background image

GB

GB

DE

DE

Beton ≥ B15

Vollziegel ≥ Mz12

Kalksandstein ≥ KSV12

Concrete ≥ B15

solid brick ≥ Mz12

sand lime brick ≥ KSV12

Beton ≥ B15

Vollziegel ≥ Mz12

Kalksandstein ≥ KSV12

Concrete ≥ B15

solid brick ≥ Mz12

sand lime brick ≥ KSV12

GB

GB

DE

DE

Leichtbauwand und Vorwand-

installation mit vorgerichteter

Befestigungsplatte aus Stahl.

For fixing to lightweight

partition wall and fixing in front of 

the wall with premounted  steel 

mounting plate.

Leichtbauwand und Vorwand-

installation mit vorgerichteter

Befestigungsplatte aus Stahl.

For fixing to lightweight

partition wall and fixing in front of 

the wall with premounted  steel 

mounting plate.

Hohllochziegel > HLz12

Kalksandlochstein > KSL12

Hohlblockstein > HbL4, Hbn4

andere Lochsteine

Beton/Leichtbeton

Vollziegel > Mz12

Kalksand-Vollstein > KS12

Naturstein mit dichtem Gefüge

Vollbims

perforated brick > HLz12

cavity brick> KSL12

checker brick > Hbl4, Hbn4

other hollow brick material

concrete / lightweight concrete

solid brick > Mz12

sand-lime brick – solid brick > 

KS12

natural stone with compact grain 

solid pumice

Hohllochziegel > HLz12

Kalksandlochstein > KSL12

Hohlblockstein > HbL4, Hbn4

andere Lochsteine

Beton/Leichtbeton

Vollziegel > Mz12

Kalksand-Vollstein > KS12

Naturstein mit dichtem Gefüge

Vollbims

perforated brick > HLz12

cavity brick> KSL12

checker brick > Hbl4, Hbn4

other hollow brick material

concrete / lightweight concrete

solid brick > Mz12

sand-lime brick – solid brick > 

KS12

natural stone with compact grain 

solid pumice

GB

GB

DE

DE

Maçonnerie, béton, brique pleine, 

brique silico-calcaire pleine.

Beton B ≥ 15

Normaal bouwsteen Mz ≥ 12

Kalkzandsteen KSV ≥ 12

Maçonnerie, béton, brique pleine, 

brique silico-calcaire pleine.

Beton B ≥ 15

Normaal bouwsteen Mz ≥ 12

Kalkzandsteen KSV ≥ 12

Kits de montge MS 4.9 F3 

Code article 0447 690

3 chevilles universelles S12+ 

3 vis à bois Ø 10x90

Montageset MS 4.9 F3

Productcode. 0447 690

3 universele pluggen S12+ 

3 verzonken houtschroeven 

10x90

Kits de montge MS 4.9 F3 

Code article 0447 690

3 chevilles universelles S12+ 

3 vis à bois Ø 10x90

Montageset MS 4.9 F3

Productcode. 0447 690

3 universele pluggen S12+ 

3 verzonken houtschroeven 

10x90

Cloisons légères (type Placo-

plâtre avec renfort en bois

dur de 

30 mm

 minimum).

Lichte wanden met een 

achtergrond van hardhout of

bij voorzijde montage met een 

vulling von min. 

30 mm

 dik 

hardhout.

Cloisons légères (type Placo-

plâtre avec renfort en bois

dur de 

30 mm

 minimum).

Lichte wanden met een 

achtergrond van hardhout of

bij voorzijde montage met een 

vulling von min. 

30 mm

 dik 

hardhout.

Kits de montge MS 4.9 C3

Code article 0447 750

3 vis à bois Ø 10x90

Montageset MS 4.9 C3

Productcode 0447 750

3 verzonken schroeven

   M10x60 DIN 7991

Kits de montge MS 4.9 C3

Code article 0447 750

3 vis à bois Ø 10x90

Montageset MS 4.9 C3

Productcode 0447 750

3 verzonken schroeven

   M10x60 DIN 7991

Cloisons légères (type Placo-

plâtre) avec renfort en acier.

