background image

7

The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for five (5) years from 
the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, the product must 
be returned, with a copy of the original sales receipt as proof of purchase in the original carton, to the place of purchase. 
The manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the original purchase price to the consumer. This warranty 
does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation and 
specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do no allow exclusions or 
limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives you 
specific legal rights. You may have other rights that vary from state to state.

Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de fabrication de matériaux et de main d'oeuvre pendant cinq 
(5) ans à compter de la date d'achat. Si pendant cette période, le produit s'avère défectueux en ce qui concerne les 
matériaux ou la main d'oeuvre, le produit peut être retourné, avec une copie du reçu d'achat original comme preuve 
d'achat, dans sa boîte originale au lieu de l'achat. Le fabricant, à sa discrétion, réparera ou remplacera le produit ou 
remboursera son prix d'achat original au consommateur. Cette garantie ne couvre pas les luminaires qui deviennent 
défectueux à cause d'une mauvaise utilisation, d'un dommage accidentel, d'une mauvaise manipulation et/ou installation 
et exclut spécifiquement la responsabilité pour les dommages directs, consécutifs ou indirects. Puisque certaines 
provinces ne permettent pas les exclusions ou les restrictions d'une garantie implicite, les exclusions et les restrictions 
précédentes peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux précis. Vous pouvez 
avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.

El fabricante garantiza todos estos accesorios de iluminación contra defectos en los materiales y la fabricación por un 
período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período de garantía el producto resultara 
defectuoso en los materiales o fabricación, se deberá devolver al comercio donde se adquirió, junto con una copia del 
recibo de venta original como comprobante de compra en la caja original. El fabricante, a su elección, reparará o 
reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra original al consumidor. Esta garantía no cubre lámparas 
defectuosas debido al uso indebido, daños accidentales, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye 
especialmente la responsabilidad por daños directos, incidentales o emergentes. Algunos estados no permiten la 
exclusión o limitación de una garantía implícita; por lo tanto, las exclusiones o limitaciones antes mencionadas podrían no 
ser aplicables. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Asimismo, es posible que usted tenga otros 
derechos, los cuales varían según el estado. 

WARRANTY/GARANTIE/GARANTIA

Printed in China

Imprimé en Chine
Impreso en China

AA

BB

CC

DD

EE

GG

C

FF

AA

BB

C

CC

DD

EE

Glass/Abat-jour/

Pantalla

FF

GG

  PART           DESCRIPTION                          PART #
 PIÈCE          DESCRIPTION                          NUMBER 
 PIEZA          DESCRIPCIÓN                          NÚMERO

 

 

REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/
LISTADO DE PIEZAS PARA REEMPLAZO

For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.

Pour vous procurer des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h 
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi.

Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a 
jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

8748KIT

G2383SH

M2118FIMK

allen + roth

®

 is a registered trademark

of LF, LLC. All Rights Reserved.

allen + roth

®

 est une marque de commerce

déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.

allen + roth

®

 es una marca registrada de 

LF, LLC. Todos los derechos reservados.

Outlet Box Screw/

Vis pour boîte de sortie/

Tornillo para la caja de salida

Crossbar/Barra transversale/

Barra transversal
Hex Nut/Écrou hexagonal/

Tuerca hexagonal

Mounting Screw/Vis de montage

/Tornillo de montaje
Wire Connector/

Capuchon de connexion/

Conector de cables

Lowes.com/allenandroth

Finial/

Embout décoratif/

Remate

Mounting Ball/

Bille de blocage

Bola roscada de seguridad

Revision date/Date de révision/Fecha de revisión:2014-10-08

Summary of Contents for LWS1176C

Page 1: ...elez notre service à la clientèle au 1 866 439 9800 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 439 9800 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este x 1 Glass Frame L armature en verre Marco de vidrio x 1 Fixture L ensemble de boîtier du luminaire Ensamble de l...

Page 2: ... seguridad lea todas las instrucciones antes de comenzar con la instalación If in doubt about electrical installation consult a licensed electrician En cas de doute au sujet de l installation électrique consultez un électricien agréé Si tiene dudas acerca de la instalación eléctrica comuníquese con un electricista profesional Turn off electricity to fixture before replacing the bulb s Coupez l éle...

Page 3: ...écurité Calfeutrage Herramientas necesarias para el ensamblado no incluidas destornillador de cabeza plana Destornillador Phillips Pinzas Cinta aisladora Tenazas Gafas de seguridad Selle Helpful Tools not included Ladder and Wall anchors Outils utiles non compris Échelle Chevilles Herramientas útiles no incluidas Escalera Soportes de pared Lowes com allenandroth 2 2 Screw the mounting screws DD in...

Page 4: ...onnect the hot BLACK or SMOOTH side fixture wire to the hot usually BLACK wire from the outlet box Fasten wires together with a wire connector EE and tightly wrap connector EE with electrical tape not included Fixez le fil de mise à la terre à la vis de mise à la terre verte du support de montage BB ou au fil de mise à la terre de la boîte de sortie fil habituellement VERT ou DÉNUDÉ Si vous attach...

Page 5: ...Raccord hexagonal Acoplador hexagonal Nipple Tige filetée Manguito roscado 8 8 Remove the nipple from the finial C Screw the nipple into the hex coupling on the bottom center of the glass frame A Proceed to thread the finial C onto the nipple and hand tighten until snug Retirez la tige filetée du faîteau C Vissez la tige filetée au raccord hexagonal situé sur la partie inférieure centrale de l arm...

Page 6: ...ker trips when light is turned on Le fusible saute ou le disjoncteur se déclenche lorsque la lumière est allumée El fusible se quema o los interruptores de circuito saltan cuando se enciende la luz Crossed wires or power wire is grounding out Les fils sont croisés ou le fil d alimentation se met à la terre Hay cables cruzados o el cable de suministro eléctrico no está conectado a tierra Check wire...

Page 7: ...echa de compra Si dentro de este período de garantía el producto resultara defectuoso en los materiales o fabricación se deberá devolver al comercio donde se adquirió junto con una copia del recibo de venta original como comprobante de compra en la caja original El fabricante a su elección reparará o reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra original al consumidor Esta garantía no ...

Reviews: