fr
Soutenir la charge
1. Relâcher la manivelle.
La charge est maintenue dans la position
respective.
Abaisser la charge
1. Tourner la manivelle dans le sens anti-hor-
aire.
Le frein monté empêche un rebond de la
manivelle.
SYSTÈME AUTOMATIQUE DE
DÉROULEMENT
Le système automatique de déroule-
ment ne peut être actionné que lorsque
le treuil n'est pas chargé.
Actionner le système automatique de
déroulement
1. Tirer la douille de blocage (
fig. 1-2
).
2. Retirer la manivelle.
3. Appuyer sur l'interrupteur de blocage et le
tourner vers la gauche
(fig. 2-1)
.
Le câble / ruban peut être déroulé (fig. 7).
Bloquer le système automatique de
déroulement
1. Appuyer sur l'interrupteur de blocage et le
tourner vers la droite.
2. Tirer la douille de blocage.
3. Monter la manivelle.
La manivelle s'enclenche automatique-
ment.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
MISE EN GARDE!
Bord tranchants !
Risques d'accidents par éraflure, écras-
ement ou coupure. Toujours porter des
gants de protection !
ATTENTION!
Danger dû à l'usure !
L'utilisation du treuil doit contrôler l'u-
sure des câbles / sangles avant chaque
utilisation (DIN ISO 4309 / BGR 500).
Remplacer immédiatement les câble /
sangles endommagés !
La maintenance et le contrôle du treuil ne
doivent être réalisés que par des personnes
habilitées pour cela !
Le mécanisme de freinage est revêtu d'une
graisse spéciale (Wolfracoat 99113) par le fa-
bricant. Les autres huiles et graisses ne sont
pas autorisées !
Contrôle du treuil
Le contrôle par une personne habilitée est tou-
jours nécessaire :
lors de la première mise en service
après chaque remontage
une fois par an
Les personnes habilitées sont toujours
des personnes qui, de par leur formation
professionnelle, leur expérience profes-
sionnelle et leur activité professionnelle,
disposent des connaissances spéciales
nécessaires pour contrôler les équipe-
ments.
Veuillez vous conformer aux éventuelles
directives nationales plus détaillées.
Intervalles de maintenance
Lors d'un travail continu jusqu'à 100 % de la
charge nominale : au bout de 100 m Montée
et descente
Lors d'un travail continu au-dessous de 50 %
de la charge nominale : au bout de 200 m
Montée et descente
Procéder aux travaux suivants pendant ces péri-
odes :
Travaux de contrôle
Graissage
Travaux de contrôle
Vérifier la manœuvrabilité de la manivelle
Vérifier la fonction d’encliquetage du cliquet
Après 100 m de montée et descente, vérifier
l’usure des disques de frein ou de la garniture
de frein collée.
L’épaisseur de la garniture de frein doit
être de minimum 1,5 mm !
Points de huilage et lubrification
Le treuil est graissé à la livraison. Regraisser ré-
gulièrement les points suivants :
Moyeu de tambour.
Couronne dentée.
24
696460_a
Summary of Contents for 450 A Compact
Page 3: ...de 5 6 7 3 4 1 2 1 2 2 1 1 1 2 1 8 x 1 5 2 696460_a 3...
Page 100: ...sr AL KO AL KO AL KO www al ko com AL KO ETI 100 696460_a...
Page 152: ...ru 2 5 25 1 5 8 4 6 1 1 1 1 1 1 2 2 3 2 1 7 1 2 3 DIN ISO 4309 BGR 500 152 696460_a...
Page 154: ...ru 154 696460_a...
Page 160: ...uk AL KO OMV Whiteplex Staburags NBU12K AL KO AL KO AL KO www al ko com AL KO ETI 160 696460_a...
Page 162: ...de NOTICE 162 696460_a...
Page 163: ...696460_a 163...
Page 164: ......