background image

DE

12

R7-62.5 | R7-63.8 A | R7-65.8 HD

Inbetriebnahme

2. Warten Sie nach dem Betrieb ca. 1 Stunde,

damit sich der Reifen abkühlt. Nur bei abge-
kühltem Reifen kann der Reifendruck korrekt
gemessen werden.

3. Schrauben Sie die Ventilkappe ab und drü-

cken Sie ein Reifendruckmessgerät (Mano-
meter) auf das offene Ventil.

4. Lesen Sie den Reifendruck ab und verglei-

chen Sie ihn mit den vorgegebenen Werten
auf dem Reifen: 

1,0 – 1,4 bar

.

5. Wenn zu wenig Reifendruck vorhanden ist:

Pumpen Sie den Reifen mit einer handelsüb-
lichen Fußluftpumpe auf.

HINWEIS

1 PSI = 0,07 bar.

6.2

Befüllung mit Öl (27, 28)

ACHTUNG!

Gefahr von Motorschäden!

Der Motor ist bei der Lieferung ohne Öl.
Der Motor wird zerstört, wenn er ohne Öl
in Betrieb genommen wird.

Vor der Erstinbetriebnahme muss
der Motor mit Öl befüllt werden! Be-
achten Sie hierzu die Anleitung des
Motorherstellers!

HINWEIS

Motor nicht überfüllen! Informieren Sie
sich über die korrekte Messung des Öl-
stands in der Anleitung des Motorher-
stellers.

Beachten Sie auch, dass der Ölstand in regelmä-
ßigen Abständen kontrolliert und eventuell Öl auf-
gefüllt werden muss.

Verwenden Sie zum Einfüllen des Öls einen ge-
eigneten Trichter oder ein Einfüllrohr, damit kein
Öl auf den Motor, das Gehäuse oder die Erde
verschüttet werden kann.

1. Klappen Sie den Sitz nach vorne und öffnen

Sie den Deckel (27/1) zum Motorraum (27/a).

2. Schrauben Sie die Kappe (28/1) vom Ölein-

füllstutzen ab.

3. Füllen Sie Öl ein, bis der Ölstand zwischen

MIN und MAX am Ölmessstab zu sehen ist.

4. Schrauben Sie die Kappe wieder auf den

Öleinfüllstutzen.

5. Schließen Sie den Deckel zum Motorraum

und klappen Sie den Sitz zurück (27).

6.3

Befüllung mit Kraftstoff (27, 29)

WARNUNG!

Brand- und Explosionsgefahr

Durch austretenden Kraftstoff entsteht ein
explosionsfähiges Benzin/Luft-Gemisch.
Verpuffung, Explosion und Brand können
bei unsachgemäßem Umgang mit Kraft-
stoff zu schweren Verletzungen und sogar
zum Tode führen.

Befüllen Sie den Kraftstofftank nur im
Freien und nicht bei laufendem oder
heißem Motor.

Rauchen Sie beim Umgang mit Kraft-
stoff nicht.

Verwenden Sie zum Betanken einen geeigneten
Trichter oder ein Einfüllrohr, damit kein Kraftstoff auf
den Motor, das Gehäuse oder die Erde verschüttet
werden kann.

Aus Sicherheitsgründen sind der Kraftstofftankver-
schluss und andere Tankverschlüsse bei Beschädi-
gung auszutauschen.

Falls Kraftstoff übergelaufen ist, darf der Motor nicht
gestartet werden. Der Aufsitzrasenmäher ist von der
kraftstoffverschmutzten Stelle zu entfernen, und der
verschüttete Kraftstoff muss vom Boden, dem Motor
und dem Gehäuse mit einem Lappen aufgesaugt
und abgewischt werden.

Jeglicher Startversuch ist zu vermeiden bis sich die
Kraftstoffdämpfe verflüchtigt haben.

Bewahren Sie Kraftstoff nur in den dafür vorgesehe-
nen Behältern auf.

Verwenden Sie bleifreies Benzin, min. ROZ 91.

HINWEIS

Beachten Sie für detaillierte Informationen
die separate Bedienungsanleitung für den
Motor.

Tank befüllen

1. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie sicher-

heitshalber den Zündschlüssel ab.

2. Zur Verringerung der Explosionsgefahr: Warten

Sie, bis der Motor etwas abgekühlt ist.

3. Klappen Sie den Sitz nach vorne und öffnen Sie

den Deckel (27/1) zum Motorraum (27/a).

4. Öffnen Sie den Tankverschluss (29/1) und fül-

len Sie den Kraftstoff in den Tank (29/2) ein. 

Hinweis: 

Vermeiden Sie ein Überfüllen des

Kraftstoffbehälters!

5. Verschließen Sie den Tankverschluss.

6. Schließen Sie den Deckel zum Motorraum und

klappen Sie den Sitz zurück (27).

Summary of Contents for SOLO R7-62.5

Page 1: ...493357 MA Aufsitzrasenm her R7_62 5_63 8_65 8 sbA Deckblatt MA R7_62 5_63 8_65 8 MONTAGEANLEITUNG AUFSITZRASENM HER R7 62 5 R7 63 8 A R7 65 8 HD 493357_a 12 2018 DE GB NL FR IT PL CZ SK DK SE LV RU...

Page 2: ...3 Nederlands 18 Fran ais 23 Italiano 28 Polski 33 esky 38 Slovensk 43 Dansk 48 Svensk 53 Latvie u 58 P 63 2018 AL KO KOBER GROUP K tz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reprod...

Page 3: ...493357_a 3 01 2 a 1 3 02 1 2 3 03 11...

Page 4: ...4 R7 62 5 R7 63 8 A R7 65 8 HD 04 1 2 3 4 a 07 1 2 2 2 08 09 a 10 1 2 3 R7 65 8 HD 11 a 05 R7 65 8 HD 1 3 4 5 2 A B 4 1 5 06 R7 65 8 HD 1 2...

Page 5: ...493357_a 5 14 a 2 1 15 2 2 2 2 1 16 17 18 19 12 1 13 1 2 3...

Page 6: ...6 R7 62 5 R7 63 8 A R7 65 8 HD 22 23 a 24 2 3 25 26 1 0 1 4 bar 27 a 1 20 a 21 a...

Page 7: ...493357_a 7 28 29...

Page 8: ...en Ausstattungsvarianten ausgelie fert Bitte beachten Sie dass die Bilder vom Original etwas abweichen k nnen Sollten Sie Schwierigkeiten haben die Beschreibun gen nachzuvollziehen wenden Sie sich bit...

Page 9: ...hier aufgelisteten Positionen Pr fen Sie ob alle Positionen enthal ten sind Nr Bauteil 1 Aufsitzrasenm her 2 Fahrersitz 3 Rahmen f r Grasfangbox 4 Lenkrad mit Verl ngerung 5 Beutel mit Schrauben und A...

Page 10: ...r 4 Verbinden Sie das Kabel 09 1 des Z nd schlosses mit dem Kabel 09 2 des Aufsitz rasenm hers 09 a 5 Nur bei Ger ten mit stufenlosem Hydrostat Antrieb F hren Sie das Freischaltgest nge 10 1 durch die...

Page 11: ...rzschluss zu vermeiden immer zuerst das Minuskabel an der Batterie ab und als letztes wieder an klemmen Ziehen Sie bei Arbeiten an der Batterie immer den Z ndschl ssel ab 1 Schrauben Sie die Schrauben...

Page 12: ...ef llung mit Kraftstoff 27 29 WARNUNG Brand und Explosionsgefahr Durch austretenden Kraftstoff entsteht ein explosionsf higes Benzin Luft Gemisch Verpuffung Explosion und Brand k nnen bei unsachgem em...

