background image

9

WICHTIGE BENUTZERTIPPS

Die Endtemperatur der Milch oder der Nahrung wird durch die Menge von Was-
ser in der Flasche bestimmt. Wenn die Temperatur zu hoch ist, ist es empfehlens-
wert, weniger Wasser in den Flaschenwärmer zu tun. Ist die Temperatur zu 
niedrig, benutzen Sie dann mehr Wasser. 

Nehmen Sie regelmäßig die Flasche / das Gläschen aus dem Flaschenwärmer 
und schütteln die Milch oder rühren Sie das Essen durch, um eine gleichmäßige 
Temperaturverteilung zu erhalten.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

•  Lesen Sie sich diese Anleitung durch und heben Sie sie auf.
•  Benutzen Sie das Gerät unter keinen Umständen, wenn es nicht mit 

Wasser gefüllt ist.

•  Ein Gerät mit heißer Flüssigkeit darf nicht verschoben oder angehoben werden.
•  Tauchen Sie das Gerät, das Anschlusskabel oder den Stecker nicht in Wasser oder 

in andere Flüssigkeiten.

•  Stellen Sie den Babyfl aschenwärmer außerhalb der Reichweite von Kindern und 

auf einer trockenen, rutschfesten waagerechten Fläche auf.

•  Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten, sind streng zu beaufsichtigen.
•  Lassen Sie das Anschlusskabel nicht von einer Tischkante oder einem Schrank 

herunterhängen.

•  Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Flächen oder in einen warmen Ofen.
•  Benutzen Sie den Babyfl aschenwärmer nur bei einer Raumtemperatur zwischen 

+7º C und +37º C.

•  Das Wasser im Flaschenwärmer sollte aus hygienischen Gründen nach jeder 

Benutzung häufi g gewechselt werden.

BEDIENUNG

1. 

Stellen Sie das Gläschen (ohne Deckel) oder das Fläschchen in den 
Flaschenwärmer.

2. 

Füllen Sie den Zwischenraum von Fläschchen / Gläschen und der Innen-
wand des Flaschenwärmers mit Wasser. Bei der ersten Nutzung füllen Sie 
das Wasser nicht höher als zur Hälfte der Milch im Fläschchen oder bis zur 
Hälfte der Nahrung im Gläschen.

3. 

Platzieren Sie danach den transparenten Deckel auf dem Flaschenwärmer.

D

9

Summary of Contents for BW-80

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Instruction manual BW 80...

Page 2: ...2 NL GEBRUIKSAANWIJZING 3 FR MODE D EMPLOI 6 D BEDIENUNGSANLEITUNG 9 GB USERS MANUL 12...

Page 3: ...id van kinderen wordt gebruikt Laat het aansluitnsoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen Zet de flesenwarmer niet op hete oppervlakken of in een hete oven Gebruik de flessenwarmer a...

Page 4: ...leer hierbij de temperatuur van de voeding op de rug van uw hand 9 Zodra de melk of het voedsel de juiste temperatuur bereikt heeft haalt u het potje of flesje uit de flessenwarmer Draai de regelaar l...

Page 5: ...aarschuwing Als er een storing optreedt neem dan contact op met de Alecto servicedienst op telefoonnummer 073 6411355 Probeer in geen geval zelf de flessenwarmer te repareren haal het apparaat niet ui...

Page 6: ...nfants Ne pas laisser le cordon d alimentation pendre sur le bord d une table ou d un plan de travail Ne pas mettre sur des surfaces chaudes ou dans un four chaud Utiliser uniquement le chauffe bibero...

Page 7: ...ut Contr lez la temp rature du lait ou de la nourriture sur le dos de votre 9 Retirez le petit pot ou le biberon du chauffe biberon d s que le lait ou la nourriture a atteint la temp rature souhait e...

Page 8: ...ie consulter le centre de service d Alecto au num ro 31 0 73 6411 355 N essayer en aucun cas de r parer le chauffe biberon vous m me ne pas d monter Les r parations doivent uniquement tre effectu es p...

Page 9: ...dere Fl ssigkeiten Stellen Sie den Babyflaschenw rmer au erhalb der Reichweite von Kindern und auf einer trockenen rutschfesten waagerechten Fl che auf Kinder die sich in der N he des Ger tes aufhalte...

Page 10: ...schon Zimmertemperatur 8 Nehmen Sie regelm ig die Flasche das Gl schen aus dem Flaschen w rmer und sch tteln die Milch oder r hren Sie das Essen durch um eine gleichm ige Temperaturverteilung zu erhal...

Page 11: ...Achtung Wenn im Ger t St rungen auftreten sollten setzen Sie sich bitte mit dem Alecto Servicezentrum in Verbindung unter der Telefonnummer 31 0 73 6411 355 Sie sollten unter keinen Umst nden versuche...

Page 12: ...nt temperature is between 7 C and 37 C Change the water in the bottle warmer each time after use for hygienic rea sons OPERATION 1 Place the pot without lid or bottle in the container and fill the spa...

Page 13: ...turn the control knob to OFF and disconnect the bottle warmer from the mains Check the temperature of the contents on the back of the hand first before feeding it to the baby to ensure that the temper...

Page 14: ...Warning If a fault occurs consult the Alecto service centre at telephone number 31 0 73 6411 355 Under no circumstances should you try to repair the Baby Bottle Warmer yourself do not dismantle Servic...

Page 15: ...15...

Page 16: ...rtogenbosch WWW HESDO SERVICE NL INFO HESDO SERVICE NL SERVICE HESDO DE NL 31 0 73 6411 355 FR 32 0 3 238 5666 DE 49 0 180 503 0085 Hesdo Azielaan 12 5232BA s Hertogenbosch The Netherlands Festnetz 0...

Reviews: