background image

 

 

CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR 

 
1.

 

PAD – 

Frappez ce pad à zone unique à l’aide 

d’une baguette. 

2.

 

VOLUME – 

Touche permettant d'ajuster le 

niveau du volume. 

3.

 

ÉCRAN ACL – 

Affiche la valeur des paramètres 

et les opérations en cours. 

4.

 

VALUE +/-

 

 Touche permettant d’augmenter 

ou de diminuer la valeur de chaque paramètre. 

5.

 

/- –

 Touche permettant de naviguer 

les différents modes disponibles. 

6.

 

INDICATEURS DE PAD – 

Lorsqu’un pad est 

frappé, une des DEL de cette section s’allume. 

7.

 

INDICATEURS DE MODE –

 Ces DEL 

s’allument afin d’indiquer le mode en cours. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 

 
1.

 

ENTRÉE c.c. –

 Branchez le câble d'alimentation 

inclus à cette entrée, puis branchez l’extrémité à une 
prise de courant.  

2.

 

INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION –

 Commutateur 

permettant de mettre le PercPad sous et hors tension. 

3.

 

MAIN OUT (sortie principale) –

 Utilisez des câbles 1/4" standards afin de brancher cette sortie à un haut-parleur ou à 

un système de sonorisation.  Le niveau du signal de cette sortie est commandé par le bouton VOL (volume principale).  
(Pour un son mono, branchez un câble à la sortie gauche.) 

4.

 

PHONES –

 Sortie permettant de brancher un casque d’écoute ¼ po. 

5.

 

ENTRÉE KICK –

 Entrée permettant de brancher une pédale optionnelle à l’aide d'un câble mono ¼ po afin de l’utiliser 

comme déclencheur pour grosse caisse. 

6.

 

INTERRUPTEUR KICK TYPE –

 Réglez l’interrupteur sur le type de grosse caisse que vous utilisez avec le module. 

Sélectionnez « SWITCH » si la pédale utilisée est une pédale régulière.  Sélectionnez « TRIGGER » si la pédale est un 
pad sensible à la vélocité (jumelé à une pédale de grosse caisse régulière). 

7.

 

MIDI OUT – 

Vous pouvez brancher un câble MIDI à cinq broches à cette sortie et à l'entrée MIDI IN d'un appareil MIDI 

externe. 

 

RÉGLAGE DES PARAMÈTRES 

 

Réglage des paramètres de chaque pad :  

1.

 

Utilisez les touches /- afin d’entrer le mode désiré (voir ci-dessous). L’indicateur de mode correspondant 
devrait s’allumer. 

2.

 

Frappez maintenant le pad pour lequel vous désirez modifier les paramètres. Les paramètres de ce pad devraient 
s’afficher sur l’écran ACL. 

3.

 

Appuyez sur les touches VALUE +/- pour régler les paramètres.  

 

 

TUNE : 

Cette touche permet de diminuer ou d’augmenter la plage d’octaves du clavier de 4 demi-tons. Le réglage 

« 00 » étant celui par défaut. 

 

REVERB : 

Cette touche permet de régler la quantité de réverbération appliquée au pad (0 à 10, « 0 » indiquant qu'il n'y 

en a aucune). 

 

ASSIGN : 

Cette touche permet de modifier le son d’un pad (1 à 25. Consultez la section Sons pour la liste complète). 

 

PAN : 

Cette touche permet d'ajuster le panorama dans le champ stéréo jusqu’à 4 positions à gauche ou à droite (« L4 » 

étant la position à l’extrême gauche, « R4 », la position à l’extrême droite). 

 

SENSITIVITY : 

Cette touche permet de régler le gain du pad, qui en retour modifie le volume (1 à 8, « 01 » étant le 

réglage le plus bas, « 8 », le plus élevé).  

 

LEVEL : 

Cette touche permet de régler le volume (0 à 10, « 0 » étant le plus bas, « 10 », le plus élevé). 

 

MIDI NOTE : 

Cette touche permet de modifier la note MIDI que le pad envoie par la sortie MIDI (00 à 99).  

 

1

3

4
4

5

6

7

5

2

1

1

1

1

2

3 3 4 5 6 7

Summary of Contents for PercPad

Page 1: ...QUICKSTART GUIDE ENGLISH 2 3 MANUAL DE INICIO R PIDO ESPA OL 4 5 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRAN AIS 6 7 GUIDA RAPIDA ITALIANO 8 9 KURZANLEITUNG DEUTSCH 10 11...

Page 2: ...fety Instructions Warranty Information Booklet CONNECTION DIAGRAM WARNING Only put on your headphones or turn on your speakers AFTER turning on the PercPad SPEAKERS OR AMP HEADPHONES POWER OR FOOTSWIT...

Page 3: ...GER if the kick pedal is a velocity sensitive pad with a standard kick drum pedal 7 MIDI OUT Use a standard five pin MIDI cable to connect this output to the MIDI IN of an external MIDI device ADJUSTI...

Page 4: ...seguridad e informaci n sobre la garant a DIAGRAMA DE CONEXI N ADVERTENCIA Col quese los auriculares o encienda los altavoces s lo DESPU S de encender el PercPad ALTAVOCES O AMPLIFICADOR AURICULARES S...

Page 5: ...del bombo es sensible a la velocidad con un pedal de bombo est ndar 7 SALIDA MIDI Use un cable MIDI est ndar de cinco pines para conectar esta salida a la ENTRADA MIDI de un dispositivo MIDI externo V...

Page 6: ...ncernant la garantie SCH MA DE CONNEXION MISE EN GARDE Ne mettre votre casque d coute ou vos moniteurs sous tension QU APR S avoir mis le PercPad sous tension MONITEURS OU AMPLI CASQUE D COUTE ALIMENT...

Page 7: ...lectionnez SWITCH si la p dale utilis e est une p dale r guli re S lectionnez TRIGGER si la p dale est un pad sensible la v locit jumel une p dale de grosse caisse r guli re 7 MIDI OUT Vous pouvez br...

Page 8: ...a Istruzioni di sicurezza e garanzia SCHEMA DEI COLLEGAMENTI AVVERTENZA indossare le cuffie o accendere le casse DOPO aver acceso il PercPad CASSE O AMPLI CUFFIE ALIMENTAZIONE O INTERRUTTORE A PEDALE...

Page 9: ...are TRIGGER se il pedale grancassa un pad sensibile alla velocit con un pedale grancassa standard 7 USCITA MIDI Servirsi di un cavo MIDI standard a cinque poli per collegare questa uscita all ingresso...

Page 10: ...informationen ANSCHLUSS BERSICHT WARNUNG Schalten Sie PercPad ZUERST ein und setzen Sie erst danach die Kopfh rer auf bzw schalten die Lautsprecher ein LAUTSPRECHER ODER VERST RKER KOPFH RER STROMVERS...

Page 11: ...dliches Pad mit einem handles blichen Kick Drumpedal verwendet den Schalter auf TRIGGER stellen 7 MIDI OUT Mit einem gew hnlichen f nfpoligen MIDI Kabel diesen Ausgang mit dem MIDI EINGANG eines exter...

Page 12: ...17 Conga Slap 62 18 Conga Open 63 19 Electro Kick 8 36 20 Electro Kick 9 36 21 Electro Kick Hex 36 22 Electro Snare 8 38 23 Electro Snare 9 38 24 Electro Snare Hex 38 25 Electro Crack Hex 44 THIS DEV...

Reviews: