29
Cz
k rychlému vybití přístroje nebo k problémům se signálem.
Neručíme za funkčnost aplikací třetích stran a nejsme odpovědní za jejich obsah.
Kvůli použitému materiálu musí být produkt připojen pouze k USB rozhraní verze
2.0 nebo vyšší. Jiné připojení, než uvedené je zakázáno.
Adaptér musí být instalován v blízkosti zařízení a musí být snadno přístupný.
Nepoužívejte přístroj v prostředí s příliš vysokou nebo příliš nízkou teplotou,nikdy
nevystavujte
přístroj silnému slunečnímu světlu nebo příliš vlhkému prostředí.
Doporučuje se, aby přístroj byl alespoň 25 mm od jakékoli části těla.
Maximální provozní teplota zařízení je 40°C.
UPOZORNĚNÍ NA RIZIKO VÝBUCHU, POKUD JE BATERIE VYMĚNĚNA
NESPRÁVNÝM TYPEM. ZLIKVIDUJTE POUŽITÉ BATERIE PODLE POKYNŮ
Toto zařízení bylo testováno a splňuje příslušné limity pro rádiové frekvence (RF).
Specific Absorption Rate (SAR), odkazuje na míru, kterou tělo absorbuje
vysokofrekvenční energii. Limity SAR jsou 1,6 wattů na kilogram (v objemu
obsahujícím 1 gram tkáně) v zemích, které se řídí limity FCC Spojených států a
2,0 W / kg (v průměru 10 gramů tkáně) v zemích, které se řídí limity Evropské
unie. Zkoušky SAR jsou prováděny za použití standardních provozních poloh,
přičemž zařízení vysílá na nejvyšší certifikované výkonové úrovni ve všech
testovaných kmitočtových pásmech. Chcete-li snížit vystavení RF energie,
použijte handsfree příslušenství nebo jinou podobnou možnost, abyste udržovali
toto zařízení mimo dosah hlavy a těla. Noste toto zařízení nejméně 25 mm od těla,
abyste zajistili, že úrovně vystavení zůstanou na nebo pod úrovní
testovaných.použijte pouzdra a podobná příslušenství, která toto zajistí. Pouzdra
s kovovými součástmi mohou měnit vysokofrekvenční výkon zařízení, včetně jeho
souladu s pokyny pro vystav
ení vysokofrekvenčnímu záření, takovým způsobem,
který nebyl testován ani certifikován, a mělo by se zabránit používání tohoto
příslušenství.
Pro vaši bezpečnost se doporučuje, aby během nabíjení zařízení nedrželo v
blízkosti těla a aby bylo umístěno na nehořlavou plochu. Doporučujeme vám,
abyste v noci
přístroj odkládali v minimální vzdálenosti 1 metr od sebe.
Nastavení
V hlavním menu zvolte "Nastavení".
Popisy funkcí:
Bezdrátová připojení a sítě
Správa SIM - Nastavení SIM karty a mobilních dat.
Wi-Fi - Vyhledávání a nastavení Wi-Fi sítí.
Přenesená data – Přehled datového provozu.
Zařízení
Zvukové profily -
Nastavení zvuků, hlasitosti atd.
Displej -
Nastavení jasu, režimu spánku atd.
Úložiště - Správa interního a externího úložiště.
Summary of Contents for Viva AX503
Page 2: ...2...
Page 20: ...20 Bg Allview Viva AX503 3 SD SD SD 128MB 128GB SD...
Page 21: ...21 Bg SD SD SD USB DC 2 3 DC...
Page 23: ...23 Bg 25 40 RF SAR RF SAR 1 6 1 FCC 2 0 W kg 10 SAR 25 RF 1 WiFi Wi Fi...
Page 24: ...24 Bg Wi Fi Audio profiles screensaver PIN FunctionStorage OS Android USB...
Page 25: ...25 Bg 1 USB USB USB connected 2 USB already connected open USB storage devices disc U...