Lichte wanden en voorzijde

montage met een van te voren 

gemonteerde bevestigingsplaat 

van staal.

Cloisons légères (type Placo-

plâtre) avec renfort en acier.

Lichte wanden en voorzijde

montage met een van te voren 

gemonteerde bevestigingsplaat 

van staal.

Kits de montge MS 4.9 A3

Code article 0447 680

3 vis M10x60 DIN 7991

Montageset MS 4.9 A3

Productcode 0447 680

3 verzonken schroeven

M10x60 DIN 7991

Kits de montge MS 4.9 A3

Code article 0447 680

3 vis M10x60 DIN 7991

Montageset MS 4.9 A3

Productcode 0447 680

3 verzonken schroeven

M10x60 DIN 7991

Montageset MS 4.9 F3

Best. Nr. 0447 690 

3 Universal-Dübel S 12+ 

3 Senk-Holzschrauben Ø 10x90

Fixing set MS 4.9 F3

Product Code. 0447 690

3 universal fixing S12 +

3 countersunk wood screws     

   10x90 dia.

Montageset MS 4.9 F3

Best. Nr. 0447 690 

3 Universal-Dübel S 12+ 

3 Senk-Holzschrauben Ø 10x90

Fixing set MS 4.9 F3

Product Code. 0447 690

3 universal fixing S12 +

3 countersunk wood screws     

   10x90 dia.

Leichtbauwand mit Hinter-

fütterung aus Hartholz oder

bei Vorwandinstallation mit

Befestigungsplatte aus min.

30 mm

 dickem Hartholz.

Lightweight partition wall and 

hardboard with backfill or in front 

of the wall with panels and  

integrated mounting plate made  

of min. 

30mm

 hardwood.

Leichtbauwand mit Hinter-

fütterung aus Hartholz oder

bei Vorwandinstallation mit

Befestigungsplatte aus min.

30 mm

 dickem Hartholz.

Lightweight partition wall and 

hardboard with backfill or in front 

of the wall with panels and  

integrated mounting plate made  

of min. 

30mm

 hardwood.

Montageset MS 4.9 C3

Best. Nr. 0447 750

3 Senk-Holzschrauben Ø 10x90

Fixing set MS 4.9 C3

Product Code. 0447 750

3 countersunk wood screws  

10 dia. x 90 

Montageset MS 4.9 C3

Best. Nr. 0447 750

3 Senk-Holzschrauben Ø 10x90

Fixing set MS 4.9 C3

Product Code. 0447 750

3 countersunk wood screws  

10 dia. x 90 

Montageset MS 4.9 A3

 

Best. Nr. 0447 680

3 Senkschrauben 

   M10x60 DIN 7991

Fixing set MS 4.9 C3

Product Code. 0447 680

3 countersunk screws

   M10x60 DIN 7991

Montageset MS 4.9 A3

 

Best. Nr. 0447 680

3 Senkschrauben 

   M10x60 DIN 7991

Fixing set MS 4.9 C3

Product Code. 0447 680

3 countersunk screws

   M10x60 DIN 7991

Befestigungsmaterial
Fixing material

Befestigungsmaterial
Fixing material

NL

NL

NL

NL

FR

FR

GB

GB

DE

DE

Verankerungsgrund prüfen und Befestigungsmaterial festlegen.  

Vertikal belastbar bis 300 kg, horizontal 

gegen zusätzliche Wandstütze

  

bis 100 kg belastbar.

Pflegehinweis:

 Reinigung mit weichem, feuchtem Tuch, evtl. mit handels-

üblichen Spülmitteln. Keine scheuernden oder stark säurehaltigen Reini-

gungsmittel verwenden!

Angaben zum bestimmungsgemäßen Gebrauch:

 NORMBAU Stützklapp-

griffe sind für die Anwendung in geschlossenen Räumen, z.B. in Bädern 

und WCs, bestimmt. Die Griffe bieten Halte- und Stützmöglichkeiten für 

Menschen mit oder ohne körperliche Einschränkungen.
Die Gewährleistung beträgt entsprechend der derzeitigen gesetzlichen  

Regelung 2 Jahre.
Die Montage ist vom Fachmann auszuführen. Bei nicht fachgerechter 

Montage oder nicht sachgemäßer Verwendung wird von NORMBAU keine 

Haftung für Folgeschäden übernommen.

Verankerungsgrund prüfen und Befestigungsmaterial festlegen.  

Vertikal belastbar bis 300 kg, horizontal 

gegen zusätzliche Wandstütze

  

bis 100 kg belastbar.

Pflegehinweis:

 Reinigung mit weichem, feuchtem Tuch, evtl. mit handels-

üblichen Spülmitteln. Keine scheuernden oder stark säurehaltigen Reini-

gungsmittel verwenden!

Angaben zum bestimmungsgemäßen Gebrauch:

 NORMBAU Stützklapp-

griffe sind für die Anwendung in geschlossenen Räumen, z.B. in Bädern 

und WCs, bestimmt. Die Griffe bieten Halte- und Stützmöglichkeiten für 

Menschen mit oder ohne körperliche Einschränkungen.
Die Gewährleistung beträgt entsprechend der derzeitigen gesetzlichen  

Regelung 2 Jahre.
Die Montage ist vom Fachmann auszuführen. Bei nicht fachgerechter 

Montage oder nicht sachgemäßer Verwendung wird von NORMBAU keine 

Haftung für Folgeschäden übernommen.

Analyser la composition du support et déterminer le matériel de fixation 

nécessaire. Le lavabo supporte une charge verticale maximale de 300 kg, et 

une charge horizontale sur les supports muraux supplémentaires de 100 kg.

Conseils d’entretien:

 Nettoyage avec un chiffon doux humide, éventu-

ellement avec des produits de nettoyage ou de désinfection courants. Ne 

pas utiliser de produits à récurer ni d’acides !

Indications pour une utilisation conforme du produit :

 Les barres 

d‘appui rabattables NORMBAU sont prévues pour une installation dans  

des locaux fermés tels que salles de bain et WC. Ces barres offrent des 

possibilités d‘appui et de maintien à toute personne, à mobilité réduite ou non.
La durée de garantie est de deux ans selon la réglementation légale en 

vigueur.
La fixation doit être effectuée par un professionnel. En cas de fixation  

inadaptée, NORMBAU n’assure aucune garantie.

Analyser la composition du support et déterminer le matériel de fixation 

nécessaire. Le lavabo supporte une charge verticale maximale de 300 kg, et 

une charge horizontale sur les supports muraux supplémentaires de 100 kg.

Conseils d’entretien:

 Nettoyage avec un chiffon doux humide, éventu-

ellement avec des produits de nettoyage ou de désinfection courants. Ne 

pas utiliser de produits à récurer ni d’acides !

Indications pour une utilisation conforme du produit :

 Les barres 

d‘appui rabattables NORMBAU sont prévues pour une installation dans  

des locaux fermés tels que salles de bain et WC. Ces barres offrent des 

possibilités d‘appui et de maintien à toute personne, à mobilité réduite ou non.
La durée de garantie est de deux ans selon la réglementation légale en 

vigueur.
La fixation doit être effectuée par un professionnel. En cas de fixation  

inadaptée, NORMBAU n’assure aucune garantie.

Verify anchoring base and determine fixing material accordingly.  

Maximum vertical load 300 kg, horizontal load against additional wall  

support 100 kg.

Recommendation for cleaning:

 Please clean with a soft, damp cloth. 

If necessary use only mild detergent, but NOT scouring or strong acidic 

cleaners.

Information for appropriate use:

 NORMBAU lift-up support rails are for 

use in closed rooms such as bathrooms and washing rooms. People with  

or without physical disability can use these support rails in order to get hold.
According to present legislation the guarantee period is two years.
The fixing has to be done by skilled workers only. If fixing has not be done 

professionally and in case of inappropriate use, NORMBAU will not assume 

liability for any consequential damages.

Verify anchoring base and determine fixing material accordingly.  

Maximum vertical load 300 kg, horizontal load against additional wall  

support 100 kg.

Recommendation for cleaning:

 Please clean with a soft, damp cloth. 

If necessary use only mild detergent, but NOT scouring or strong acidic 

cleaners.

Information for appropriate use:

 NORMBAU lift-up support rails are for 

use in closed rooms such as bathrooms and washing rooms. People with  

or without physical disability can use these support rails in order to get hold.
According to present legislation the guarantee period is two years.
The fixing has to be done by skilled workers only. If fixing has not be done 

professionally and in case of inappropriate use, NORMBAU will not assume 

liability for any consequential damages.

Verankeringsondergrond controleren en wijze van bevestigen kiezen. 

Verticaal belastbaar tot 300 kg, horizontaal belastbaar tegen extra wand-

steunen 100 kg.

Onderhoudsadvies:

 Reinigen met een zachte, vochtige doek eventueel 

met een afwasmiddel in de handel verkrijgbaar. Geen schuurmiddelen of 

sterk zuurhoudende reinigingsmiddelen gebruiken.

Informatie over het beoogde gebruik:

 NORMBAU opklapbare  

muursteunen zijn ontworpen voor gebruik in besloten ruimten, bijvoorbeeld 

in douches, badkamers en WC. De muursteunen bieden ondersteuning voor 

mensen met of zonder lichamelijke beperkingen.

 

De garantie is in lijn met de huidige wettelijke regeling 2 jaar.
De montage is door een vakman uit te voeren. Bij niet montage door een 

specialist kan de aansprakelijkheid voor eventuele gevolgschade niet neer-

gelegt worden bij NORMBAU.

Verankeringsondergrond controleren en wijze van bevestigen kiezen. 

Verticaal belastbaar tot 300 kg, horizontaal belastbaar tegen extra wand-

steunen 100 kg.

Onderhoudsadvies:

 Reinigen met een zachte, vochtige doek eventueel 

met een afwasmiddel in de handel verkrijgbaar. Geen schuurmiddelen of 

sterk zuurhoudende reinigingsmiddelen gebruiken.

Informatie over het beoogde gebruik:

 NORMBAU opklapbare  

muursteunen zijn ontworpen voor gebruik in besloten ruimten, bijvoorbeeld 

in douches, badkamers en WC. De muursteunen bieden ondersteuning voor 

mensen met of zonder lichamelijke beperkingen.

 

De garantie is in lijn met de huidige wettelijke regeling 2 jaar.
De montage is door een vakman uit te voeren. Bij niet montage door een 

specialist kan de aansprakelijkheid voor eventuele gevolgschade niet neer-

gelegt worden bij NORMBAU.

NL

NL

FR

FR

NL

NL

FR

FR

NL

NL

FR

FR

GB

GB

DE

DE

NL

NL

FR

FR

FR

FR

Matériel de fixation
Bevestigingsmaterial

Matériel de fixation
Bevestigingsmaterial

GB

GB

DE

DE

Verankerungsgrund
Anchoring base

Verankerungsgrund
Anchoring base

Support
Plaats van verankering

Support
Plaats van verankering

EDV-Nr. 8214 132 B  25.02.2019

EDV-Nr. 8214 132 B  25.02.2019

Montageset MS 4.9 H

Best. Nr. 0447 990

1 Injektionskartusche mit 

   Verbundmörtel

3 Innengewindehülsen aus

   Stahl Ø 15x75/M10 

3 Metall-Siebhülsen Ø 20x100

3 Zylinderkopfschrauben mit

   Innensechskant M10x….

   Im Fachhandel erhältlich

Fixing set MS 4.9 H

Product Code. 0447 990

1 injection-cartridge with 

chemical mortar

3 internal threaded sleeves 

made of steel 15mm dia. x 

75 / M10

3 perforated sleeves 20mm 

dia. x 100mm

3 hexagon socket countersunk 

screws M10x….

Available in specialized trade

Montageset MS 4.9 H

Best. Nr. 0447 990

1 Injektionskartusche mit 

   Verbundmörtel

3 Innengewindehülsen aus

   Stahl Ø 15x75/M10 

3 Metall-Siebhülsen Ø 20x100

3 Zylinderkopfschrauben mit

   Innensechskant M10x….

   Im Fachhandel erhältlich

Fixing set MS 4.9 H

Product Code. 0447 990

1 injection-cartridge with 

chemical mortar

3 internal threaded sleeves 

made of steel 15mm dia. x 

75 / M10

3 perforated sleeves 20mm 

dia. x 100mm

3 hexagon socket countersunk 

screws M10x….

Available in specialized trade

Brique creuse > HLz12

Brique silico-calcaire creuse > KSL12

Pierre creuse > Hbl4, Hbn4

Autres briques creuses

Béton/béton léger

Brique pleine > Mz12

Brique silico-calcaire pleine > KS12

Pierre naturelle avec une structure 

solide

Pierre pleine

holle betonkorrelsteen > HLz12

holle kalkzandsteen > KSL12

holle bloksteen > HbL4, Hbn4

andere holle stenen

Beton/licht beton

baksteen > Mz12

kalkzand-volsteen > KS12

natursteen met dichte structuur

puinsteen

Brique creuse > HLz12

Brique silico-calcaire creuse > KSL12

Pierre creuse > Hbl4, Hbn4

Autres briques creuses

Béton/béton léger

Brique pleine > Mz12

Brique silico-calcaire pleine > KS12

Pierre naturelle avec une structure 

solide

Pierre pleine

holle betonkorrelsteen > HLz12

holle kalkzandsteen > KSL12

holle bloksteen > HbL4, Hbn4

andere holle stenen

Beton/licht beton

baksteen > Mz12

kalkzand-volsteen > KS12

natursteen met dichte structuur

puinsteen

Montageset MS 4.9 H

Productcode 0447 990

1 cartouche d’injection avec du 

mortier de scellement

3 douilles filetées en acier Ø 

15x75/M10

3 tamis d’injection métalliques 

Ø 20x100

3 vis à tête cylindrique à six 

pans creux M10x….

En vente dans les quincaille-

ries spécialisées.

Montageset MS 4.9 H

Productcode 0447 990

1 inspuitplug met mortel

3 binnenhulzen uit staal 

Ø 15x75/M10

3 metaal zeefhulzen Ø 20x100

3 cilinderkop schroeven met 

zeskant aansluiting M10x….

iin de vakhandel verkrijgbaar

Montageset MS 4.9 H

Productcode 0447 990

1 cartouche d’injection avec du 

mortier de scellement

3 douilles filetées en acier Ø 

15x75/M10

3 tamis d’injection métalliques 

Ø 20x100

3 vis à tête cylindrique à six 

pans creux M10x….

En vente dans les quincaille-

ries spécialisées.

Montageset MS 4.9 H

Productcode 0447 990

1 inspuitplug met mortel

3 binnenhulzen uit staal 

Ø 15x75/M10

3 metaal zeefhulzen Ø 20x100

3 cilinderkop schroeven met 

zeskant aansluiting M10x….

iin de vakhandel verkrijgbaar

links/left

links/gauche

rechts/right

rechts/droite

links/left

links/gauche

rechts/right

rechts/droite

 Montageanleitung

 Fixing Instructions

 Notice de montage

 

Montage handleiding

 Stützklappgriff Serie 457 Adipositas
 Lift-up support rail 457 Adipositas
 Barres d´appui rabattables Série 457 Série XXL
 Opklapbare steun serie 457 Obesitas

 Montageanleitung

 Fixing Instructions

 Notice de montage

 

Montage handleiding

 Stützklappgriff Serie 457 Adipositas
 Lift-up support rail 457 Adipositas
 Barres d´appui rabattables Série 457 Série XXL
 Opklapbare steun serie 457 Obesitas

NORMBAU GmbH  

77871 Renchen/Germany · Schwarzwaldstraße 15

NORMBAU GmbH  

77871 Renchen/Germany · Schwarzwaldstraße 15

Reviews: