FR
76
CS 4030
Consignes de sécurité concernant le chargeur
opération risque d’entraîner une surchauffe,
de mettre le feu à la batterie ou de provoquer
l’explosion de cette dernière.
■
Ne pas ouvrir, désosser ou broyer la batterie.
Il existe sinon un risque de choc électrique et
de court-circuit.
■
En cas d’utilisation incorrecte et si la batterie
est endommagée, des vapeurs et du fluide
électrolytique peuvent fuir. Ventiler suffisam-
ment la pièce et en cas de problèmes de
santé, consulter un médecin.
En cas de contact avec du fluide électroly-
tique, laver celui-ci à grande eau et rincer im-
médiatement et abondamment les yeux.
Consulter ensuite un médecin.
■
La batterie ne doit pas être utilisée par des
personnes non autorisées sauf si ces per-
sonnes sont sous la surveillance d’une per-
sonne responsable de leur sécurité ou si
elles ont été instruites sur la manière d’utili-
ser la batterie. Les personnes non autorisées
sont p. ex. :
■
Les personnes (y compris les enfants)
aux facultés physiques, sensorielles ou
mentales restreintes.
■
Les personnes ne possédant aucune ex-
périence et/ou aucune connaissance sur
la batterie.
■
Les enfants doivent être surveillés et infor-
més afin qu’ils ne jouent pas avec cette bat-
terie.
■
Ne pas laisser la batterie indéfiniment en
charge. En cas de stockage prolongé, retirer
la batterie du chargeur.
■
Retirer la batterie des appareils qu’elle ali-
mente si ces appareils ne sont pas utilisés.
■
Stocker la batterie non utilisée dans un lieu
sec et non accessible. Protéger la batterie de
la chaleur et des rayons directs du soleil. Les
personnes non autorisées et les enfants ne
doivent pas pouvoir avoir accès à la batterie.
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONCERNANT LE CHARGEUR
Cette section cite toutes les consignes de sécuri-
té et d’avertissement essentielles à observer lors
de l’utilisation du chargeur. Lisez ces consignes.
■
Utilisez le chargeur uniquement de manière
conforme, c’est-à-dire pour charger la batte-
rie prévue. Ne recharger que des batteries
d’origine d’AL-KO sur ce chargeur.
■
Avant chaque utilisation, examiner intégrale-
ment le chargeur, en particulier le câble d’ali-
mentation et le compartiment à batterie, pour
exclure la présence d’endommagements.
N’utiliser le chargeur que s’il est en parfait
état.
■
N’utilisez pas le chargeur dans les environne-
ments exposés à un risque d’explosion et
d’incendie.
■
Utilisez le chargeur uniquement en intérieur
et ne l’exposez pas à l’humidité.
■
Toujours placer le chargeur sur une surface
bien ventilée et non inflammable car il
chauffe pendant le chargement. Ne pas obs-
truer les fentes d’aération et ne pas couvrir le
chargeur.
■
Avant de brancher le chargeur, s’assurer que
la tension secteur disponible correspond aux
spécifications techniques.
■
N’utiliser le câble d’alimentation que pour
brancher le chargeur ; ne pas l’utiliser avec
un autre appareil. Ne pas transporter le char-
geur par le câble d’alimentation, et ne pas
débrancher la fiche secteur de la prise mu-
rale en tirant sur le câble d’alimentation.
■
Protéger le câble d’alimentation de la cha-
leur, de l’huile et des arêtes vives pour ne
pas l’endommager.
■
Ne pas utiliser le chargeur ni la batterie s’ils
sont encrassés ou mouillés. Nettoyer et sé-
cher le chargeur et la batterie avant de les
utiliser.
■
Ne pas ouvrir le chargeur ni la batterie. Il
existe sinon un risque de choc électrique et
de court-circuit.
■
Pour votre sécurité, faites réparer le chargeur
uniquement par du personnel qualifié et en
utilisant des pièces de rechange d’origine.
■
Cet appareil peut être utilisée par les enfants
à partir de 8 ans ainsi que par ailleurs, par
des personnes ayant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d’expérience et de connais-
sances si elles sont sous surveillance ou ont
été instruites quant à l’utilisation sûre de l’ap-
pareil et ont compris les risques en résultant.
Interdiction pour les enfants de jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et la maintenance
par l’utilisateur ne peuvent être réalisés par
des enfants sans surveillance.
■
Les personnes soumises à des limitations
physiques très fortes et complexes peuvent
Summary of Contents for CS 4030
Page 3: ...469861_c 3...
Page 4: ...4 CS 4030...
Page 5: ...469861_c 5...
Page 210: ...UA 210 CS 4030 15 4 14 15 226 16 226 17 227 18 227 19 227 20 228 21 229 22 229 1 1 1 2 2 1 2 2...
Page 213: ...469861_c 213 3 3 3 4...
Page 214: ...UA 214 CS 4030 3 5 3 6 4...
Page 215: ...469861_c 215 5 6...
Page 216: ...UA 216 CS 4030 10 C 7 8 AL KO AL KO...
Page 217: ...469861_c 217 9 AL KO 8...
Page 218: ...UA 218 CS 4030 10 10 1 16 10 2 10 3 2 5...
Page 224: ...UA 224 CS 4030 19 18 14 3 19 20 1 3 10 1 3 11 14 4 12 15...
Page 227: ...469861_c 227 AL KO AL KO 17 1 2 3 4 18 30 19 ElektroG 2012 19 C...
Page 230: ...230 CS 4030...
Page 231: ...469861_c 231...