RICAMBI
Per ordinare i ricambi specificare il tipo di invertitore, il numero di serie, il rapporto, il numero di riferimento del disegno, la
quantità.
SPARE PARTS
When ordering spare parts specify the gearbox model, the serial number, ratio, reference number indicated on the drawing
and desired quantity.
PIÈCES D’ETACHÉES
Pour la commande de pièces d’étachées, veuillez spécifier le type de l’inverseur, le numéro de série, le rapport, le numéro
de rep. du plan ainsi que la quantité.
ERSATZTEILE
Zum Bestellen von Ersatzteilen den Typ des Wendegetriebes, die Fabriknummer, die Untersetzung, die Bezugsnummer der
Zeichnung und die Menge angeben.
REPUESTOS
Para pedir los repuestos hay que especificar el tipo de inversor, el nùmero de serie, la relaciòn (ratio), el nùmero de referencia
del dibujo y la cantidad.
12
Rif.
Denominazione
Quantità
Codice
Ref
Denomination
Quantity
Code
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Rif.
Denominazione
Quantità
Codice
Ref
Denomination
Quantity
Code
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
2
1
10
1
2
7
2
2
2
2
4
2
1
1
4581013
4584023
4588030
4588040
4591013
4595083
4595103
4595133
4598135
4604015
4608025
4609011
4609021
4610008
4610014
4611108
4611114
4611208
4613034
4614006
4615214
4615215
4615232
4617067
4622015
4622036
4632008
4632019
4634008
1
1
1
2
6
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2009169
2010251
2010375
2013145
2013192
2013285
2013509
2020068
2021390
2021470
2021473
2021622
2021618
2028008
2028012
2035054
2037036
2038024
2038025
2055032
2056091
2056128
2061709
2061717
2061716
2061718
2062191
2071024
4579025
Scatola TMC 60-A - Housing
Coperchio laterale di comando - Cover
Coperchio TMC 60-A - Cover
Spessore di registro - Shim
Spessore di registro - Shim
Rasamento interno - Spacer
Rasamento esterno - Spacer
Molla carico pattino - Spring
Albero di comando - Shaft
Albero di rinvio - Intermediate shaft
Albero secondario - Output shaft
Albero primario - Shaft R 2
Albero primario - Shaft
Targhetta - Plate
Targhetta - OLIO ATF - Plate
Perno forato - Pin
Leva di comando - Lever
Dado di fissaggio - Nut
Dado fissaggio - Nut
Tappo di sfiato - Breather
Pattino di comando - Pad
Corpo frizione - Clutch
Ingranaggio rinvio - Gear
Ingranaggio secondario M. A. R. 2,45 - Gear
Ingranaggio secondario M. A. R. 2 - Gear
Ingranaggio secondario M. I. - Gear
Flangia di uscita - Output flange
Asta livello olio - Gauge
Ghiera - Nut
Vite - Screw
Anello interno - Cage
Tappo - Plug
Tappo - Plug
Anello di fermo - Seeger
Anello di tenuta - Oil seal
Anello di tenuta - Oil seal
Anello di tenuta - Oil seal
Guarnizione OR - ‘O’ ring
Gabbia a rullini - Bearing
Rosetta - Washer
Rosetta - Washer
Rosetta - Washer
Rosetta - Washer
Rosetta - Washer
Rosetta - Washer
Rosetta - Washer
Rosetta - Washer
Spina - Dowel pin
Spina - Dowel pin
Vite - Screw
Vite - Screw
Vite - Screw
Prigioniero - Screw stud
Cuscinetto - Bearing
Cuscinetto - Bearing
Dado - Nut
Dado - Nut
Dado - Nut