background image

7

26/09/2019

•  Seu plancha é adequado para uso com sua barbecue ATHOS, substituindo uma das barbecues.

•  Antes de usar seu plancha pela primeira vez, aconselhamos lavar a placa com água para remover quais-

quer impurezas da fabricação. Em seguida, acenda sua barbecue na potência máxima e aqueça por 

dez minutos.

•  Para garantir sua longevidade e sabor, é essencial manter seu cooktop após cada uso :

- Deixe o fogo aceso, grande chama, após cada uso, para queimar gordura e outros resíduos alimen-

tares.

- Limpe a superfície com um pincel para barbecue.

- Quando a barbecue está desligada e a placa está fria, você pode usar uma solução com sabão para 

limpá-la. Pó não abrasivo pode ser usado nas manchas mais difíceis.

•  Não é recomendado usar um limpador de forno especial, você pode alterar o sabor dos alimentos du-

rante a próxima cozedura.

•  Este acessório é de ferro fundido, coberto com um esmaltado fosco. Derretimento em contato com o ar 

pode enferrujar. Para evitar esta oxidação, lubrifique a placa com qualquer óleo alimentar e toalhas de 

papel, no final de cada limpeza, quando a placa estiver completamente arrefecida.

•  Se, apesar de tudo, aparecer ferrugem, espalhe óleo por toda a superfície da sua placa. Aqueça o seu 

prato a todo o calor, até o aparecimento de fumaça. Em seguida, esfregue o prato com uma espátula e 

limpe com uma toalha de papel.

•  La piastra è adatta per l’uso con il tuo barbecue ATHOS, sostituendo una delle piastre di cottura.

•  Prima di utilizzare la piastra per la prima volta, si consiglia di sciacquare il piano di cottura con acqua per 

rimuovere eventuali impurità di fabbricazione. Quindi accendere il barbecue a piena potenza e riscaldarlo 

per dieci minuti.

•  Per garantire la sua longevità e i sapori degli alimenti, è essenziale la manutenzione del vostro piano di 

cottura dopo ogni utilizzo.

- Lasciare il barbecue acceso con la fiamma alta, dopo ogni uso, per bruciare grassi e altri residui di cibo.

- Pulire la superficie con una spazzola per barbecue.

- Quando il barbecue è spento e la piastra è fredda, è possibile utilizzare una soluzione saponata per 

pulirla. La polvere non abrasiva può essere utilizzata sulle macchie più difficili.

•  Non è raccomandato usare un detergente speciale per forno perché può modificare il gusto dei cibi du-

rante la cottura successiva.

•  Questo accessorio è in ghisa, ricoperto da una smaltatura opaca. La ghisa a contatto con l’aria potrebbe 

arrugginirsi. Per evitare questa ossidazione, oliare la plancha con olio alimentare e salviette di carta, al 

termine di ogni pulizia, quando la piastra si è completamente raffreddata.

•  Se, nonostante tutto, è apparsa la ruggine, distribuire l’olio su tutta la superficie del piano di cottura. Ris-

calda il piano di cottura a fuoco pieno, fino alla comparsa del fumo. Quindi strofinare il piano di cottura con 

una spatola e pulire con un tovagliolo di carta.

  

PT

DICAS PARA UTILIZAR E CUIDAR

  

IT

CONSIGLI PER L’USO E LA CURA

Summary of Contents for CP9203IE

Page 1: ...CP9203IE 26 09 2019 15 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au ...

Page 2: ...ntage 8 IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso y mantenimiento 5 Montaje 8 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use and maintenance 6 Assembly 8 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ...

Page 3: ... BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas par usar e cuidar 7 Montagem 8 IMPORTANTE CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l uso e la cura 7 Montaggio 8 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Page 4: ...un usage domestique Destinado a un uso doméstico For domestic use Bestemd voor huishoudelijk gebruik Para uso doméstico Destinato ad un uso domestico Attention risques de blessures Cuidado riesgo de lesión Caution risk of injury Waarschuwing risico op verwondigen Cuidado risco de ferimentos Attenzione rischio infortunio ...

Page 5: ...e plaque à plein feu jusqu à l apparition de fumées Frotter ensuite la plaque avec une spatule et essuyer avec un papier absorbant Su plancha de asar es adecuada para un uso con su barbacoa ATHOS en sustitución de una de las parrillas de cocción Antes de usar la plancha de asar por primera vez le aconsejamos que enjuague la placa de cocción con agua para eliminar cualquier impureza de fabricación ...

Page 6: ... bakplaat is geschikt voor gebruik met uw BBQ ATHOS via het vervangen van één van de roosters Voordat u de bakplaat voor het eerste keer gebruikt raden we u aan de bakplaat eerst met water af te spoelen om eventuele onzuiverheden van de productie te verwijderen Steek dan uw BBQ op volle kracht aan en verwarm het voor tien minuten Om de levensduur en de smaak van het voedsel te waarborgen is het es...

Page 7: ... adatta per l uso con il tuo barbecue ATHOS sostituendo una delle piastre di cottura Prima di utilizzare la piastra per la prima volta si consiglia di sciacquare il piano di cottura con acqua per rimuovere eventuali impurità di fabbricazione Quindi accendere il barbecue a piena potenza e riscaldarlo per dieci minuti Per garantire la sua longevità e i sapori degli alimenti è essenziale la manutenzi...

Page 8: ...8 26 09 2019 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO x1 1 ...

Page 9: ......

Page 10: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Page 11: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Page 12: ......

Reviews: