmarkolatnál fogva tartsa A láncvezető lemez ekkor hátrafelé néz FIGYELMEZTETÉS Életveszély és súlyos sérülések ve szélye Egy működő fűrészlánc szállítás közben súlyos akár halálos sérüléseket is okoz hat A láncfűr...

Page 124: ... 7 Az előírt szerszámok alkalmazása és helyes kezelés esetén a szögek előírt értékei auto matikusan adódnak Az értékek láncmérő idomszerrel ellenőrizhetők 8 Végül az elhatároló 13 2 elülső részét kissé kerekítse le A fűrészláncot gyakran élezze és közben kevés anyagot szedjen le 3 4 szeri saját élezés után a fűrészláncot szakműhelyben éleztesse utána Ennek során a mélységkorlátozót is utána kell r...

Page 125: ... esetén károsíthatja az olajvezető alkatrészeket és az olajszi vattyút Hosszabb tárolás előtt távolítsa el a fűrészláncolajat a láncfűrészből 14 ÁRTALMATLANÍTÁS Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről ElektroG Az elektromos és elektronikus készülé kek nem tartoznak a háztartási hulla dékhoz hanem válogatott begyűjtése ill ártalmatlanítása szükséges A régi elemeke...

Page 126: ...rtalmaz Pb Az elem több mint 0 004 ólmot tartal maz Az elemek és akkumulátorok a következő helye ken díjtalanul leadhatók Nyilvános törvényes ártalmatlanító ill gyűjtő pontok pl kommunális hulladékudvarok Elemeket és akkukat árusító helyeken A készülékekhez használt régi elemek gyűj tését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján A gyártó visszavételi helyén ha a közös visz sz...

Page 127: ...nc aktiválása kétszeres Láncolajtartály térfogata 0 180 l Nettó súly lánc és vezetősín nélkül 3 9 kg Nettó súly lánccal és vezetősínnel láncvédő nélkül 4 45 kg Túlfeszültség elleni védelem Nem PCB az akkuban Hangteljesítményszint LWA 2000 14 EC mért garantált 101 105 dB A Hangnyomásszint LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A max lengési gyorsulás előrefelé hátrafelé ahw k 1 5 m s 3 193 3 159 m s A megadott ért...

Page 128: ...vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz A vevő eladóval szembeni kel lékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja 18 EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Kijelentjük hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU irányelvek köve telményeit az EU biztonsági standardjait és a termékspecifikus standardokat Termék Akkumu...

Page 129: ...3 4 2 Elektrisk sikkerhed 133 4 3 Personsikkerhed 133 4 4 Brug og håndtering af elværktøjet 133 4 5 Brug og håndtering af batteriet 134 4 6 Service 134 5 Sikkerhedsanvisninger for kædesave EN 60745 del 2 13 134 6 Årsager til tilbageslag og hvordan det undgås EN 60745 del 2 13 135 7 Montering 135 7 1 Monter styreskinnen 05 06 135 7 2 Monter savkæden 05 06 136 7 3 Spænd savkæden 05 07 136 8 Ibrugtag...

Page 130: ... Driftstider 139 10 1 3 Arbejder med kædesaven 139 10 1 4 Fare for tilbageslag 140 10 2 Træfældning 140 10 3 Afgrening 141 10 4 Afkortning af træer 142 10 5 Afkortning af bygningstømmer 12 142 11 Transport 142 12 Service og vedligeholdelse 143 12 1 Slibning af savkæden 13 143 12 2 Rengøring af kædehjulets indre 144 12 3 Omstilling af hurtigspændeanordningen 16 144 12 4 Kontroller vend og smør styr...

Page 131: ... kan medføre tingsskade BEMÆRK Specielle anvisninger der gør dig i stand til at forstå og håndtere apparatet bedre 2 PRODUKTBESKRIVELSE Nærværende brugsanvisning beskriver den håndstyrede elektriske kædesav som er batteri drevet 2 1 Leveringsomfang Den batteridrevne kædesav er dimensioneret til batterier fra EnergyFlex serien fra en kapacitet på 4 Ah batteri li ion batteri 36 V 4 Ah B05 3640 art n...

Page 132: ...nuel kædebremse der ved tilbageslag kickback udløses via håndbe skyttelsen Hvis kædebremsen udløses stoppes savkæden øjeblikkeligt og motoren slås fra 2 7 Tilsigtet brug Kædesaven er udelukkende beregnet til brug i villa hobby og haveområde Her kan kædesa ven bruges til lette træarbejder som f eks Savning af bygningstømmer Klipning af hække Savning af brændetræ Den batteridrevne kædesav kan ikke k...

Page 133: ... bærer per sonligt sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikkerhedssko beskyttelseshjelm eller høreværn mindskes risikoen for kvæ stelser Forebyg at redskabet går i gang utilsigtet Forvis dig om at der er slukket for el værktøjet før du slutter det til strømforsy ningen og eller batteriet løfter eller bærer det Der er fare for ulykke hvis du bærer el værktøjet og samtidigt har fingeren på tæ...

Page 134: ...å denne måde er der sikkerhed for at el værktøjets sikkerhedsfunktioner opretholdes 5 SIKKERHEDSANVISNINGER FOR KÆDESAVE EN 60745 DEL 2 13 Hold alle kropsdele på afstand af savkæ den når saven er i gang Kontrollér forud for start af saven at savkæden ikke berø rer noget Under arbejde med en kædesav kan et øjebliks uopmærksomhed føre til at savkæden griber fat i tøj eller kropsdele Hold altid kædes...

Page 135: ... er en konsekvens af forkert eller fejlbehæftet brug af motorredskabet Sådanne hændelser kan forhindres ved egnede forsigtig hedsforholdsregler iht nedenstående beskrivel ser Hold saven fast med begge hænder og sørg for at grebene på motorsaven om sluttes af tommelfingeren og de øvrige fingre Sørg for at stå med kroppen og ar mene i en stilling hvor du har mulighed for at modstå kræfterne fra tilb...

Page 136: ...e kvæstelser samt være livsfarlige Læs og iagttag alle sikkerhedsan visninger og betjeningsanvisninger i nærværende brugsanvisning samt i brugsanvisningerne som der henvi ses til før kædesaven bruges ADVARSEL Fare for alvorlige kvæstelser Er der beskadigede komponenter på kæ desaven kan der ske alvorlige kvæstel ser Foretag en synskontrol før hver brug for at kontrollere at kædesaven er fuldstændi...

Page 137: ... slå kædebremsen til 08 B Savkæden må ikke kunne trækkes med fingrene 8 7 Funktionstest af kædebremsen mens motoren er tilsluttet 08 BEMÆRK Løsn kædebremsen hver gang kædesa ven slås til 1 Hold godt fast om bøjlen og håndgrebet med begge hænder 2 Løsn kædebremsen 3 Start motoren 4 Tryk håndbeskyttelsen 08 1 fremad 08 B Savkæden og motoren skal standse øjeblik keligt 8 8 Påfyldning af savkædeolie 0...

Page 138: ...et med min dre end 50 Rød 04 5 Batteriet er helt afladet eller batteriet er overophedet un derafkølet 9 3 Kontroller savkædeolien Fremgangsmåde se kapitel 8 8 Påfyldning af savkædeolie 09 side 137 OBS Fare for beskadigelse af kædesaven Kædesaven beskadiges helt hvis der er for lidt eller intet savkædeolie i tanken el ler hvis olien er indtørret klæber Indtør ret klæbende savkædeolie kan medføre be...

Page 139: ...n under 16 år og personer der ikke har læst brugsanvisningen må ikke bruge appa ratet Arbejder du for første gang med en kædesav Få brugen af kædesaven forklaret af sælge ren eller en anden kyndig person eller tag et kursus i brugen Personer der bruger kædesaven skal være udhvilede raske og i form Må du af hensyn til sundheden ikke anstrenge dig bør du råd føre dig med en læge om du må arbejde med...

Page 140: ...met op i fart Tænd aldrig for kæ desaven mens savkæden hviler på materia let Pas på at der ikke kommer savkædeolie ned på jorden Undlad at save når det regner sner eller stormer Sikkerheds og beskyttelsesanordningerne må aldrig deaktiveres 10 1 4 Fare for tilbageslag FARE Livsfare ved tilbageslag kickback Sker der et tilbageslag kickback kan brugeren blive livsfarligt kvæstet Overhold ubetinget ne...

Page 141: ... stadig er en fældekam 18 F på mindst 1 10 af stammens diameter mellem forhugget 18 C og fæl desnittet 18 D Denne fældekam forhindrer at træet drejer og falder i den forkerte retning Når fældesnittet 18 D kommer tættere og tættere på fældekammen 18 F bør træet begynde at falde Hvis træet falder mens der saves Afbryd fældesnittet hvis træet eventuelt falder i den forkerte retning eller bøjer sig ti...

Page 142: ...ed til det nederste snit 10 Træstammen hviler på begge ender For at undgå træsplinter og at kædesaven kom mer til at sidde i klemme skal du først save igen nem 1 3 af stammens diameter oppefra og deref ter resten nedefra og op til det øverste snit 11 FARE Livsfare ved tilbageslag kickback Sker der et tilbageslag kickback kan brugeren blive livsfarligt kvæstet Overhold ubetinget tiltagene for at un...

Page 143: ...avmel el ler når saven har svært ved at skære gennem træet En skarp savkæde frembringer store og lange spåner 1 Sluk for kædesaven og fjern batteriet 2 Kontroller kædestramningen og efterjuster den om nødvendigt 3 Brug kun egnet værktøj til at slibe savkæden Kædefil rund Ø 4 0 mm filholder kædemå lelære Dette værktøj fås i specialforretninger 4 De enkelte kædeled består af et savled 13 3 en savtan...

Page 144: ...BEVARING Rengør altid kædesaven efter brug Opbevar den i et aflåst rum og utilgængeligt for børn Udfør følgende arbejdstrin hvis saven ikke bruges i over 30 dage Sluk for kædesaven og fjern batteriet Tøm olietanken til savkædeolien Tag savkæden og styreskinnen af rengør dem og smør dem med rustbeskyttelsesolie Rengør kædesaven omhyggeligt og opbevar den i et tørt rum OBS Fare for beskadigelse af k...

Page 145: ...ller Pb under affaldsspan den betyder dette følgende Hg Batteriet indeholder mere end 0 0005 kviksølv Cd Batteriet indeholder mere end 0 002 cadmium Pb Batteriet indeholder mere end 0 004 bly Batterier og genopladelige batterier kan afleveres uden vederlag de følgende steder Offentlige affaldsdeponier f eks kommunale lossepladser Forretninger der sælger batterier og genop ladelige batterier Indsam...

Page 146: ...Aktivering af kæden to gange Volumen kædeolietank 0 180 l Nettovægt uden kæde og styreskinne 3 9 kg Nettovægt med kæde og styreskinne uden sværdbeskyt telse 4 45 kg Overbelastningsbeskyttelse Nej PCB i batteriet Lydeffektniveau LWA 2000 14 EC målt garanteret 101 105 dB A Lydtryksniveau LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A Maks vibrationshastighed foran bagtil ahw k 1 5 m s 3 193 3 159 m s De angivne værdier e...

Page 147: ...ing denne erklæring og den originale købskvittering Denne erklæring berører ikke købers lovbestemte rettigheder over for sælger på grund af mangler 18 EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi erklærer hermed at dette produkt ved salg opfylder kravene i de harmoniserede EU direktiver EU sikkerhedsnormerne samt de produktspecifikke normer Produkt Batteridreven kædesav Serienummer G4124126 Producent AL KO Ge...

Page 148: ...erhet 152 4 3 Personsäkerhet 152 4 4 Användning och hantering av eldrivet redskap 152 4 5 Användning och behandling av batteridrivna verktyg 153 4 6 Service 153 5 Säkerhetsanvisningar för kedjesågar EN 60745 Del 2 13 153 6 Orsaker till kast och hur de förebyggs EN 60745 Del 2 13 154 7 Montering 154 7 1 Montera styrskenan 05 06 154 7 2 Montera sågkedjan 05 06 154 7 3 Spänna sågkedjan 05 07 155 8 St...

Page 149: ...e 158 10 1 2 Arbetstider 158 10 1 3 Arbeta med kedjesåg 159 10 1 4 Fara för kast 159 10 2 Fälla träd 160 10 3 Kvistning 161 10 4 Kapning av fällda träd 161 10 5 Kapa sågad trävara 12 161 11 före transport 161 12 Underhåll och skötsel 162 12 1 Slipa sågkedjan 13 162 12 2 Rengöra kedjehjul och insida 163 12 3 Justera snabbspänningsanordningen 16 163 12 4 Kontrollera vända och smörja styrskenan 14 15...

Page 150: ...da till materiella skador ANMÄRKNING Speciella anvisningar för bättre förståelse och handhavande 2 PRODUKTBESKRIVNING Denna bruksanvisning beskriver en handhållen elektrisk kedjesåg som drivs med batteri 2 1 Leveransomfattning Denna batteridrivna kedjesåg ska användas med batterier i serien EnergyFlex med kapacitet på 4 Ah Li jonbatteri 36 V 4 Ah B05 3640 art nr 113280 OBS Fara för skador på kedje...

Page 151: ...det vid t ex kast kickback När kedjebromsen utlöses stannar sågkedjan omedelbart och motorn stängs av 2 7 Avsedd användning Kedjesågen är uteslutande konstruerad för användning i hemmet i hobbyverksamhet och i trädgården Inom detta område är kedjesågen avsedd for arbeten som kapning av sågad trävara utskärning av häckar sågning av vedträn Tack vare eldrift kan kedjesågen inte bara användas utomhus...

Page 152: ... och använd alltid skyddsglasögon Beroende på elverktygets typ och arbetssituationen ska alltid personlig skyddsutrustning t ex andningsskydd halksäkra skor skyddshjälm eller hörselskydd användas för att minska risken för skador Se till att redskapet inte kan startas oavsiktligt Försäkra dig om att elverktyget är avstängt innan du sätter det i eluttaget eller lyfter och bär det Risk för olyckor om...

Page 153: ...rundligt Om det kommit elektrolytvätska i ögonen sköljer du dem ordentligt och uppsöker läkare Utträngande elektrolytvätska kan skapa hudirritation och brännsår 4 6 Service Låt endast kvalificerad personal reparera ditt elverktyg under användande av originalreservdelar Detta garanterar det eldrivna redskapets säkerhet 5 SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR KEDJESÅGAR EN 60745 DEL 2 13 Håll alla kroppsdelar på...

Page 154: ...v verktyget Det kan undvikas genom att vidta vissa försiktighetsåtgärder som beskrivs nedan Håll fast sågen med båda händerna så att tummarna och fingrarna omsluter handtagen på motorsågen Inta med kropp och armar en ställning som gör att du kan stå emot kraften från ett eventuellt kast Om lämpliga åtgärder har vidtagits kan användaren behärska krafterna från ett kast Släpp aldrig taget om motorså...

Page 155: ...ingar i denna bruksanvisning innan kedjesågen används VARNING Fara för svåra kroppsskador Kedjesåg med skadade komponenter kan förorsaka svåra kroppsskador Genomför alltid en siktkontroll före arbetet för att kontrollera att kedjesågen är komplett samt saknar skador eller förslitna komponenter Säkerhets och skyddsanordningar måste vara intakta 8 1 Ladda batteriet 02 Det medföljande batteriet är ba...

Page 156: ...framåt 08 B Sågkedjan ska inte gå att dra runt 8 7 Funktionstest av kedjebromsen med tillkopplad motor 08 ANMÄRKNING Lossa kedjebromsen innan du startar kedjesågen 1 Håll kedjesågen säkert i bygelhandtaget och bakre handtaget 2 Lossa kedjebromsen 3 Starta motorn 4 Pressa handskyddet 08 1 framåt 08 B Sågkedja och motor måste stanna omgående 8 8 Fylla på sågkedjeolja 09 OBS Fara för skador på kedjes...

Page 157: ...ngsstatus Grön 04 2 Batteriet är fulladdat Grön 04 3 och 04 4 Batteriet är laddat till mer än 50 Grön 04 4 Batteriet är laddat till mindre än 50 Lysande LED er Batteriets laddningsstatus Röd 04 5 Batteriet är helt urladdat eller så har batteriet överhettats underkylts 9 3 Kontrollera sågkedjeoljan Tillvägagångssätt se Kapitel 8 8 Fylla på sågkedjeolja 09 sida 156 OBS Fara för skador på kedjesågen ...

Page 158: ...a t ex från yrkesföreningar socialkassor och arbetsmiljömyndigheter Arbeta endast vid tillräckligt med dagsljus eller belysning Håll arbetsområdet fritt från föremål som avsågade delar risk för snubbling Användaren är ansvarig för olyckor som drabbar andra personer och deras egendom 10 1 1 Användare Ungdomar under 16 år eller personer som inte är förtrogna med bruksanvisningen får inte använda red...

Page 159: ...ersom säkerheten då inte längre kan garanteras Innan du byter arbetsplats ska du först slå av motorn och sätta på kedjeskyddet Sätt alltid på kedjeskyddet när kedjesågen inte används samt ta ur batteriet Se till att kedjesågen är avstängd när du lägger den ned Använd inte kedjesågen för att bända eller förflytta trä Stammar som är tjockare än svärdlängden får enbart sågas av yrkesverksam personal ...

Page 160: ...ätt förhindrar du att kedjesågen fastnar vid det andra riktskäret Riktskäret görs så nära marken som möjligt och i den önskade fallriktningen 18 E Skårdjupet ska vara ca 1 4 av stammens diameter 3 Sätt fällskäret 18 D mittemot riktskäret exakt vågrätt Fällskäret ska göras ca 3 5 cm över det vågräta riktskäret 4 Såga fällskäret 18 D så djupt att det finns en brytmån 18 F på minst 1 10 av stammens d...

Page 161: ...n fastnar och splittrar träet såga först 1 3 av stammens diameter underifrån sedan resten ovanifrån ned till det undre snittet 10 Om stammen vilar på båda ändarna För att förhindra att kedjesågen fastnar och splittrar träet såga först 1 3 av stammens diameter ovanifrån och sedan resten underifrån upp till det övre snittet 11 FARA Livsfara vid kast kickback Vid kast kickback kan redskapet ge använd...

Page 162: ...ipas när sågmjöl genereras under sågning eller när kedjesågen går trögt genom träet En vass sågkedja generar stora och långa spån 1 Stäng av kedjesågen och ta ur batteriet 2 Kontrollera kedjespänning och justera vid behov 3 Använd enbart lämpliga redskap till slipning Rund kedjefil Ø 4 0 mm filguide kedjemätare Dessa redskap finns att köpa i fackhandeln 4 De enskilda kedjelänkarna består av en såg...

Page 163: ...åda sidorna 3 Pressa med en lämplig fettpress in så mycket fett på båda sidorna tills fettet tränger ut på kugghjulets spetsar Vrid samtidigt kugghjulet 13 FÖRVARING Rengör kedjesågen grundligt efter varje användning Förvara redskapet i ett torrt låsbart utrymme utom räckhåll för barn Vid uppehåll som varar mer än 30 dagar ska följande arbeten genomföras Stäng av kedjesågen och ta ur batteriet Töm...

Page 164: ...er att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna Markeringarna Hg Cd och PG på insamlingskärl har följande betydelser Hg Batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksilver Cd Batteriet innehåller mer än 0 002 kadmium Pb Batteriet innehåller mer än 0 004 bly Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen Offentliga inrättningar för ...

Page 165: ...4 2 15 2 001 och 18 104 max 2 sek Aktivering av kedjan dubbel Kedjeoljetankens kapacitet 0 180 l Nettovikt utan kedja och styrskena 3 9 kg Nettovikt med kedja och styrskena utan svärdskydd 4 45 kg Överbelastningsskyd Nej PCB i batteriet Ljudeffektnivå LWA 2000 14 EG uppmätt garanterad 101 105 dB A Ljudtrycksnivå LPA k 2 5 dB A 91 5 dB A max vibrationsacceleration fram bak avhw k 1 5 m s 3 193 3 15...

Page 166: ...oriserade kundtjänst Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring 18 EG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi förklarar härmed att denna produkt i den form som den säljs på marknaden uppfyller kraven i de harmoniserade EU direktiven EU s säkerhetsstandarder samt de produktspecifika standarderna Produkt Batteridriven kedjesåg Serienummer G4124126 Tillverkare AL KO Ge...

Page 167: ...71 4 3 Безпека людей 171 4 4 Користування електропилкою і поводження з нею 172 4 5 Користування акумулятором і поводження з ним 172 4 6 Сервіс 173 5 Правила техніки безпеки для електропилок EN 60745 Частина 2 13 173 6 Причини та уникнення віддачі EN 60745 Частина 2 13 173 7 Складання 174 7 1 Монтаж напрямної шини 05 06 174 7 2 Монтаж пиляльного ланцюга 05 06 174 7 3 Натягання пиляльного ланцюга 05...

Page 168: ...та з електропилкою 179 10 1 4 Небезпека віддачі 180 10 2 Вирубка лісу 180 10 3 Видалення гілок 182 10 4 Поперечне розпилювання дерева 182 10 5 Поперечне розпилювання пиломатеріалів 12 182 11 Транспортування 182 12 Технічне обслуговування та догляд 183 12 1 Натягання пиляльного ланцюга 13 183 12 2 Очищення внутрішнього простору зірочки 184 12 3 Перестановка швидкозатискного пристрою 16 184 12 4 Пер...

Page 169: ...якщо її не уникнути може призвести до майнового збитку ПРИМІТКА Спеціальні вказівки для кращого розуміння та полегшення роботи 2 ОПИС ПРИСТРОЮ У цьому посібнику описано ланцюгову електропилку з живленням від акумулятора 2 1 Комплект поставки Електропилка з живленням від акумулятора літій іонний акумулятор 36 В 4 А год B05 3640 Артикульний номер 113280 призначена для роботи з акумуляторами сімейств...

Page 170: ...ити електроніку та пиляльний ланцюг У цьому разі дочекайтеся поки електропилку можна бути знову ввімкнути 2 6 Гальмо ланцюга Електропилка має ручне гальмо ланцюга яке активується за допомогою ручного захисту наприклад у випадку віддачі У разі активації гальма ланцюга миттєво зупиняється ланцюг і відключається двигун 2 7 Використання за призначенням Електропила розрахована виключно для використання...

Page 171: ... вибухонебезпечному середовищі де є легкозаймисті рідини гази чи пил Електроприлади створюють іскри від яких пил і гази можуть загорітися Користуючись електроприладом тримайте дітей та інших осіб на безпечній відстані Не відволікайтеся від роботи це може призвести до втрати контролю над приладом 4 2 Електрична безпека Уникайте фізичного контакту із заземленими поверхнями наприклад трубами радіатор...

Page 172: ...оляйте користуватися електроприладом особам які не обізнані з ним або не прочитали ці вказівки У разі використання недосвідченими особами електроприлади є небезпечними Дбайливо доглядайте за електроприладом Слідкуйте щоб рухомі деталі бездоганно працювали і не защемлялися та щоб не було зламаних і пошкоджених деталей які порушують роботу електроприладу Перед використанням приладу відремонтуйте пош...

Page 173: ...в такому положенні може призвести до травм Нога завжди має мати надійну точку опори електропилку можна вмикати лише стоячи на міцній безпечній і рівній поверхні Робота на слизькій або хисткій поверхні наприклад на сходах може призвести до втрати рівноваги або контролю над електропилкою Під час обрізання натягненої гілки необхідно враховувати ризик зворотної віддачі Коли натяг деревних волокон зниж...

Page 174: ... призвести до розриву ланцюга і або до виникнення зворотної віддачі Дотримуйтесь інструкцій виробника із заточування та техобслуговування електропили Зниження глибини пропилу може призвести до почастішання зворотної віддачі 7 СКЛАДАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик отримання серйозних травм Використання неправильно змонтованої електропилки може призвести до отримання серйозних травм Використовуйте електропил...

Page 175: ...ктропилки а також дотримуйтеся їх ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик отримання серйозних травм Якщо на електропилці встановлено пошкоджені деталі це може призвести до отримання серйозних травм Перед кожним використанням виконуйте візуальний контроль щоб переконатися в тому що електропилку повністю змонтовано і що вона не містить будь яких пошкоджені або зношених деталей Запобіжні та захисні пристрої повинні бути ...

Page 176: ...цюга несправне В цьому випадку відправте пиляльний ланцюг на перевірку в майстерню з обслуговування клієнтів 8 6 Перевірка працездатності гальма ланцюга з вимкненим двигуном 08 1 Щоб вимкнути гальмо ланцюга переведіть 08 А ручний захист 08 1 в напрямку дугової ручки 08 2 Пиляльний ланцюг може провертатися рукою 2 Щоб вимкнути гальмо ланцюга переведіть ручний захист 08 1 вперед 08 B Пиляльний ланцю...

Page 177: ... і навіть смерті Прочитайте і всі правила техніки безпеки та експлуатації що містяться в цьому посібнику а також інструкції з експлуатації перед використанням електропилки а також дотримуйтеся їх Дотримуйтесь національних положень що регламентують допустимий час роботи Обхопіть задню ручку правою правша і передню ручку лівою рукою і утримуйте пристрій Не відпускайте ручки поки працює двигун Заборо...

Page 178: ...Перевіряйте гальмо ланцюга перед початком роботи Не вмикайте електропилку якщо гальмо ланцюга несправне В цьому випадку відправте пиляльний ланцюг на перевірку в майстерню з обслуговування клієнтів 9 5 Увімкнення вимкнення двигуна ОБЕРЕЖНО Небезпека пошкодження органів слуху Під час роботи електропилка створює гучний шум який може привести до пошкодження органів слуху Користуйтеся засобами захисту...

Page 179: ...их характеристиках значення Ураховуйте весь робочий процес зокрема час коли електроприлад працює без навантаження або вимкнений Такі заходи включають регулярний догляд і техобслуговування електроприладу й насадок збереження рук у теплі регулярні перерви в роботі та ретельне планування робочого процесу Орієнтуючись на рівень вібрації встановіть максимальну тривалість роботи і перерв 10 1 2 Час робо...

Page 180: ...з ладу запобіжні та захисні пристрої 10 1 4 Небезпека віддачі НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя через віддачу Віддача електропилки може призвести до серйозних травм оператора Обов язково дотримуйтеся наведених нижче заходів щоб уникнути віддачі Перевірте матеріал що розпилюється на сторонні предмети цвяхи метал тощо і видаліть їх Управляйте ланцюговою пилою тільки двома руками Під час робіт ланцюговою...

Page 181: ... землі та знаходитися в необхідному напрямі завалювання 18 E Глибина підпилювання має становити близько 1 4 діаметра стовбура 3 Зробіть валочний пропил 18 D навпроти підпила точно горизонтально Валочні пропили необхідно робити на 3 5 см вище горизонтального підпилу 4 Глибина валочного пропилу 18 D повинна бути такою щоб між підпилом 18 C і валочним пропилюванням 18 D залишився недопил 18 F не менш...

Page 182: ...оркався землі Після завершення розпилу дочекайтеся зупинки пиляльного ланцюга перш ніж знімати ланцюгову пилу Завжди вимикайте двигун ланцюгової пили перш ніж переходити до наступного дерева Загальна довжина стовбура дерева спирається рівномірно Розпилюйте стовбур зверху і не врізайтеся в землю 20 Стовбур дерева спирається одним кінцем Щоб уникнути затискання ланцюгової пили і розщеплення дерева с...

Page 183: ...ПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека отримання травм від випадкового запуску електропилки Випадковий запуск електропилки може призвести до отримання серйозних травм Перед цим видаліть всі роботи з техобслуговування та обслуговування акумулятора Носіть захисні рукавиці 12 1 Натягання пиляльного ланцюга 13 Не працюйте тупим або пошкодженим пиляльним ланцюгом Це призводить до надмірних фізичних навантажень поганої я...

Page 184: ...ини Заточуйте пиляльний ланцюг правильно НЕБЕЗПЕКА Небезпека для життя через віддачу Віддача електропилки може призвести до серйозних травм оператора Заточуйте пиляльний ланцюг правильно 12 2 Очищення внутрішнього простору зірочки Ретельно очищайте ланцюгову пилу після кожного використання 1 Вийміть акумулятор і поставте електропилку на стійку поверхню 2 Відкрутіть кришку зірочки 3 За допомогою пі...

Page 185: ...ні пристрої не належать до звичайних побутових відходів Їх слід збирати та викидати окремо Використані батарейки або акумулятори які вже не використовуються в старому пристрої слід бути видалені перед викиданням Їхня утилізація регулюється законом про акумулятори Власники або користувачі електричного та електронного обладнання зобов язуються повертати його відповідно до законодавства після викорис...

Page 186: ...ю Pb батарея містить понад 0 004 свинцю Акумулятори та батареї можна безкоштовно в таких місцях Державна служба з видалення або збору наприклад муніципальні склади Магазини батарей і акумуляторів пункт збору загальної системи повернення відпрацьованих акумуляторів пункт збору виробника якщо він не є членом загальної системи повернення Ці заяви застосовуються тільки для акумуляторів і батарей встан...

Page 187: ... 18 104 макс 2 с Активація ланцюга подвійна Об єм бака для ланцюгового мастила 0 180 л Маса нетто без ланцюга та напрямної шини 3 9 кг Маса нетто з ланцюгом та напрямною шиною без захисного чохла 4 45 кг Захист від перевантаження Ні друкувальна плата в акумуляторі Виміряний гарантований рівень звукової потужності LWA 2000 14 ЄС 101 105 дБ А Рівень звукового тиску LPA k 2 5 дБ A 91 5 дБ A макс прис...

Page 188: ...дтверджує покупку до свого дилера або в найближчу авторизовану сервісну службу Це гарантійне зобов язання не змінює встановлені законом претензії покупця до продавця 18 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ ЄС Ми заявляємо що цей виріб у формі в якій він представлений на ринку відповідає вимогам гармонізованих директив ЄС стандартів безпеки ЄС і застосовних до нього стандартів Виріб Електропилка...

Page 189: ...469861_a 189 Декларація про відповідність стандартам ЄС ...

Page 190: ...190 CS 36 Li ...

Page 191: ...469861_a 191 ...

Page 192: ...946 7504508064 IRL Cyril Johnston Co Ltd 44 2890813121 44 2890814220 LY ASHOFAN FOR AGRICULT ACC 218 512660209 218 512660209 MA BADRA Sari 212 022447128 212 022447130 MK Techno Geneks 389 22551801 389 22520175 N AL KO GINGE A S 47 64 86 2550 47 64 86 2554 NL O DE LEEUW GROENTECHNIEK 31 38 4446160 31 38 4446358 PL AL KO KOBER Sp z o o 48 61 816 1925 48 61 816 1980 RO SC PECEF TEHNICA SRL 40 3444030...

Reviews: