20
Largeur de bande :
+/- 300 kHz
Plage de température :
service :
-10 °C à +45 °C
stockage :
-20 °C à +55 °C
Télégramme de transmission :
Codage de l'émetteur et du récepteur par un télégramme à 32 bits
Degré de protection :
IP 20
Poids :
80 g
Boîtier électronique :
Tension d'alimentation :
+12 V c.c. (+10 V c.c. à +14 V c.c.)
Puissance absorbée :
0,13 A
Dimensions mécaniques :
sans le cadre L x l x P : 179 mm x 134 mm x 44 mm
avec le cadre L x l x P : 201 mm x 156 mm x 44 mm
Plage de température :
service : -10 °C à +45 °C
stockage : -20 °C à +55 °C
Degré de protection :
IP 20
Poids :
650 g
Ensemble d'entraînement :
Moteur
Tension nominale:
+12 V c.c. (+10 V c.c. à +20 V c.c.) Facteur de marche = 50 % ;
au-dessus de 15V :
facteur de marche = 30 %
Intensité nominale :
5,5 A
Intensité maximale:
12 A
Degré de protection:
IP 44
Poids: 3,7
kg
10.3 Remplacement des piles
⇒
Télécommande
Le logement à piles se trouve sur la face arrière de la télécommande.
•
Retirer les deux piles usagées.
•
Mettre en place les nouvelles piles (2 x 1.5V Micro LR 03 AAA) en vérifiant la polarité !
•
Refermer le logement à piles.
Il est recommandé de toujours garder deux piles en réserve.
10.4. Pièces de rechange
Les pièces de rechange sont des composants de sécurité. Nous recommandons d'utiliser des pièces
de rechange d'origine AL-KO ou des pièces agréées AL-KO pour ce type d'application. Ces
accessoires ont fait l'objet d'une procédure de contrôle particulière pour garantir leur fiabilité et leur
sécurité en combinaison avec le châssis AL-KO. Malgré nos observations permanentes du marché,
nous ne pouvons fournir aucune garantie en cas d'utilisation d'autres produits.
Pour toutes réparations, vous disposez d'un réseau de service après-vente AL-KO en Europe. La liste
des concessionnaires (réf. 375912) vous sera envoyée sur demande. Veuillez noter que les travaux
de réparation doivent être exclusivement effectués par des services spécialisés compétents.
Pour assurer l'identification sans ambiguïté des pièces de rechange requis, veuillez communiquer le
numéro d'identification des pièces ("ETI") indiqué sur le boîtier électronique.
Summary of Contents for E.C.S12
Page 1: ...Montage und Bedienungsanleitung f r Elektrisches Comfort St tzensystem E C S 1361478 _...
Page 24: ......
Page 25: ...Assembly and Operating Instructions for the Electric Comfort Steady System E C S 1361478 _...
Page 48: ......
Page 49: ...Notice de montage et d utilisation du syst me de v rins r glage lectronique E C S 1361478 _...
Page 72: ......
Page 96: ......
Page 97: ...Manual de instrucciones y de montaje para Sistema de patas Comfort el ctrico E C S 1361478 _...
Page 120: ......
Page 121: ...Montage en bedieningshandleiding voor Elektric Comfort Steunsysteem E C S 1361478 _...
Page 145: ...Monterings og betjeningsvejledning til Elektrisk komfortst ttesystem E C S 1361478 _...
Page 168: ......
Page 169: ...Monterings og bruksanvisning for elektrisk comfort st ttebensystem E C S 1361478 _...
Page 192: ......
Page 193: ...Monterings och bruksanvisning f r elektriskt komfort st dbenssystem E C S 1361478 _...
Page 216: ......
Page 217: ...Asennus ja k ytt ohjeet S hk k ytt inen Comfort tukij rjestelm E C S 1361478 _...
Page 240: ......