33
5. MISE EN SERVICE • ACTIVATION • INBETRIEBNAHME
• INGEBRUIKNAME • MESSA IN SERVIZIO •
ɁȺɉɍɋɄ
FR
EN
Vérification importante avant mise en service
Avant mise sous tension, vérifier les éléments suivants:
• Vérifier que le câble d’alimentation n’est pas endommagé.
• Vérifier la tension d’alimentation et notamment la bonne
position du neutre.
• L’appareil doit impérativement être raccordé à la terre.
• Vérifier que les couleurs des fils des raccordements
correspondent.
• Contrôler que les gaines aérauliques sont bien
raccordées.
• Vérifier que l’évacuation des condensats est bien
raccordée à un réseau d’eaux usées, par l’intermédiaire
d’un siphon.
Important verification prior to activation
Before energizing the unit, check the following items:
• Ensure the power cord is not damaged.
• Check the power supply voltage, especially the right
position of the neutral.
• The unit must be earthed.
• Check that the colours of the connection wires match.
• Check that the air ducts are suitably connected.
• Check that the condensate discharge is connected
to a waste water network via a trap.
DE
NL
Vor der Inbetriebnahme durchzuführende
Kontrolle
Vor dem Einschalten des Geräts folgende Punkte
überprüfen:
• Sicherstellen, dass das Stromkabel nicht beschädigt ist.
• Versorgungsspannung und insbesondere die richtige Lage
des Nullleiters überprüfen.
• Das Gerät muss obligatorisch geerdet sein.
• Sicherstellen, dass die Farben den Anschlussdrähte
übereinstimmen.
• Kontrollieren, dass die lufttechnischen Leitungen richtig
angeschlossen sind.
• Sicherstellen, dass die Kondensatableitung über einen
Siphon an das Abwassernetz angeschlossen ist.
Belangrijke controle vóór ingebruikname
Vóór het apparaat onder spanning wordt gezet, moeten
de volgende controles worden uitgevoerd:
• Controleer of de voedingskabel is beschadigd.
• Controleer de voedingsspanning en vooral de goede
stand van de nulleider.
• Het apparaat moet worden aangesloten op een aarding.
• Controleer of de kleuren van de draden van de
aansluitingen overeenstemmen.
• Controleer of de luchtleidingen goed zijn aangesloten.
• Controleer of de afvoer van condensatie goed is
aangesloten aan een afvalwaterafvoer met een sifon.
IT
RU
Verifica importante prima della messa
in servizio
Prima di mettere il sistema sotto tensione verificare
i seguenti elementi:
• Verificare che il cavo di alimentazione non sia
danneggiato.
• Verificare la tensione di alimentazione ed in particolare la
corretta posizione del neutro.
• L’apparecchio deve essere tassativamente raccordato
alla terra.
• Verificare che i colori dei fili dei raccordi corrispondano.
• Controllare che i condotti aeraulici siano correttamente
raccordati.
• Verificare che lo scarico della condensa sia raccordato
alla rete delle acque di scarico mediante un sifone.
ɉɪɨɜɟɪɤɢɩɟɪɟɞɡɚɩɭɫɤɨɦ
ɉɟɪɟɞɩɨɞɚɱɟɣɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨɩɪɨɜɟɞɢɬɟ
ɫɥɟɞɭɸɳɢɟɩɪɨɜɟɪɤɢ
•
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɶɢɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶɫɢɥɨɜɨɝɨ
ɤɚɛɟɥɹ
•
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɩɢɬɚɧɢɹɢɩɨɥɨɠɟɧɢɟ
ɧɟɣɬɪɚɥɢ
•
ɉɪɢɛɨɪɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨɞɨɥɠɟɧɛɵɬɶɡɚɡɟɦɥɟɧ
•
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɰɜɟɬɨɜɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɯ
ɩɪɨɜɨɞɨɜ
•
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɬɪɭɛ
ɜɨɡɞɭɲɧɨɣɫɢɫɬɟɦɵ
•
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɫɢɫɬɟɦɵ
ɨɬɜɨɞɚɤɨɧɞɟɧɫɚɬɚɫɫɟɬɶɸɫɬɨɱɧɵɯɜɨɞɱɟɪɟɡɫɢɮɨɧ