background image

457951_a

71

Údržbářské činnosti

místům, kde jsou provozovány elektro-
motory

místům, kde jsou provozovány elektrické
nástroje

U motorů, které jsou skladovány déle než 30
dnů vypusťte palivo nebo ochraňte jej stabili-
zátorem paliva, jinak se v palivovém systému
utvoří usazeniny.

10 ÚDRŽBÁŘSKÉ ČINNOSTI

NEBEZPEČÍ!

Před údržbou, čištěním a opravou motor
vypněte a zajistěte proti opětovnému za-
pnutí.

Odpojte zapalovací kabel a držte ho dál od
zapalovací svíčky (1-5).

10.1 Nastavení karburátoru

UPOZORNĚNÍ

Nastavení karburátoru smějí provádět
pouze autorizované odborné díly nebo
náš zákaznický servis.

10.2 Kontrola zapalovací jiskry

VÝSTRAHA!

Jiskry mohou způsobit požár nebo ránu
elektrickým proudem.

Použijte vhodnou jiskrovou zkoušečku.

Nikdy nekontrolujte zapalovací jiskru u od-
šroubované zapalovací svíčky.

11 OPRAVA

UPOZORNĚNÍ

Opravy smějí provádět pouze autorizo-
vané odborné díly nebo náš zákaznický
servis.

Používejte pouze původní náhradní díly AL-
KO.

12 ÚDRŽBA A PÉČE

NEBEZPEČÍ!

Před údržbou, čištěním a opravou motor
vypněte a zajistěte proti opětovnému za-
pnutí.

Před jakýmkoli čištěním a údržbou vytáhněte
konektor zapalovací svíčky.

Neostřikujte přístroj vodou! Pronikající voda
může vést k poruchám (zapalování, karburá-
tor, ...).

Po použití stroj vyčistěte.

Dodržujte plán údržby.

Dodržujte intervaly v hodinách, popř. letech,
podle toho, který případ nastane dříve.

Při použití v ztížených podmínkách je třeba
častější údržba.

12.1 Výměna vzduchového filtru (5)

Vzduchový filtr pravidelně čistěte. Poškozený filtr
vyměňte.

1. Sejměte kryt vzduchového filtru (D). Stiskně-

te blokovací spony (E) a odstraňte kryt.

2. Vyjměte filtr (E) a vnější filtr (G) a vyklepejte

jej o tvrdý povrch, až se odstraní nečistoty.
Nepoužívejte kartáč! Filtr a vnější filtr namon-
tujte zpět.

3. Nasaďte zpět a uzamkněte kryt vzduchového

filtru (D).

12.2 Výměna oleje (6)

Pravidelně kontrolujte stav oleje.

Stav oleje kontrolujte každých 8 hodin provozu
nebo denně před startem motoru (viz doporučení
k oleji).

VÝSTRAHA!

Nebezpečí požáru a výbuchu v dů-
sledku vytékajícího paliva!

Před vypuštěním oleje musí být palivová
nádrž vyprázdněna.

UPOZORNĚNÍ

Starý olej vypouštějte, když je motor tep-
lý.
Teplý olej vyteče rychle a úplně.

1. Pro vyprázdnění palivové nádrže nechte mo-

tor běžet, dokud se kvůli nedostatku paliva
nezastaví.

2. Vytáhněte konektor zapalovací svíčky (1-5).

3. Vyšroubujte měrku oleje (1-6).

4. Odsajte olej čerpadlem ze servisní sady

(možnost: č. zboží: 106116) a vraťte jej do
nádoby sady (6).

5. Naplňte nový olej (SAE 10W-30, množství:

0,5 l) pomocí nálevky (4).

6. Našroubujte zpět měrku oleje.

Summary of Contents for PRO 125 OHV QSS

Page 1: ...457951 BA Benzinmotor PRO 125 und 145 Deckblatt 125 145 BETRIEBSANLEITUNG BENZIN MOTOREN PRO 125 OHV QSS PRO 145 OHV QSS 457951_a 10 2018 DE GB NL FR ES IT SI HR PL CZ SK HU DK SE NO RU UA...

Page 2: ...5 Espa ol 32 Italiano 39 Sloven ina 46 Hrvatski 53 Polski 60 esky 67 Slovensk 74 Magyarul 81 Dansk 88 Svensk 95 Norsk 102 P 109 117 2018 AL KO KOBER GROUP K tz Germany This documentation or excerpts t...

Page 3: ...457951_a 3...

Page 4: ...BETRIEBSANLEITUNG Bei der deutschen Version handelt es sich um die Original Betriebsanleitung Alle weite ren Sprachversionen sind bersetzungen der Original Betriebsanleitung Lesen Sie unbedingt vor d...

Page 5: ...Freien starten und betreiben der Betrieb in geschlossenen R umen auch bei ge ffneten T ren und Fenstern ist nicht gestattet Motor nicht unter Einfluss von Alkohol Dro gen oder Medikamenten bedienen K...

Page 6: ...ein Ver sch tten vermeiden Versch tteter Kraftstoff kann auf Kunst stoffteilen zu Besch digungen f hren Kraftstoff sofort abwischen Die Garantie deckt keine Besch digungen an den Kunststoffteilen dur...

Page 7: ...etriebnahme des Motors die Ger te Bedienungsanleitung beachten Motor nur in waagerechter Position starten lstand kontrollieren Lange Haare hochbinden und Schmuck ab nehmen Keine lose sitzende Kleidung...

Page 8: ...hren Das Ger t nach jedem Gebrauch reinigen Wartungsplan beachten Die st ndlichen bzw j hrlichen Intervalle be folgen je nachdem welcher Fall zuerst ein tritt Bei Einsatz unter erschwerten Bedingungen...

Page 9: ...ol gen je nachdem welcher Fall zuerst auftritt Bei Einsatz unter erschwerten Bedingungen ist eine h ufigere Wartung erforderlich Nach den ersten 5 Betriebsstunden Motor l wechseln Alle 5 Stunden oder...

Page 10: ...ht des Landes in dem das Ger t gekauft wurde Unsere Garantiezusage gilt nur bei Beachten dieser Betriebsanleitung Sachgem er Behandlung Verwenden von Original Ersatzteilen Die Garantie erlischt bei Ei...

Page 11: ...of malfunction 16 14 Guarantee 17 1 ABOUT THESE OPERATING INSTRUCTIONS The German version is the original operating instructions All additional language versions are translations of the original opera...

Page 12: ...ion in enclosed spaces is forbid den even if doors and windows are open Do not operate the engine if you are under the influence of alcohol drugs or medication Children or other people who are not fam...

Page 13: ...ed by fuel IMPORTANT Fill with oil before starting up 7 2 Filling with oil 3 4 1 Unscrew the oil dipstick A and fill with en gine oil via a funnel not included in the scope of delivery of the engine B...

Page 14: ...ositions with a gradient of more than 15 8 1 Starting the engine CAUTION Before starting to use the engine refer to the instructions for use of the equip ment 1 Pull out the cable starter briskly and...

Page 15: ...r filter 5 Clean the air filter regularly Renew air filters if damaged 1 Remove the air filter cover D To do so press the closing flap E and remove the cover 2 Remove the filter F and outer filter G a...

Page 16: ...oreign bodies in the air clean more frequently Every 50 hours or every year Change the engine oil Check the silencer and spark arrester Every year Renew the air filter Exchange the spark plug Clean th...

Page 17: ...en used The warranty becomes void in the case of Unauthorised repair attempts Unauthorised technical modifications Non intended use The guarantee excludes Paint damage that can be attributed to normal...

Page 18: ...n 24 13 Hulp bij storingen 24 14 Garantie 24 1 OVER DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING De Duitse versie is de originele gebruiksaan wijzing Alle andere taalversies zijn vertalin gen van de originele gebruiksa...

Page 19: ...hoorbescherming Motor alleen in de buitenlucht starten en ge bruiken gebruik in afgesloten ruimten ook met openstaande deuren en ramen is niet toegestaan De motor niet gebruiken als u onder invloed be...

Page 20: ...r sen Gemorste brandstof kan op kunststofon derdelen tot beschadigingen leiden Veeg de brandstof meteen weg De ga rantie dekt geen door brandstof op de kunststofonderdelen veroorzaakte scha de LET OP...

Page 21: ...Draaiende delen Houd ledematen uit de buurt van bewe gende machinedelen LET OP Terugslagrisico Het trekkoord kan sneller naar de motor terugspringen dan dat het koord kan worden losgelaten Volg voor...

Page 22: ...nser vice worden uitgevoerd Gebruik uitsluitend originele AL KO reserve onderdelen 12 ONDERHOUD EN VERZORGING GEVAAR Voor aanvang van afstel onderhouds en reparatiewerkzaamheden moet de motor altijd w...

Page 23: ...het luchtfilter moet hierbij naar boven wijzen 7 12 5 Motor reinigen LET OP Brandgevaar Brandbaar materiaal moet worden ver wijderd van de uitlaat en rondom de mo torcilinder Verwijder met regelmaat h...

Page 24: ...agen en bij eventuele aanspraken op garantie Serienummer motor Serienummer motor Aankoopdatum 14 GARANTIE Eventueel binnen de wettelijke termijn voor aansprakelijkheid optredende materiaal of fabricag...

Page 25: ...rechange 31 12 8 limination 31 13 Aide en cas de pannes 31 14 Garantie 31 1 PROPOS DE CETTE NOTICE La version originale du manuel est la version allemande Toute autre version linguistique est une tra...

Page 26: ...service les dispositifs de s curit et de protection Porter un protecteur auditif Ne d marrer ou faire fonctionner le moteur qu l air libre Il est interdit de l utiliser dans des locaux ferm s m me ave...

Page 27: ...ncelles se produisent au d mar rage du moteur Elles peuvent mettre feu aux gaz inflammables de l environ nement imm diat Les objets inflammables comme le feuil lage l herbe etc peuvent prendre feu Con...

Page 28: ...e l essence propre fra che sans plomb d un indice d octane minimal de 90 Acheter le carburant en quantit s consom mables sous 30 jours voir Stockage L essence avec une teneur en thanol de 10 ou avec u...

Page 29: ...r paration Retirer le c ble d allumage et le maintenir loign de la bougie d allumage 1 5 10 1 R glage du carburateur REMARQUE Les r glages sur le carburateur ne doivent tre effectu s que par des ate l...

Page 30: ...s d allu mage sur une bougie d allumage d mont e L cartement entre les lectrodes des bougies 2 doit tre de 0 7 0 8 mm Ne jamais d marrer le moteur sans bougie d allumage 1 Retirer la bougie d allumage...

Page 31: ...met pas de r soudre confier l appareil un atelier sp cialis Veuillez inscrire le num ro de s rie du moteur et la date d achat ci dessous Vous aurez besoin de ces informations pour commander des pi ces...

Page 32: ...37 12 7 Piezas de repuesto 38 12 8 Eliminaci n del producto 38 13 Ayuda en caso de aver a 38 14 Garant a 38 1 ACERCA DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES La versi n original de este manual de instruc cion...

Page 33: ...ci n para los o dos Arranque y opere el motor nicamente al aire libre no est permitido el funcionamiento en espacios cerrados incluso con puertas y ven tanas abiertas No opere el motor bajo el efecto...

Page 34: ...el tap n del dep sito de combustible mientras el motor est funcionando o caliente Sustituya el dep sito o el tap n si presentan da os Aseg rese de cerrar bien la tapa del dep sito Si la gasolina se de...

Page 35: ...gasolina con hasta un 10 de etanol o hasta un 15 de MTBE antidetonante es aceptable No mezcle la gasolina con el aceite Arranque y opere el motor nicamente al aire libre 8 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO AT...

Page 36: ...re el motor Desconecte el cable de ignici n y mant nga lo lejos de la buj a 1 5 10 1 Ajuste del carburador NOTA Los ajustes en el carburador solamente se pueden llevar a cabo en talleres es pecializad...

Page 37: ...ebe ser de 0 7 mm 0 8 mm Nunca arranque el motor sin buj as 1 Retire la buj a 2 con una llave de vaso 2 Limpie los electrodos con un cepillo met lico y elimine posibles residuos de holl n 3 Compruebe...

Page 38: ...la fecha de compra Necesitar esta informaci n para pedir piezas de recambio para cuestiones t cnicas o para solicitar la garant a N mero de serie del motor N mero de serie del motor Fecha de compra 14...

Page 39: ...12 8 Smaltimento 44 13 Supporto in caso di anomalie 45 14 Garanzia 45 1 ISTRUZIONI PER L USO Le istruzioni per l uso originali sono quelle in te desco Tutte le altri varianti linguistiche sono tra duz...

Page 40: ...e azionare il motore solo all aperto non ammesso l uso in locali chiusi anche con finestre e porte aperte Il motore non deve essere utilizzato sotto l in flusso di alcol droghe o medicinali vietato l...

Page 41: ...parecchio Prima di riempire di nuovo il motore di benzina lasciare raffreddare per evitare fuoriuscite Il carburante fuoriuscito pu causare danni alle parti in plastica Rimuovere immediatamente il car...

Page 42: ...li della mac china ATTENZIONE Pericolo di contraccolpo Nel tornare rapidamente verso il motore la fune di avviamento pu dare forti strattoni inattesi Seguire le istruzioni per l uso della macchina pri...

Page 43: ...re e fissarlo pri ma di lavori di regolazione manutenzio ne o riparazione Prima di tutti gli interventi di manutenzione e di pulizia sfilare il connettore della candela Non esporre l apparecchio a spr...

Page 44: ...ure spazzolare il motore Pulire le aperture di raffreddamento Pulire l impianto di raffreddamento Per evitare il surriscaldamento pulire anche le alette di raffred damento e le superfici interne AVVIS...

Page 45: ...tuali difetti di pro duzione o del materiale dell apparecchio entro i termini di prescrizione previsti dalla legge per i diritti di ricorso per vizi della cosa I termini di prescrizione dipendono dall...

Page 46: ...6 Na rt vzdr evanja 51 12 7 Nadomestni deli 51 12 8 Odstranjevanje 51 13 Pomo pri motnjah 51 14 Garancija 52 1 K TEM NAVODILOM ZA UPORABO Nem ka razli ica je izvirnik navodil za upora bo Razli ice v v...

Page 47: ...vanje v zaprtih prostorih ni dovolje no niti pri odprtih vratih in oknih Motorja ne smete uporabljati e ste pod vpli vom alkohola drog ali zdravil Otroci in druge osebe ki niso seznanjene z navodili z...

Page 48: ...ro i po kodbe na delih iz umetne mase Gorivo takoj obri ite Garancija ne zaje ma po kodb na delih iz umetne mase povzro enih z gorivom POZOR Pred zagonom nalijte olje 7 2 To enje olja bencina 3 4 1 Od...

Page 49: ...te nakit Ne nosite ohlapnih obla il Obujte trdne nedrse e evlje Motorja ne uporabljajte na bre inah z naklo nom ve kot 15 8 1 Za enite motor PREVIDNO Pred zagonom motorja preberite navodi la za uporab...

Page 50: ...o istite filter za zrak Zamenjajte po kodo van filter za zrak 1 Snemite pokrov filtra za zrak D V ta namen pritisnite jezi ka E in snemite pokrov 2 Izvlecite filter F in zunanji filter G in z njim pot...

Page 51: ...sece O istite filter za zrak e je v zraku veliko pra hu in tujkov istite pogosteje Vsakih 50 ur delovanja ali letno Zamenjajte olje Preverite zvo no izolacijo in iskrolovec Letno Zamenjajte filter za...

Page 52: ...so bili uporabljeni originalni nadomestni deli Garancija preneha veljati e so bili izvedeni samovoljni poskusi popravila so bile izvedene samovoljne tehni ne spre membe naprava ni bila uporabljena v s...

Page 53: ...vi 58 12 8 Zbrinjavanje 58 13 Pomo u slu aju smetnji 58 14 Jamstvo 59 1 INFORMACIJE O UPUTAMA ZA UPORABU Kod njema ke verzije radi se o originalnim uputama za uporabu Sve ostale jezi ne ver zije prije...

Page 54: ...n pogon u zatvorenim pro storijama ak i kada su otvorena vrata i pro zori Motor ne koristite pod utjecajem alkohola droga ili lijekova Djeca ili druge osobe koje nisu upoznate s uputama za uporabu ne...

Page 55: ...ohladi i izbjegavajte proli jevanje Proliveno gorivo mo e dovesti do o te e nja plasti nih dijelova Odmah obri ite gorivo Jamstvo ne pokri va o te enja na plasti nim dijelovima na stala zbog goriva PO...

Page 56: ...br e vratiti pre ma motoru nego to se u e mo e otpu stiti Prije poganjanja motora pro itajte upute za uporabu ure aja Pokrenite motor samo u vodoravnom polo a ju Provjerite razinu ulja Ve ite dugu ko...

Page 57: ...Slijedite satne i godi nje intervale ovisno o tome koji se uvjet prije ispuni Kod primjene u ote anim uvjetima potrebno je e e odr avati ure aj 12 1 Zamjena filtra zraka 5 Redovito istite filtar zraka...

Page 58: ...amortizera i upravlja ke elemente Svakih 25 sati ili svaka 3 mjeseca O istite filtar zraka istite e e kod preveli kog podizanja pra ine ili stranih tijela u zrak Svakih 50 sati ili godi nje Zamijenit...

Page 59: ...vnih dijelova Jamstvo prestaje vrijediti u slu aju samovoljnih poku aja popravaka samovoljnih tehni kih izmjena nenamjenske uporabe Jamstvo ne obuhva a o te enja laka koja proizlaze iz normalnog tro e...

Page 60: ...ylizacja 66 13 Pomoc w przypadku usterek 66 14 Gwarancja 66 1 INFORMACJE DOTYCZ CE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBS UGI Wersja niemieckoj zyczna jest oryginaln in strukcj obs ugi Wszystkie pozosta e wersje j...

Page 61: ...ploatacja w zamkni tych pomieszcze niach tak e przy otwartych drzwiach i oknach jest niedozwolona Silnika nie wolno obs ugiwa pod wp ywem alkoholu rodk w odurzaj cych lub lek w Zabrania si eksploatacj...

Page 62: ...Tankowa wy cznie na otwartej przestrzeni Palenie podczas tankowania jest zabronione Nie otwiera zbiornika je li silnik pracuje lub jest rozgrzany Uszkodzony zbiornik lub jego zamkni cie na le y wymien...

Page 63: ...ykorzysta w ci gu 30 dni patrz prze chowywanie Benzyna zawieraj ca do 10 etanolu lub do 15 MTBE paliwo wysokooktanowe jest dopuszczona do stosowania Nie miesza benzyny z olejem Uruchamia silnik wy czn...

Page 64: ...czynno ci nastaw czych konserwacyjnych i naprawczych nale y wy czy i zabezpieczy silnik Zdj kabel zap onowy i nie zbli a do wie cy zap onowej 1 5 10 1 Regulacja ga nika WSKAZ WKA Ustawie ga nika mog...

Page 65: ...em Nigdy nie sprawdza iskry zap onowej przy wymontowanej wiecy zap onowej Odst p mi dzy elektrodami wiecy zap onowej 2 powinien wynosi od 0 7 mm do 0 8 mm Nigdy nie uruchamia silnika bez wiecy za p on...

Page 66: ...jalistycznym warsztacie Poni ej wprowadzi numer seryjny silnika i dat zakupu Informacje te s potrzebne do zamawia nia cz ci zamiennych w przypadku problem w technicznych i pyta w sprawie gwarancji Num...

Page 67: ...hradn sou stky 72 12 8 Likvidace 72 13 Pomoc p i poruch ch 72 14 Z ruka 73 1 K TOMUTO N VODU K POU IT U n meck verze se jedn o origin ln n vod k pou it V echny ostatn jazykov verze jsou p eklady origi...

Page 68: ...oz v uzav en ch prosto rech i s otev en mi dve mi a okny nen do volen Motor neobsluhujte pod vlivem alkoholu drog nebo l k D ti a osoby kter nejsou sezn meny s n vodem k obsluze nesm j za zen pou vat...

Page 69: ...oj P ed nov m dopl ov n m benz nu ne chte motor vychladnout a vyvarujte se rozlit Rozlit palivo m e po kodit plastov d ly Palivo okam it ot ete Z ruka nepokr v po kozen plastov ch d l zp soben pa live...

Page 70: ...r zu Startovac lanko m e sm rem k motoru odsko it rychleji ne m e b t pu t no P ed uveden m motoru do provozu si pro t te n vod k obsluze za zen Spou t jte motor pouze ve vodorovn polo ze Zkontrolujte...

Page 71: ...u Pronikaj c voda m e v st k poruch m zapalov n karbur tor Po pou it stroj vy ist te Dodr ujte pl n dr by Dodr ujte intervaly v hodin ch pop letech podle toho kter p pad nastane d ve P i pou it v zt e...

Page 72: ...ve P i pou it v obt n ch podm nk ch je t eba ast j dr ba Po prvn ch 5 provozn ch hodin ch Vym te motorov olej Ka d ch 5 hodin nebo denn p ed pou it m Zkontrolujte hladinu oleje Vy ist te prostor tlum...

Page 73: ...kter byl v robek zakoupen Na e z ruka plat jen v n sleduj c ch p padech Dodr ujte tento n vod k obsluze dn zach zen Pou it origin ln ch n hradn ch d l Z ruka zanik v n sleduj c ch p padech Sv voln po...

Page 74: ...vid cia 79 13 Pomoc pri poruch ch 80 14 Z ruka 80 1 O TOMTO N VODE NA POU ITIE U nemeckej verzie sa jedn o origin lny n vod na pou itie V etky ostatn jazykov ver zie s preklady origin lneho n vodu na...

Page 75: ...ren ch dver ch a okn ch nie je dovolen Motor neobsluhujte pod vplyvom alkoholu drog alebo liekov Deti a in osoby ktor nie s obozn men s n vodom na obsluhu pr stroj nesm pou va Dodr iavajte miestne ust...

Page 76: ...hajte motor vychladn a predch dzajte rozliatiu Vyliate palivo m e sp sobi po kodenie plastov ch dielov Palivo okam ite utrite Z ruka sa nevz a huje na po kodenia plastov ch dielov sp soben palivom POZ...

Page 77: ...e k motoru vr ti r chlej ie ne je mo n ho pusti Pred uveden m motora do prev dzky zoh ad nite n vod na obsluhu pr strojov Motor sp ajte len vo vodorovnej polohe Kontrola hladiny oleja Dlh vlasy noste...

Page 78: ...vie ky Pr stroj nestriekajte s vodou Vniknut voda zapa ovacie zariadenie karbur tor m e vies k poruch m Zariadenie vy istite po ka dom pou it Dodr te pl n dr by Dodr iavajte hodinov pr p ro n interval...

Page 79: ...i lo pre hriatiu pr padne vy is te aj vn torn chladiace rebr a povrchy UPOZORNENIE Motor nestriekajte vodou Na istenie pou ite kefu alebo handru 12 6 Pl n dr by Dodr iavajte hodinov pr p ro n interval...

Page 80: ...ody pod a n ho v beru opravou alebo v menou Preml acia lehota sa ur uje v dy pod a pr vnych predpisov krajiny v ktorej bolo zariadenie zak pen N rok na uplatnenie z ruky akceptujeme len pri dodr iavat...

Page 81: ...6 12 8 rtalmatlan t s 86 13 Hibaelh r t s 87 14 Garancia 87 1 EHHEZ A KEZEL SI TMUTAT HOZ A n met v ltozat eset ben az eredeti ze meltet si tmutat r l van sz Minden m s nyelvi v ltozat az eredeti zeme...

Page 82: ...esse z rt helyis gekben m g nyitott aj t kkal s ablakokkal sem szabad m k dtetni A motort ne kezelje alkohol drogok vagy gy gyszerek hat sa alatt Gyerekek vagy olyan szem lyek akik a ke zel si utas t...

Page 83: ...a a m anyag alkatr szeket Az alkatr szekre ker lt zemanyagot azonnal le kell t r lni A garancia nem fe dezi a m anyag alkatr szeken a r ker lt zemanyagt l keletkezett k rokat FIGYELEM zembe helyez s e...

Page 84: ...motorhoz mint ahogy a k telet el tudja ereszteni A motor zembe helyez se el tt vegye figye lembe a k sz l k kezel si utas t s t A motort csak v zszintes helyzetben ind tsa be Olajszint ellen rz se A...

Page 85: ...h zza ki a gy jt gyertya csatlakoz fej t Ne rje fr ccsen v z az eszk zt A behatol v z k rokat okozhat a gy jt sban a porlasz t ban A k sz l ket minden haszn lat ut n tiszt tsa meg A karbantart si ter...

Page 86: ...a h t rendszert A t lmeleged s megel z se rdek ben adott esetben a bels h t bord kat s fel leteket is tiszt tsa meg TUDNIVAL A motorra ne locsoljon vizet A tiszt t s hoz kef t vagy kend t haszn ljon 1...

Page 87: ...k elh r t sa jav t ssal vagy alkatr szcser vel t rt nik a t rv nyben el rt j t ll si id n bel l A j t ll si hat rid t azon orsz g jogrendszere hat rozza meg ahol a berendez st v s rolt k A garancia ki...

Page 88: ...eholdelsesplan 93 12 7 Reservedele 93 12 8 Bortskaffelse 93 13 Hj lp ved fejl 93 14 Garanti 94 1 OM DENNE BRUGSANVISNING Den tyske udgave er den originale driftsvej ledning Alle andre sprog er overs t...

Page 89: ...anven delse i lukkede rum selv ved bne d re og vinduer er ikke tilladt Betjen ikke motoren hvis du er p virket af al kohol narkotika eller medicin B rn og andre personer der ikke har kend skab til bru...

Page 90: ...d benzin igen og undg at spilde Spildt br ndstof kan beskadige plastde le T r straks br ndstoffet op Garantien d kker ikke skader p plastdele som er for rsaget af br ndstof OBS P fyld olie inden ibrug...

Page 91: ...ng f r mo toren tages i brug Start kun motoren i vandret position Kontroller oliestanden Bind langt h r op og tag smykker af B r ikke l st siddende t j Brug solide skridsikre sko Anvend ikke motoren i...

Page 92: ...F lg time rsintervallerne alt efter hvad der optr der f rst Ved brug under vanskelige forhold er der be hov for service oftere 12 1 Udskiftning af luftfilter 5 Reng r luftfilteret med j vne mellemrum...

Page 93: ...tjeningselementer For hver 25 timer eller hver 3 m ned Reng r luftfilteret reng r oftere hvis der forekommer store m ngder st v eller er fremmedlegemer i luften For hver 50 timer eller rligt Skift oli...

Page 94: ...antien bortfalder ved egenh ndige fors g p reparation egenh ndige tekniske ndringer ukorrekt brug F lgende er ikke omfattet af garantien Lakskader der skyldes normal slitage Sliddele der er markeret m...

Page 95: ...sdelar 100 12 8 tervinning 100 13 Felavhj lpning 100 14 Garanti 101 1 OM DENNA BRUKSANVISNING Den tyska versionen utg r bruksanvisningen i original Alla andra spr kversioner r ver s ttningar av bruksa...

Page 96: ...ch k ras utomhus anv ndning i slutna utrymmen ven med ppna d rrar och f nster r inte till tet Anv nd inte motorn om du r p verkad av al kohol droger eller medicin Barn och andra personer som inte r f...

Page 97: ...delbart av br nsle Garantin omfattar inga skador p plastdelar som f rorsakats av br nsle OBS Fyll p olja f re idrifttagning 7 2 Fyll p olja 3 4 1 Skruva ut oljestickan A och fyll p olja med en tratt i...

Page 98: ...nd inte l st sittande kl der B r robusta halkfria skor Anv nd inte motorn i st rre vinklar n 15 8 1 Starta motorn OBSERVERA Innan idrifttagning av motorn skall appa ratens driftsanvisning beaktas 1 D...

Page 99: ...oftare 12 1 Byt ut luftfiltret 5 Reng r luftfiltret regelbundet Byt ut skadade luft filter 1 Montera av luftfilterskyddet D F r att g ra detta trycks st ngningslaskorna E och k pan tas av 2 Ta ur filt...

Page 100: ...drifttimme eller var 3 e m nad Reng r luftfiltret Vid mycket damm eller fr mmande partiklar i luften skall reng ringen g ras oftare Var 50 e timme eller en g ng om ret Byt olja Kontrollera ljudd mpar...

Page 101: ...rekt originalreservdelar har anv nts Garantin upph r att g lla vid egenm ktiga reparationsf rs k egenm ktiga tekniska f r ndringar ej avsedd anv ndning Garantin g ller inte f r lackskador som beror p...

Page 102: ...12 5 Rengj r motoren 107 12 6 Vedlikeholdsplan 107 12 7 Reservedeler 107 12 8 Avfallsh ndtering 107 13 Feils king 107 14 Garanti 108 1 OM DENNE BRUKSANVISNINGEN Den tyske versjonen er den originale b...

Page 103: ...nd rs bruk i lukkede rom ogs ved pnede d rer og vinduer er ikke tillatt Betjen ikke motoren under p virkning av al kohol narkotiske stoffer eller medisiner Barn eller andre personer som ikke er kjent...

Page 104: ...ader p plastdeler T rk av drivstoff umiddelbart Garantien dekker ikke skader som oppst r p plast deler som f lge av drivstoff ADVARSEL Fyll p olje f r oppstart 7 2 Fyll p olje 3 4 1 Skru ut oljepeilep...

Page 105: ...plagg Bruk solid glisikkert skot y Driv motoren ikke i posisjoner med mer enn 15 vinkel 8 1 Start motoren FORSIKTIG F r motoren tas i bruk les bruksanvis ningen til apparatet 1 Dra startsnoren raskt u...

Page 106: ...ftfilter 5 Luftfilteret m rengj res regelmessig Skift skad de lyddempere 1 Ta av luftfilterbeskyttelse D Trykk l selas kene E og ta av dekslet for gj re dette 2 Ta ut filteret F og ytterfilteret G og...

Page 107: ...r sv rt st vete forhold eller ved fremmedlegemer i luften Hver 50 time eller rlig Skift olje Kontroller lydpotte og gnistfanger rlig Skift ut luftfilter Bytt tennplugg Rengj r luftkj lingssystemet ren...

Page 108: ...originale reservedeler Garantien gjelder ikke ved Egenutf rte reparasjonsfors k Egenutf rte tekniske endringer Ikke tiltenkt bruk F lgende omfattes ikke av garantien Lakkskader som skyldes normal slit...

Page 109: ...110 4 110 5 111 6 111 6 1 111 7 111 7 1 111 7 2 3 4 112 7 3 112 7 4 3 112 7 5 1 112 7 6 112 8 112 8 1 113 9 113 10 113 10 1 113 10 2 113 11 114 12 114 12 1 5 114 12 2 6 114 12 3 114 12 4 115 12 5 115...

Page 110: ...RU 110 PRO 125 OHV QSS 145 OHV QSS 2 1 2 2 3 4 PRO 125 OHV QSS PRO 145 OHV QSS x x 325 x 316 x 245 325 x 316 x 245 8 5 8 5...

Page 111: ...457951_a 111 PRO 125 OHV QSS PRO 145 OHV QSS x 123 65 x 37 139 65 x 42 1 9 2850 2 1 2850 0 5 0 5 0 9 0 9 PRO 125 OHV QSS PRO 145 OHV QSS 0 7 0 8 0 7 0 8 5 6 6 1 7 7 1...

Page 112: ...RU 112 PRO 125 OHV QSS 145 OHV QSS 7 2 3 4 1 A B 2 A 7 3 SF API API SF SAE 10W 30 0 40 C 7 4 3 1 A 2 A 3 C 4 7 5 1 1 1 2 2 3 1 2 7 6 90 30 10 15 8...

Page 113: ...457951_a 113 15 8 1 1 1 7 9 30 10 1 5 10 1 10 2...

Page 114: ...RU 114 PRO 125 OHV QSS 145 OHV QSS 11 AL KO 12 12 1 5 1 D E 2 F G 3 D 12 2 6 8 1 2 1 5 3 1 6 4 106118 6 5 SAE 10W 30 0 5 4 6 12 3 2 0 7 0 8 1 2 2...

Page 115: ...457951_a 115 3 4 12 4 7 12 5 12 6 5 5 25 3 50 12 7 BOSCH F7 RTC 12 8 13...

Page 116: ...RU 116 PRO 125 OHV QSS 145 OHV QSS 14 xxxxxx x...

Page 117: ...18 4 118 5 119 6 119 6 1 119 7 119 7 1 119 7 2 3 4 119 7 3 119 7 4 3 120 7 5 1 120 7 6 120 8 120 8 1 120 9 121 10 121 10 1 121 10 2 121 11 121 12 121 12 1 5 122 12 2 6 122 12 3 122 12 4 122 12 5 122 1...

Page 118: ...UA 118 PRO 125 OHV QSS 145 OHV QSS 2 2 3 4 PRO 125 OHV QSS PRO 145 OHV QSS x x 325 x 316 x 245 325 x 316 x 245 8 5 8 5 x 123 65 x 37 139 65 x 42 1 9 2850 2 1 2850 0 5 0 5 0 9 0 9...

Page 119: ...457951_a 119 PRO 125 OHV QSS PRO 145 OHV QSS PRO 125 OHV QSS PRO 145 OHV QSS 0 7 0 8 0 7 0 8 5 6 6 1 7 7 1 7 2 3 4 1 A B 2 A 7 3 API SF API SF SAE 10W 30 0 C 40 C...

Page 120: ...UA 120 PRO 125 OHV QSS 145 OHV QSS 7 4 3 1 A 2 A 3 C 4 7 5 1 1 1 2 2 3 1 2 7 6 90 30 10 15 MTBE 8 15 8 1 1 1 7...

Page 121: ...457951_a 121 9 30 10 1 5 10 1 10 2 11 AL KO 12...

Page 122: ...UA 122 PRO 125 OHV QSS 145 OHV QSS 12 1 5 1 D E 2 F G 3 D 12 2 6 8 1 2 1 5 3 1 6 4 106118 6 5 SAE 10W 30 0 5 4 6 12 3 2 0 7 0 8 1 2 2 3 4 12 4 7 12 5 12 6 5 5...

Page 123: ...457951_a 123 25 3 50 12 7 BOSCH F7 RTC 12 8 13 14 xxxxxx x...

Page 124: ...AL KO GER TE GmbH Head Quarter Ichenhauser Str 14 89359 K tz Deutschland Telefon 49 8221 203 0 Telefax 49 8221 203 8199 www al ko com AL KO Service www al ko com service contacts...

Reviews: