FR
74
EKS 2000/35 | EKS 2400/40 | EKI 2200/40
Consignes de sécurité
N°
Pièce
16
Vis de tension de chaîne**
17
Guide-chaîne
* spécifique aux appareils EKI 2200/40 et EKI
2400/40
** spécifique à l’appareil EKS 2000/35
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3.1
Directives générales de sécurité pour
outils électriques
AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les
consignes de sécurité et les instructions.
Les
négligences quant au respect des consignes de
sécurité et des instructions peuvent être à l’ori-
gine de chocs électriques, brûlures et/ou de bles-
sures graves.
■
Veuillez conserver l’ensemble des consignes
de sécurité et les instructions pour toute
consultation ultérieure.
Le terme « Outil électrique » utilisé dans les
consignes de sécurité se rapporte aux outils élec-
triques fonctionnant sur secteur (avec câble d’ali-
mentation) et sur batterie (sans câble d’alimenta-
tion).
3.1.1
Sécurité de l’espace de travail
■
Maintenir la zone de travail dans un état
propre et bien éclairé.
Le désordre et les
zones de travail mal éclairées peuvent en-
gendrer des accidents.
■
Ne travaillez pas avec votre appareil dans
des environnements explosifs dans les-
quels se trouvent des liquides, des gaz ou
des poussières inflammables.
Les outils
électriques produisent des étincelles qui
peuvent enflammer la poussière ou les va-
peurs.
■
Tenir les enfants et les tierces personnes
à l'écart de l'outil électrique pendant son
utilisation.
Si votre attention est détournée,
vous pouvez perdre le contrôle de votre outil
électrique.
3.1.2
Sécurité électrique
■
La prise mâle de l’outil électrique doit cor-
respondre à la prise femelle du secteur.
La prise ne doit d’aucune manière être
modifiée. N’utilisez pas d’adaptateur pour
l’appareil en même temps que des appa-
reils reliés à la terre.
Des prises non modi-
fiées et adaptées réduisent les risques de
chocs électriques.
■
Évitez tout contact corporel avec des sur-
faces reliées à la terre telles que des
tuyaux, des radiateurs, des fours et des
réfrigérateurs.
Il existe un risque élevé de
choc électrique si votre corps est mis à la
terre.
■
Protéger les outils électriques de la pluie
ou de l’humidité.
L’infiltration d’eau dans un
outil électrique accroît le risque de choc élec-
trique.
■
Ne jamais utiliser le câble à d’autres fins
que celles prévues, par exemple pour por-
ter ou suspendre l’outil électrique ou pour
débrancher la fiche de la prise de courant.
Tenir le câble à l’écart de la chaleur, de
l’huile, d’arêtes vives ou de pièces en
mouvement de l’appareil.
Un câble endom-
magé ou emmêlé augmente le risque d’élec-
trocution.
■
Si vous travaillez en plein air avec un outil
électrique, utilisez uniquement des ral-
longes également adaptées pour l’exté-
rieur.
L’utilisation d’une rallonge adaptée
pour l’extérieur réduit le risque de choc élec-
trique.
■
Si vous êtes contraint d’utiliser l’outil
électrique dans un environnement hu-
mide, employez un disjoncteur à courant
de défaut.
L’utilisation d’un disjoncteur à
courant de défaut diminue le risque de choc
électrique.
3.1.3
Sécurité des personnes
■
Soyez attentif, faites attention à ce que
vous faites et faites preuve de raison et de
vigilance en travaillant avec un outil élec-
trique. N’utilisez pas d’outil électrique si
vous êtes fatigué ou sous l’influence de
drogues, d’alcool ou de médicaments.
Un
moment d’inattention lors de l’utilisation de
l’outil électrique peut entraîner des blessures
sérieuses.
■
Portez un équipement de protection per-
sonnel et portez toujours des lunettes de
protection.
Porter un équipement de protec-
tion personnel tel qu’un masque anti-pous-
sière, des chaussures de sécurité antidéra-
pantes, un casque de protection ou une pro-
tection auditive selon le type et l’emploi de
l’outil électrique diminue le risque de bles-
sures.
Summary of Contents for EKI 2200/40
Page 4: ...4 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 03 EKS 2000 35 a 1 2 3 4 5 04 EKS 2000 35 1 2 3 4 5 6...
Page 5: ...440105_f 5 05 a 1 2 3 EKI 2200 40 EKS 2400 40 06 1 2 3 4 5 6 EKI 2200 40 EKS 2400 40...
Page 8: ...8 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 23 a 24 a b 25 b a...
Page 9: ...440105_f 9...
Page 369: ...440105_f 369 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 15 2 5...
Page 371: ...440105_f 371 3 1 3 3 1 4...
Page 372: ...RU 372 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 3 1 5 3 1 6...
Page 373: ...440105_f 373 3 1 7 3 1 8...
Page 374: ...RU 374 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 10 C 3 1 9 3 2 3 2 1 16 3 2 2...
Page 375: ...440105_f 375 3 2 3 2 5 4...
Page 381: ...440105_f 381 1 10 7 2 21 21 a 21 b 21 c 7 3 22 25 22 23 a 24 a 1 3 24 b 25 a 1 3 25 b 7 4...
Page 382: ...RU 382 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 8 8 1 3 4 8 2 23 23 1 23 b 23 a 8 3 15...
Page 383: ...440105_f 383 15 1 15 2 15 3 8 7 384 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 5 15 x 8 4...
Page 385: ...440105_f 385 z 91P045X 120SDEA041 5 32 30 0 85 0 025 91PX052X 140SDEA041 5 32 30 0 85 0 025 9...
Page 386: ...RU 386 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 AL KO AL KO AL KO 10 1 2 3 4 11 30 1 2 3 4 12...
Page 391: ...440105_f 391 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 15 2 5...
Page 393: ...440105_f 393 3 1 3 3 1 4...
Page 394: ...UA 394 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 3 1 5 3 1 6 3 1 7...
Page 395: ...440105_f 395 3 1 8...
Page 396: ...UA 396 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 10 C 3 1 9 3 2 3 2 1 16 3 2 2 3 2 3...
Page 399: ...440105_f 399 0 03 5 1 11 12 1 11 1 12 1 2 11 2 12 2 5 2 3 4 5 3...
Page 403: ...440105_f 403 7 2 21 21 a 21 b 21 c 7 3 22 25 22 23 a 24 a 1 3 24 b 25 a 1 3 25 b 7 4...
Page 404: ...UA 404 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 8 8 1 3 4 8 2 23 23 1 23 b 23 a 8 3 15...
Page 405: ...440105_f 405 15 1 15 2 15 3 p 8 7 406 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 5 15 x 8 4 1 2 3 4 5...
Page 407: ...440105_f 407 z 9 AL KO...
Page 410: ...UA 410 EKS 2000 35 EKS 2400 40 EKI 2200 40 14 AL KO www al ko com service contacts 15 xxxxxx x...
Page 411: ...440105_f 411...