Page 13: ...th the safety and warning informa tion in these assembly instructions The ride on mowers are supplied with differ ent levels of equipment Please note that the illustrations may differ somewhat from th...

Page 14: ...l items are included No Component 1 Ride on mower 2 Operator s seat 3 Frame for grass catcher 4 Steering wheel with extension 5 Bag with screws and instructions 6 Extension lever for grass catcher 7 C...

Page 15: ...on mower 09 a 5 Appliances with infinitely variable hydrostat drive only Insert disengagement linkage 10 1 through the lateral opening of cover 10 2 and fix it using knob 10 3 supplied 6 Secure front...

Page 16: ...l the battery 25 2 in the holder provid ed Secure the battery with the rubber strap 25 3 provided 5 Connect the battery cables to the terminals of the battery connect plus terminal 25 1 first then min...

Page 17: ...xture Deflagration explo sion and fire can lead to serious and even fatal injuries if fuel is not handled properly Fill the fuel tank only outdoors and not with the engine running or hot Do not smoke...

Page 18: ...neem deze in acht De zitmaaier worden geleverd in verschillen de uitvoeringsvarianten Houd er rekening mee dat de afbeeldingen iets kunnen ver schillend van het origineel Indien u moeilijk heden zou h...

Page 19: ...re pen Nr Component 1 Zitmaaier 2 Bestuurdersstoel 3 Frame voor grasopvangbak 4 Stuur met verlenging 5 Tas met schroeven en handleidingen 6 Verlenghendel voor grasopvangbak 7 Afdekking voor stuurkolom...

Page 20: ...a kelstang 10 1 door de opening aan de zij kant van de afdekking 10 2 en zet hem met de meegeleverde handgreepknop 10 3 vast 6 Voorste afdekking bevestigen Steek de voorste afdekking 11 1 in de opname...

Page 21: ...komen 4 Plaats de accu 25 2 in de hiervoor bedoelde houder Bevestig de accu met het meegele verde bevestigingsrubber 25 3 5 Verbind de accukabel met de aansluitpolen van de accu sluit eerst de pluspo...

Page 22: ...teken exploderen en ontbranden wat tot zwaar letsel en zelfs sterfgevallen kan leiden Vul de brandstoftank alleen buiten en niet als de motor draait of nog heet is Rook niet tijdens de hantering met b...

Page 23: ...ts de la pr sente notice de montage Les tondeuses autoport es sont disponibles en diff rentes variantes d quipement Veuil lez noter SVP que les illustrations peuvent diff rer quelque peu des originaux...

Page 24: ...num r s ci dessous V rifier que tous les articles soient fournis N Pi ce 1 Tondeuse autoport e 2 Si ge conducteur 3 Cadre pour bac de ramassage 4 Volant avec prolongation 5 Sachet contenant les vis et...

Page 25: ...tondeuse auto port e 4 Reliez le c ble 09 1 du contacteur d allu mage au c ble 09 2 de la tondeuse auto port e 09 a 5 Uniquement pour les appareils transmis sion hydrostatique progressive Faites pas s...

Page 26: ...cher en der nier Lors de travaux sur la batterie toujours retirer la cl de contact 1 D vissez les vis 24 1 du clapet avant 2 D placez le levier de commande 24 2 de la barre de coupe en position sup ri...

Page 27: ...osion Du carburant qui d borde est l origine d un m lange essence air explosif Une d flagration une explosion ou un incen die peuvent provoquer de graves bles sures voire la mort en cas de manipula ti...

Page 28: ...e nelle presenti istruzioni di montaggio I trattorini rasaerba vengono consegnati con diverse varianti di allestimento Tenere pre sente che le immagini possono discostarsi leggermente dall originale S...

Page 29: ...tutti gli articoli N componente 1 Trattorino rasaerba 2 Sedile di guida 3 Alloggiamento del cesto di raccolta 4 Volante con prolunga 5 Busta con viti e istruzioni 6 Leva di prolungamento del cesto di...

Page 30: ...asmissione i drostatica fluida Guidare il tirante di rilascio 10 1 attraverso l apertura laterale del coper chio 10 2 e fissarlo con la manopola della maniglia inclusa 10 3 6 Fissare la copertura ante...

Page 31: ...eria 25 2 nell alloggio previ sto Fissare la batteria con la gomma di fis saggio 25 3 5 Collegare il cavo della batteria con i poli di col legamento della batteria collegare prima il polo positivo 25...

Page 32: ...ando lesioni gravi e persino la morte Riempire il serbatoio del carburante solo all aperto e non a motore acce so o caldo Non fumare mentre si maneggiano carburanti Per fare rifornimento utilizzare un...

Page 33: ...a zasad bezpiecze stwa i wskaz wek ostrzegawczych zawartych w ni niejszej instrukcji monta u Kosiarki samojezdne dostarczane s w r nych wariantach wyposa eniowych Nale y pami ta e zamieszczone ilustra...

Page 34: ...ymienione pozy cje Nale y sprawdzi czy wszystkie pozycje s zawarte Nr elementu 1 Kosiarka samojezdna 2 Fotel kierowcy 3 Rama do kosza na traw 4 Kierownica z przed u k 5 Woreczek ze rubami i instrukcja...

Page 35: ...a niach 08 2 na kosiarce samojezdnej 4 Po czy przew d 09 1 stacyjki zap onowej z przewodem 09 2 kosiarki samojezdnej 09 a 5 Tylko w urz dzeniach z bezstopniowym na p dem hydrostatycznym Prze o y zesp...

Page 36: ...y unikn zwarcia nale y zawsze w pierwszej kolejno ci od cza od akumu latora kabel minusowy Nale y go r wnie pod cza na ko cu Przed pracami przy akumulatorze nale y zawsze wyci ga kluczyk ze stacyjki z...

Page 37: ...E ENIE Niebezpiecze stwo po aru i wybuchu Wskutek wyciekaj cego paliwa powstaje wybuchowa mieszanina benzyny i po wietrza Wyfukni cie eksplozja lub po ar przy niew a ciwym obchodzeniu si z paliwem mog...

Page 38: ...a varov n uveden v tomto mont n m n vo du Zahradn traktory se dod vaj v r zn ch vari ant ch vybaven V imn te si pros m e se obr zky mohou nepatrn li it od origin lu Pokud byste m li pot e s porozum n...

Page 39: ...o ky Sou st 1 Zahradn traktor 2 Sedadlo idi e 3 R m na sb rn ko na tr vu 4 Volant s prodlou en m 5 S ek se rouby a n vodem 6 Prodlu ovac p ka na sb rn ko na tr vu 7 Kryt sloupku zen 8 Sb rn ko na tr v...

Page 40: ...1 zastr te do chyt na zahradn m traktoru 11 a Znovu na roubujte 6 upev ovac ch rou b 12 1 5 3 Mont sedadla idi e 13 14 1 Sklopte dr k sedadla 13 1 dop edu 2 Um st te seda ku 13 2 p ed dr k sedadla a...

Page 41: ...dac p ku 24 2 z krytu ac li ty zp t do spodn polohy UPOZORN N Pozor na polaritu erven svorka kladn p l ern svorka z porn p l 6 UVEDEN DO PROVOZU Viz tak n vod k obsluze zahradn ho traktoru V STRAHA Ne...

Page 42: ...n m prostranstv nikoliv p i b c m nebo hork m motoru P i manipulaci s palivem neku te K natankov n pou vejte vhodn trycht nebo plnic hubici aby se palivo nemohlo vyl t na mo tor na kryt nebo na zem Z...

Page 43: ...a tr vu so sedadlom sa dod vaj v rozli n ch variantoch vyhotovenia Zoh adni te pros m e obr zky sa m u odli ova od origin lu Ak by sa mali vyskytn a kosti pri osvojovan popisov obr te sa pros m na pec...

Page 44: ...ky zah a tu uveden polo ky Skontrolujte i balenie obsahuje v etky tieto po lo ky Kon truk n as 1 Kosa ka na tr vu so sedadlom 2 Sedadlo vodi a 3 R m zbern ho ko a na tr vu 4 Volant s pred en m 5 Vreck...

Page 45: ...m hydrostatick m pohonom Prevle te ty odpojenia 10 1 cez bo n otvor krytu 10 2 a upevnite prilo e n m gomb kom 10 3 6 Upevnenie predn ho krytu Zastr te predn kryt 11 1 do uchyten na kosa ke na tr vu...

Page 46: ...riu 25 2 do na tento el pl no van ho dr iaka Bat riu upevnite pomocou dodanej pr dr nej gumy 25 3 5 Spojte k bel bat rie s pripojovac mi p lmi ba t rie pripojte najprv plusov p l 25 1 po tom m nusov...

Page 47: ...i neodbornej manipul cii s palivom m u vies k v nym poraneniam alebo k smrti Palivov n dr pl te iba na vo nom priestranstve a nie ak motor be alebo je hor ci Pri manipul cii s palivom nefaj te Na tank...

Page 48: ...anvisningerne og advarslerne i denne monteringsvejledning Pl netraktorerne leveres i forskellige udstyr svarianter Bem rk at billederne kan afvige en smule fra originalen Hvis du har proble mer med at...

Page 49: ...til gr sopsamlingsbeholder 4 Rat med forl nger 5 Pose med skruer og vejledninger 6 Forl ngerh ndtag til gr sopsamlings beholder 7 Afd kning til ratstamme 8 Gr sopsamlingsbeholder 9 Gummib nd til star...

Page 50: ...olderne p pl netraktoren 11 a Sp nd de 6 fastg relsesskruer 12 1 igen 5 3 Montering af f rers de 13 14 1 Klap s deholderen 13 1 fremefter 2 Placer s det 13 2 foran s deholderen og skru fastg relsesskr...

Page 51: ...t tilbage til den nederste position BEM RK Overhold polariteten R d klemme pluspol Sort klemme minuspol 6 IBRUGTAGNING Se ogs pl netraktorens brugsanvisning ADVARSEL Fare ved ufuldst ndig montering Pl...

Page 52: ...g er forbudt under h ndtering af br ndstoffet Brug en tragt eller et p fyldningsr r n r der tan kes op s der ikke spildes br ndstof p moto ren huset eller jorden Af sikkerhedsgrunde skal d kslet til b...

Page 53: ...gr sklipparna levereras i olika utrustnings varianter Observera att bilder kan avvika n got fr n originalet V nd dig till en fackverk stad eller tillverkaren om du f r n gra sv rig heter med att f rst...

Page 54: ...ll gr suppsamlare 4 Ratt med f rl ngning 5 P se med skruvar och instruktioner 6 F rl ngningsspak till gr suppsamlare 7 Skyddsk pa till rattst ng 8 Gr suppsamlare 9 H llargummi till startbatteri 10 Sta...

Page 55: ...13 14 1 F ll fram sitsh llaren 13 1 2 Positionera sitsen 13 2 framf r sitsh llaren och skruva i f stskruvarna 13 3 3 F ll tillbaka sitsh llaren med sits 14 1 och skjut fram eller bak sitsen f r att a...

Page 56: ...vart terminal minuspol 6 START Se ven kgr sklipparens bruksanvisning VARNING Faror p g a ofullst ndig montering kgr sklipparen f r inte anv ndas f rr n den r fullst ndigt monterad Genomf r alla monter...

Page 57: ...g av br nsle Anv nd en l mplig tratt eller ett p fyllningsr r f r tankning s att inget br nsle spills p motorn hu set eller marken Av s kerhetssk l ska br nsletanklocket och an dra tanklock bytas ut v...

Page 58: ...o bas un br din juma nor d jumus Mauri a traktori tiek pieg d ti vair k s at i r g s komplekt cij s L dzu emiet v r ka att ls var nedaudz at irties no ori in la Ja Jums rodas gr t bas saprast aprakstu...

Page 59: ...a 1 Mauri a traktors 2 Vad t ja s deklis 3 Z les sav k anas tvertnes r mis 4 St re ar pagarin jumu 5 Maisi ar skr v m un instrukcij m 6 Z les sav k anas tvertnes pagarin a nas svira 7 St res stat a p...

Page 60: ...et to ar komplekt iek auto roktura uzgali 10 3 6 Priek j p rsega nostiprin ana Ievietojiet priek jo st res stat a p rsegu 11 1 mauri a traktora stiprin jumos 11 a Atk rtoti ieskr v jiet 6 stiprin anas...

Page 61: ...m Nostipriniet akumulatoru ar komplekt eso o stiprin juma gumiju 25 3 5 Savienojiet akumulatora kabeli ar akumulato ra piesl guma poliem vispirms pievienojiet plusa polu 25 1 un p c tam m nusa polu 25...

Page 62: ...lties ugunsgr ks kura rezult t var g t sma gas un pat n v jo as traumas Degvielas uzpildi veiciet tikai rpus telp m un nedariet to ar iesl gtu vai karstu motoru R kojoties ar degvielu nesm jiet Degvie...

Page 63: ...493357_a 63 1 63 1 1 63 1 2 63 2 01 02 64 3 03 64 4 64 5 65 5 1 04 65 5 2 05 12 65 5 3 13 14 65 5 4 15 23 65 5 5 24 25 66 6 67 6 1 26 67 6 2 27 28 67 6 3 27 29 68 1 1 1 1 2...

Page 64: ...RU 64 R7 62 5 R7 63 8 A R7 65 8 HD 01 02 2 01 02 01 1 2 01 1 3 6 01 2 01 a 01 3 4 02 1 02 2 5 02 3 6 7 3 03 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 9 11 4 5 8 9 10 11...

Page 65: ...04 2 04 a 3 04 3 35 5 4 04 4 5 2 05 12 1 05A 5 05A 4 05A 1 06 1 06 2 05B 3 05B 4 05B 5 2 07 1 6 07 2 3 08 1 08 2 4 09 1 09 2 09 a 5 10 1 10 2 10 3 6 11 1 11 a 6 12 1 5 3 13 14 1 13 1 2 13 2 13 3 3 14...

Page 66: ...RU 66 R7 62 5 R7 63 8 A R7 65 8 HD 3 17 1 4 19 1 18 19 5 20 1 20 a 20 2 6 21 1 21 a 7 22 1 8 23 9 23 a 23 1 5 5 24 25 10 15 1 24 1 2 24 2 3 24 3 4 25 2 25 3 5 25 1 25 4 6 24 1 24 2...

Page 67: ...493357_a 67 6 6 1 26 1 2 1 3 4 1 0 1 4 5 1 0 07 6 2 27 28 1 27 1 27 a 2 28 1 3 MIN MAX 4 5 27...

Page 68: ...RU 68 R7 62 5 R7 63 8 A R7 65 8 HD 6 3 27 29 ROZ 91 1 2 3 27 1 27 a 4 29 1 29 2 5 6 27...

Page 69: ...493357_a 69...

Page 70: ...70 R7 62 5 R7 63 8 A R7 65 8 HD...

Page 71: ...493357_a 71...

Page 72: ...AL KO GER TE GmbH Head Quarter Ichenhauser Str 14 89359 K tz Deutschland Telefon 49 8221 203 0 Telefax 49 8221 203 8199 www al ko com AL KO Service www al ko com service contacts...

Reviews: