Bul. 140G/140MG
140G-M-RMX, 140G-M-NVM_, 140G-M-RVM_, 140G-N7, 140G-N8
PN-258433
DIR 1000479R0612 (Version 01)
Installation - Installazione - Instalación
Instalação - -
WARNING:
To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
(Follow NFPA70E requirements).
AVVERTENZA:
Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o
manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti.
(Seguire i requisiti NFPA70E).
WARNUNG:
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur
Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden.
(Befolgen Sie die Anforderungen nach NFPA70E).
AVERTISSEMENT:
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire
appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez
respecter la norme NFPA70E).
ADVERTENCIA:
Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o
del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada.
Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).
ATENÇÃO:
Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a
instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de
contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).
Rotary operating mechanism with: external handle or external handle with internal NFPA 79 operating handle
(4) M4 - 35 mm
(4) M4 - 35 mm
Bushing
Cotter
Pin
Bushing
Cotter
Pin
CLACK
Cat No.
140G-M-RMX
Cat No.
140G-M-RMX
Cat No.
140U-HM4
140U-HM4E
Cat No.
194R-R7
194R-R8
Cat No.
140U-HM4
140U-HM4E
Cat No.
140G-N7
140G-N8
Cat No.
140G-M-OSB
(2) M4 - 40 mm