Traduction de la notice d'utilisation originale
456344_a
31
TRADUCTION DE LA NOTICE
D'UTILISATION ORIGINALE
Tables des matières
Informations sur ce manuel..............................31
Description du produit...................................... 31
Consignes de sécurité..................................... 33
Montage............................................................34
Mise en service................................................34
Commande.......................................................34
Indications de fonctionnement......................... 35
Entrepôt de la tondeuse à gazon à batterie..... 36
Stockage de la batterie et du chargeur............ 36
Maintenance et entretien................................. 36
Elimination........................................................37
Transports........................................................ 37
Aide en cas de panne......................................38
Garantie............................................................39
INFORMATIONS SUR CE MANUEL
Veuillez lire cette documentation avant la
mise en service. Ceci est indispensable pour
pouvoir effectuer un travail fiable et une ma-
nipulation sans difficulté.
Veuillez respecter les remarques relatives
à la sécurité et les avertissements figurant
dans cette documentation et sur le produit.
Cette documentation est partie intégrante du
produit décrit et devra être remise au client
lors de la vente.
Explication des symboles
ATTENTION!
Le respect de ces avertissements per-
met d’éviter des dommages corporels
et / ou matériels.
ADVICE
Remarques spéciales pour une meil-
leure compréhension et manipulation.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Cette documentation décrit des tondeuses à ga-
zon à batterie avec bac collecteur.
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné uniquement à la tonte
d'une surface gazonnée dans le domaine privé.
Une utilisation autre ou plus extensive est con-
sidérée comme non conforme.
Éventuelle utilisation non conforme
Cette tondeuse à gazon ne convient pas
à une utilisation dans des aménagements,
parcs, et terrains de sport publics ni dans
l'agriculture et la sylviculture.
Ne pas démonter ni inhiber les dispositifs de
sécurité installés, p. ex. en attachant la poig-
née sur le guidon.
Ne pas utiliser l'appareil quand il pleut ou que
le gazon est humide.
Ne pas utiliser l'appareil dans un cadre pro-
fessionnel.
Dispositifs de sécurité et de protection
ATTENTION!
Risque de blessure!
Ne pas mettre les dispositifs de sécurité
et de protection hors service.
Poignée
L'appareil est équipé d'une poignée. Il suffit de la
relâcher si un danger se présente. Le moteur et
la lame s'arrêtent.
Clapet d'impact
Le clapet d'impact protège contre les projections
d'objets.
Clé de déverrouillage
L'appareil est muni d'une clé de déverrouillage
pour éviter tout démarrage involontaire. Eteindre
l'appareil et toujours retirer la clé de déverrouil-
lage avant d'effectuer des travaux de mainten-
ance.
Summary of Contents for Moweo 42.5 Li
Page 2: ...D 2...
Page 3: ...456344_a 3...
Page 121: ...456344_a 121 O...
Page 122: ...sr 122 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 Simboli na ure aju...
Page 123: ...456344_a 123 O Pre ko enja uklonite sva strana tela sa trav njaka...
Page 128: ...sr Pomo kod smetnji 128 POMO KOD SMETNJI AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 129: ...Pomo kod smetnji 456344_a 129 AL KO ADVICE n xxx xxx x...
Page 191: ...456344_a 191 191 191 193 194 194 194 195 196 196 196 197 197 199 201 ADVICE...
Page 192: ...ru 192 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6...
Page 193: ...456344_a 193...
Page 194: ...ru 194 ADVICE AL KO 1 ADVICE 1 2 3 4 ADVICE 5 C 60 C 1 5 2 3 ADVICE 4 5...
Page 196: ...ru 196 3 5 ADVICE ADVICE ADVICE 0 C 25 C 0 C 25 C 40 60 3 1 5 AL KO...
Page 197: ...456344_a 197 AL KO 55 5 1 12 2 3 CCR 100...
Page 198: ...ru 198...
Page 199: ...456344_a 199 AL KO AL KO AL KO...
Page 200: ...ru 200 AL KO AL KO ADVICE...
Page 201: ...456344_a 201 xxx xxx x ADVICE...
Page 202: ...uk 202...
Page 203: ...456344_a 203 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6...
Page 204: ...uk 204...
Page 205: ...456344_a 205 ADVICE AL KO 1 ADVICE 1 2 3 4 ADVICE 5 C 60 C 1 5 2 3 ADVICE 4 5 6...
Page 206: ...uk 206 1 3B 2 6A 3 6B 4 7 1 8A 8B 7 1 2 3 4 9 1 2 3 3a 10 1 9 2 2A 3 10 1 11A 1 11B ADVICE 20...
Page 207: ...456344_a 207 3 5 ADVICE ADVICE ADVICE 0 C 25 C 0 C 25 C 40 60 3 1 5 AL KO AL KO 55 5...
Page 208: ...uk 208 1 12 2 3 CCR 100...
Page 209: ...456344_a 209 AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 210: ...uk 210 AL KO AL KO ADVICE n xxx xxx x...
Page 211: ...456344_a 211 ADVICE...
Page 212: ...bg 212 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6...
Page 213: ...456344_a 213...
Page 214: ...bg 214 ADVICE AL KO 1 ADVICE 1 LED 2 3 4 ADVICE 5 C 60 C 1 5 2 3 ADVICE 4 5 6...
Page 216: ...bg 216 3 5 cm ADVICE ADVICE ADVICE 0 C 25 C 0 C 25 C 40 60 3 1 5 AL KO...
Page 217: ...456344_a 217 AL KO 55 Nm 5 1 12 2 3 CCR 100 Wh Li Ion...
Page 218: ...bg 218 AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 219: ...456344_a 219 AL KO ADVICE...
Page 230: ...el 230 ADVICE...
Page 231: ...456344_a 231 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6...
Page 232: ...el 232...
Page 234: ...el 234 3 6B 4 7 1 8A 8B 7 1 2 3 4 9 1 2 3 3a 10 1 9 2 2A 3 LED LED 10 1 11A 1 11B ADVICE 20...
Page 235: ...456344_a 235 3 5 cm ADVICE ADVICE ADVICE 0 C 25 C 0 C 25 C 40 60 3 1 5 AL KO AL KO 55 Nm 5...
Page 236: ...el 236 Bowden Bowden Bowden 1 Bow den 12 2 3 CCR 100 Wh Li Ion...
Page 237: ...456344_a 237 AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 238: ...el 238 AL KO ADVICE xxx xxx x...
Page 239: ...456344_a 239 ADVICE...
Page 240: ...mk 240 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6...
Page 241: ...456344_a 241...
Page 242: ...mk 242 ADVICE AL KO 1 ADVICE 1 2 3 4 ADVICE 5 C 60 C 1 5 2 3 ADVICE 4 5 6...
Page 244: ...mk 244 3 5 cm ADVICE ADVICE ADVICE 0 C 25 C 0 C 25 C 40 60 3 1 5 AL KO AL KO 55 Nm 5...
Page 245: ...456344_a 245 1 12 2 3 AL KO CCR 100 Wh...
Page 246: ...mk 246 AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 247: ...456344_a 247 AL KO ADVICE...
Page 248: ...mk 248 xxx xxx x...
Page 249: ...456344_a 249...
Page 250: ...D 250...
Page 251: ......
Page 252: ......