background image

 

Arbeiten mit Vollbohrer. 

 

  Das Zahnkranzbohrfutter 3 -16 mm mit MK 2 Schaft ist nur zum Bohren mit 

Spiralbohrern geeignet. 

 

  Bohrfutter mit Adapter in die Bohrspindel einsetzen. 

 

  Spiralbohrer in Bohrfutter einsetzen und mit Bohrfutterschlüssel fest 

spannen.  

 

  Spiralbohrer mit MK 2 Schaft können direkt in die Bohrspindel eingesetzt 

werden. 

 

 

 

Gewindeschneiden. 
 

Mit den Gewindeschneidschnellwechselfuttern besteht die Möglichkeit, Gewinde 
von M3- bis M 14 zu schneiden.  
 
Das Schnellwechselfutter ( 1 ) in die Bohrspindel der Maschine einführen. 
Auf festen Sitz ist zu achten. Anschließend Gewindebohrer (3) in 
Schnellwechseleinsatz (2) montieren. Jetzt den Schnellwechseleinsatz (2) mit 
Gewindebohrer (3) in Schneidfutter (1) einsetzen. 
 

 

 
Den Motor auf die entsprechende Schnittgeschwindigkeit einstellen.  
 

 

 
Beim Bohren ist darauf zu achten, dass der Gewindebohrer auf dem Kernloch 
aufgesetzt wird. 

 
Bei Beendigung der Vorwärtsbewegung wie folgt vorgehen: 

 

Summary of Contents for ROTABEST 100 RL-E

Page 1: ...1 ALFRA ROTABEST 40 RL E Metallkernbohrmaschine Metal Core Drilling Machine Perceuse ROTABEST socle magn tique Bedienungsanleitung Operation Manual Mode d emploi...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Seite 30 31 Zubeh r Seite 32 35 Ersatzteile Index Page 12 21 Operation Manual Page 30 31 Accessories Page 32 35 Spare Parts Sommaire Page 21 29 Mode d emploi Page 30 31 Accessorie...

Page 3: ...RL E Leistungsaufnahme 1200 Watt Lastdrehzahl 100 250 180 450 1 min Werkzeugaufnahme MK 2 Spannung siehe Typenschild Magnethaftkraft 16000 N Bohr max in Stahl Kernbohrer 40 mm Spiralbohrer 20 mm Schn...

Page 4: ...feld D Magnetfu E Bohrspindel MK 2 F Tiefenskala G Inbusschrauben f r Hubbereichseinstellung des Antriebmotors H Spannhebel f r Magnetfu J Aussparung f r Sicherheitsgurt K Stellschrauben zum Justieren...

Page 5: ...riebnahme Bedienungsanleitung lesen Sicherheitshinweise beachten Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Ger t ist bestimmt In wettergesch tzter Umgebung f r den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handw...

Page 6: ...iche Schutzausr stung Beim Arbeiten mit diesem Ger t folgende Schutzausr stung tragen Schutzbrille festes Schuhwerk Geh rschutz Haarnetz bei langen Haaren ggf auch Sch rze und Helm Bedienhinweise Die...

Page 7: ...tronik Stellen Sie zuerst die richtige mechanische Einstellung ein und passen anschlie end mit der elektronischen Drehzahlregulierung die genaue Drehzahl ein Nach M glichkeit immer die Einstellung mit...

Page 8: ...Gewindeschneidschnellwechselfuttern besteht die M glichkeit Gewinde von M3 bis M 14 zu schneiden Das Schnellwechselfutter 1 in die Bohrspindel der Maschine einf hren Auf festen Sitz ist zu achten Ansc...

Page 9: ...f bet tigen Gewindebohrer kann jetzt zur ckgef hrt werden danach Motor ausschalten Der Motor dreht nur in Linksrichtung nach Bet tigung des Tasters Linkslauf d b nach Anhalten des Motors wird immer au...

Page 10: ...h unbeabsichtigtes Einschalten Vor Pflegearbeiten Netzstecker ziehen Motorraum von au en mit trockener Druckluft ausblasen Anschlussleitungen auf Besch digungen kontrollieren Alle Gleitfl chen regelm...

Page 11: ...u 2 DIN EN 60204 T 1 DIN VDE 0740 T Der Nachweis der elektromagnetischen Vertr glichkeit erfolgte entsprechend EG Richtlinie 89 336 EWG nach folgenden Normen EN 61000 3 2 1995 A1 1998 A2 1998 EN 6100...

Page 12: ...40 RL E Input 1200 Watt Load RPM 100 250 180 450 1 min Tool Holder MT 2 Voltage see nameplate Magnetic Adhesion 16000 N Boring max in steel Core Cutters 40 mm Twist Drills 20 mm Cutting Depth 50 mm S...

Page 13: ...Arbor MT 2 F Depth Scale G Hexagon screw for the adjustment of the motors stroke range H Clamping lever for clamping the magnet foot J Recess for safety belt K Adjusting screws for adjusting the slid...

Page 14: ...2 Prior to use Read Operation Manual Pay attention to Safety Precautions Appropriate Use This device is destined to Cut material with magnetizable surface with core cutters twist drills and to tap th...

Page 15: ...st correspond Personal protection equipment When working with this device wear the following protection equipment Safety goggles appropriate footwear ear protection hair net for long hair possibly als...

Page 16: ...ect mechanical adjustment Afterwards you need to adapt the rotation speed with the help of the electrical rotation speed regulator If it s possible always choose the adjustment with low gear shifting...

Page 17: ...Adaptor there is the possibility to tap threads from M3 up to M 14 Insert the Quick Change tapping Adaptor 1 in the arbor of the machine Pay attention to a tight fit Subsequently mount the tap 3 in th...

Page 18: ...tion Tap can be led back switch off the motor after tap is completely led back Left hand rotation is only activated when corresponding button was pushed which means that after stopping the motor autom...

Page 19: ...rior to cleaning Clean motor by means of dry compressed air from the outside Check connecting lines on damages Clean and grease sliding surfaces regularly Should nevertheless lateral play arise by wea...

Page 20: ...368 EWG DIN EN 292 part 1 and 2 DIN EN 60204 part 1 DIN VDE 0740 T The proof of an electromagnetic amicability took place according the appropriate EC Specification 89 336 EWG after the following norm...

Page 21: ...sous charge 100 250 180 450 1 min Raccordement d outil MK 2 Tension se r f rer la plaque de fabrication Adh rence magn tique 16000 N Diam tre de percage maximum dans l acier fraise carotter 40 mm fore...

Page 22: ...ableau de commande D socle magn tique E broche de per age MK 2 F graduation de profondeur G vis 6 pans creux pour le r glage de course du moteur J passe pour la courroie de s curit K vis d ajustage du...

Page 23: ...nne dent e 3 16 mm MK2 Avant la mise en marche lire absolument la notice d emploi respecter les consignes de s curit Conditions d utilisation Cet appareil est con u pour des travaux de caract re indus...

Page 24: ...protection acoustique une protection pour les cheveux surtout s ils sont longs un casque et une blouse de travail Instructions d utilisation La surface de l l ment ou le socle magn tique sera plac do...

Page 25: ...ire c est dire d abord MOTOR OFF puis MAGNET OFF R glage de la vitesse La machine dispose d un engrenage deux vitesses m caniques et d un syst me lectronique onde pleine Ajustez tout d abord la foncti...

Page 26: ...co daux Ajuster le mandrin avec l adaptateur dans la broche de per age Ajuster le foret dans le mandrin et le fixer avec la cl Les forets h lico daux tige MK2 peuvent tre fix s directement dans la bro...

Page 27: ...e Arr ter le moteur Tourner le bouton de rotation gauche le taraud remonte Arr ter le moteur Le moteur tourne uniquement vers la gauche lorsque le bouton rotation gauche est activ Apr s son arr t il s...

Page 28: ...ement optimal est assur avec le dispositif de lubrification par refroi dissement int rieur Ne pas arr ter le moteur pendant le per age Une fois le per age termin retirez la fraise pendant que le moteu...

Page 29: ...exclusivement les pi ces de rechange de la marque ALFRA Garantie Les conditions de garantie sont en concordance avec les instructions l gales appliqu es en Allemagne la facture sert de preuve D clara...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...r 1901 0 050 und 1902 050 ALFRA Rota Quick HSS Co Core Cutter 12 40 mm Cutting depth 50 mm Product No 1901 0 050 1902 0 050 Fraises carotter ALFRA Rota Quick HSS Co 12 40 mm Profondeur de coupe 50 mm...

Page 33: ...m Nro d article 18537 Zahnkranzbohrfutter 3 16 mm Artikel Nr 18008 Drill Chuck 3 16 mm Product No 18008 Mandrin de couronne dent e 3 16 mm Nro d article 18008 Mechanische Rohr Fixiereinrichtung Artike...

Page 34: ...34 Ersatzteile Spare Parts Pi ces de rechange...

Page 35: ...ckst ck resilient thrust piece membre de pression ressorts 31 3 189041210 Gewindestifte DIN 913 M12x1 5x1 0 set screw DIN 913 M12x1 5x1 0 vis filet e sans t te M12x1 5x1 0 33 2 189601096 R ndelschraub...

Page 36: ...36...

Page 37: ...olzen coupling bolt compl Boulon de mise au point 21 189502021 1 Rillenkugellager 6203 2RS deep groove ball bearing 6203 2RS Roulement bille 6203 2RS 22 23 189502011 1 Steckkerbstift 4x12 dowel pin Go...

Reviews: