20
Telegramma di trasmissione:
telecomando e ricevitore sono codificati, telegramma 32 bit
Protezione:
IP 20
Peso:
80g
Unità di comando:
Alimentazione:
+12V DC (+10VDC - +14VDC)
Corrente assorbita:
0,13A
Misure mecc.:
senza telaio lungh. x largh. x prof.: 179mm x 134mm x 44mm
con telaio lungh. x largh. x prof.:
201mm x 156mm x 44mm
Temperatura: utilizzo:
da -10°C a + 45°C
conservazione:
da -20°C a + 55°C
Protezione:
IP 20
Peso:
650g
Unità di azionamento:
Motore
Alimentazione:
+12V DC (+10VDC - +20VDC) ED: 50% sopra 15V ED:30%
Corrente nominale:
5,5A
Corrente max.:
12A
Protezione:
IP 44
Peso:
3,7kg
10.3 Sostituzione delle batterie
⇒
Telecomando
Il vano batterie si trova sul retro del telecomando.
•
Rimuovere le batterie esaurite.
•
Disporre le batterie (2 x 1.5V Micro LR 03 AAA) rispettando le indicazioni di polarità!
•
Chiudere il vano batterie.
Si consiglia di conservare sempre due batterie di scorta.
Die Steuerung bietet dem Anwender zwei Möglichkeiten der Einbaulage.
Wie die nachstehende Skizze zeigt, kann ein Einbau der Steuerung in Fahrtrichtung oder
entgegen der Fahrtrichtung erfolgen.
Vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einem Umbau ist die Einbau- und Niveauendlage zu
programmieren.
Der Speichervorgang wird im nachstehenden Abschnitt beschrieben.
10.4 Ricambi
I ricambi sono parti di sicurezza. Per il montaggio di ricambi sui nostri prodotti consigliamo di usare
esclusivamente ricambi originali AL-KO oppure prodotti esplicitamente da noi approvati. Tali ricambi
sono stati controllati mediante speciali procedure di verifica in merito alla loro affidabilità, sicurezza e
idoneità specifica per i nostri prodotti. Nonostante il costante monitoraggio del mercato non siamo in
grado di sottoporre a verifica tutti gli altri prodotti disponibili in commercio per i quali si declina
qualsiasi responsabilità.
Per qualsiasi riparazione disponiamo di una rete capillare di Centri di assistenza AL-KO in tutta
l'Europa. Richiedete la lista dei Centri di assistenza AL-KO (codice 375912). Per qualsiasi intervento
di riparazione rivolgersi solamente a personale qualificato.
Per una corretta identificazione del pezzo di ricambio i Centri di assistenza richiedono il numero di
identificazione del ricambio (n. ETI) indicato sull'unità di comando.
Summary of Contents for E.C.S12
Page 1: ...Montage und Bedienungsanleitung f r Elektrisches Comfort St tzensystem E C S 1361478 _...
Page 24: ......
Page 25: ...Assembly and Operating Instructions for the Electric Comfort Steady System E C S 1361478 _...
Page 48: ......
Page 49: ...Notice de montage et d utilisation du syst me de v rins r glage lectronique E C S 1361478 _...
Page 72: ......
Page 96: ......
Page 97: ...Manual de instrucciones y de montaje para Sistema de patas Comfort el ctrico E C S 1361478 _...
Page 120: ......
Page 121: ...Montage en bedieningshandleiding voor Elektric Comfort Steunsysteem E C S 1361478 _...
Page 145: ...Monterings og betjeningsvejledning til Elektrisk komfortst ttesystem E C S 1361478 _...
Page 168: ......
Page 169: ...Monterings og bruksanvisning for elektrisk comfort st ttebensystem E C S 1361478 _...
Page 192: ......
Page 193: ...Monterings och bruksanvisning f r elektriskt komfort st dbenssystem E C S 1361478 _...
Page 216: ......
Page 217: ...Asennus ja k ytt ohjeet S hk k ytt inen Comfort tukij rjestelm E C S 1361478 _...
Page 240: ......