background image

3. verlassen des Speicher-Modus 

Halten Sie die M-Taste gedrückt und das Messgerät schaltet sich aus.

 
Bitte beachten:

•   Sie können den Speichermodus jederzeit durch 5 Sekunden langes 

Drücken der M-Taste verlassen. Automatisch schaltet sich das Mess-
gerät aus, wenn 3 Minuten lang keine Aktion erfolgt.

•   Die Kontrollflüssigkeitsergebnisse werden nicht in der Durchschnitts

-

wertberechnung berücksichtigt.

•   Wenn Sie das Messgerät zum ersten Mal benutzen, wird „---“ ange

-

zeigt, wenn Sie den Speicher oder die Durchschnittswertberechnung 
aufrufen. Das bedeutet, dass keine Testergebnisse gespeichert sind.

Anzeigen der ergebnisse auf einem  

Personal-computer

Datenübertragung mit dem kabel

Ergebnisse im Speicher können auf einen Personal-Computer über

-

tragen werden. Das Health Care Software-System und ein Interface-
Kabel sind dafür erforderlich. Die Software kann auf der Homepage 
der TaiDoc, Inc. heruntergeladen werden. Das Interface-Kabel ist ein 
optionales Zubehör. Um mehr über die Diabetes Management Soft-
ware zu erfahren oder das Interface-Kabel zu erhalten, wenden  
Sie sich bitte an Ihren lokalen Kundendienst.

1. installieren der Software

Installieren Sie die Health Care System-Software auf Ihrem Computer, 
indem Sie den Anweisungen auf der TaiDoc-Website folgen:  
http://www.taidoc.com.

2. Stellen Sie eine verbindung zum Pc her

Schließen Sie das Interface-Kabel 
an einen USB-port Ihres Computers 
an. Bei ausgeschaltetem Messgerät 
schließen Sie das Interface-Kabel an 
den Daten-Anschluss des Gerätes 
an. „pC“ erscheint auf dem Display, 
um anzuzeigen, dass das Messgerät 
bereit ist, Daten zu übermitteln.

3. übermitteln der Daten

Befolgen Sie die Anweisungen in der Software, um Daten zu übermit-

teln. Die Ergebnisse werden mit Datum und Uhrzeit übermittelt. Entfer

-

nen Sie das Kabel, das Messgerät schaltet sich automatisch aus.

Bitte beachten:

Während das Messgerät mit dem pC verbunden ist, kann keine Blut-
zuckermessung durchgeführt werden.

Eine Datenübertragung unter Verwendung der Software DIABASS ist 

in Vorbereitung. Konsultieren Sie die Website www.diabass.info zur 
Verfügbarkeit. Das benötigte Datenübertragungskabel erhalten Sie 
über den Service der Alpha 1 Diagnostik.

WArtunG

Batteriewechsel

Ihr Messgerät funktioniert mit zwei 1,5 V AAA Alkaline-Batterien.

Das Gerät kann Sie auf zwei Wegen informieren, wenn ein Batterie-
wechsel notwendig ist:

1. Das Batteriesymbol „   “ erscheint

 im Display zusam-

men mit der üblichen Anzeige:
Das Gerät funktioniert nach wie vor richtig und liefert 
akkurate Messwerte, aber bitte wechseln Sie die  
Batterien schnellstmöglich.

28

29

Summary of Contents for TD-4257

Page 1: ...TD 4257 Gebrauchsanweisung Owner s manual Blutzucker Messsystem Blood Glucose Monitoring System ALPHA GDH...

Page 2: ...TD 4257 Gebrauchsanweisung Blutzucker Messsystem Vers 01 12 2011 ALPHA GDH...

Page 3: ...el Teststreifen Lanzetten oder Dosen deckel k nnen verschluckt werden 8 Benutzen Sie dieses Ger t in trockener Umgebung vor allem wenn synthetische Materialien wie z B Kleidung oder Teppiche vorhan de...

Page 4: ...ung 22 Aufbau des Lanzettierger tes 22 Einstellen des Lanzettierger tes 22 Vorbereitung der Blutentnahmestelle 23 Durchf hrung einer Blutzuckermessung 24 Seite Der Messsystem Speicher 26 Aufruf der Te...

Page 5: ...em Status mit oder ohne Ketose auftreten Bitte konsultieren Sie medizinisches Fachpersonal Vorgesehene Verwendung Das System ist f r die Verwendung au erhalb des K rpers in vitro diagnostische Anwendu...

Page 6: ...opf Wird zur Einstellung des Ger tes verwendet 4 Batteriefach 5 Teststreifenauswurftaste Durch Dr cken dieses Knopfes wird der verwendete Streifen auto matisch ausgeworfen 6 PC Anschluss bei RS 232 Mo...

Page 7: ...d Blut angesaugt wurde Teststreifenhandgriff An dieser Stelle kann der Teststreifen zum Einsetzen in das Ger t angefasst werden Kontakte Setzen Sie dieses Ende des Teststreifens ins Messger t und dr c...

Page 8: ...der 24 Stundenanzeige Sobald 12h aufblinkt dr cken Sie die M Taste bis die gew nschte Einstellung erscheint Dr cken Sie danach den SET Knopf um die Einstellung zu speichern 3 Einstellung der Uhrzeit S...

Page 9: ...urch Dr cken der M Taste von z B On auf OFF Zum Zeitpunkt des Erinnerungsalarms schaltet sich das Ger t automatisch mit einem Piep Ton ein Sie k nnen die M Taste dr cken um den Piep Ton auszuschalten...

Page 10: ...r mit der Code Nummer auf der Teststrei fendose bereinstimmt Beginnen Sie mit der Testung nur wenn diese beiden Code Nummern identisch sind Konsultieren Sie bei Nicht ber einstimmung den Service Achtu...

Page 11: ...fens Neh men Sie dazu das Ger t in die Hand Die Kontrolll sung wird automatisch angesaugt und die Messung beginnt Im Display ist der Countdown Modus zu sehen Um Kontaminationen der Kontrolll sung mit...

Page 12: ...um die Sperre zu schlie en wie im Bild gezeigt bis Sie das Klicken h ren Wenn die Sperre richtig geschlossen ist befindet sich die Sperranzeige ganz rechts 5 W hlen Sie die Einstichtiefe aus indem Si...

Page 13: ...t nicht Die minimale Blutmenge die das Messsystem ben tigt sind 1 1 L 4 Blutauftrag auf den Teststreifen Ber hren Sie mit dem Bluttropfen das Auftragsfeld des Teststreifens Das Blut wird automatisch a...

Page 14: ...Im Display wird angezeigt Dr cken Sie die M Taste erneut es erscheinen im Display zuerst 01 und dann das neueste Glukoseergebnis zusammen mit Datum Uhrzeit und dem Messmodus 2 Dr cken Sie die M Taste...

Page 15: ...tware auf Ihrem Computer indem Sie den Anweisungen auf der TaiDoc Website folgen http www taidoc com 2 Stellen Sie eine Verbindung zum PC her Schlie en Sie das Interface Kabel an einen USB Port Ihres...

Page 16: ...einigung des Messsystems 1 Um das Messger t u erlich zu reinigen wischen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Benutzen Sie Leitungswasser oder ein mildes Reinigungsmittel Trocknen Sie das Ge...

Page 17: ...er selbst zu reparieren Ergebnisanzeige Meldung Bedeutung Abhilfe Batteriespannung zu gering f r eine Messung Umgehend Batterien wechseln Benutzter Teststreifen eingelegt Test mit einem neuen Teststre...

Page 18: ...mit einem neuen Teststreifen Messger t defekt Bitte wenden Sie sich an den Kunden dienst Detailinformationen Referenzwerte Die Blutzuckermessung spielt eine wichtige Rolle bei der Diabetes Kontrolle...

Page 19: ...Messergebnisse von Blutzuckermessger ten anders beeinflussen als die Messergebnisse einer Labormethode Literatur 1 American Diabetes Association position statement on Diabetes Control and Complicatio...

Page 20: ...nleitung Vor direktem Sonnenlicht sch tzen Trocken halten Temperatur Begrenzung Verwendbar bis Innerhalb von 3 Monaten nach ffnung verbrauchen Chargenbezeichnung Hersteller Seriennummer Achtung Beilie...

Page 21: ...dry environment especially if synthetic materials are present synthetic clothing carpets etc may cause damaging static discharges that may cause erroneous results 9 Do not use this instrument in close...

Page 22: ...Overview of the Lancing Device 58 Setting up the Lancing Device 58 Preparing the Puncture Site 59 Performing a Blood Glucose Test 60 Page METER MEMORY 62 Reviewing Test Results 62 Reviewing Blood Glu...

Page 23: ...lues may occur for individuals experiencing a hypergly caemic hyperosmolar state with or without ketosis Please consult the healthcare professional before use Intended Use This system is intended for...

Page 24: ...SET Button Enter and confirm the meter settings 4 Battery Compartment 5 Test Strip Ejector Eject the used strip by pushing up this button 6 Data Port for RS 232 model Download test results with a cabl...

Page 25: ...ow This is where you confirm if enough blood has been applied to the absorbent hole in the strip Test Strip Handle Hold this part to insert the test strip into the slot Contact Bars Insert this end of...

Page 26: ...ton 2 Setting the time format Press and release M button to select the desired time format 12h or 24h Press SET button 3 Setting the time With the hour flashing press M button until the correct hour a...

Page 27: ...this step If you want to turn off an alarm find the alarm number by pressing SET button in the setting mode press M button to change from ON to OFF At the time of your alarm the meter will beep and a...

Page 28: ...he meter matches the number on the test strip vial before you proceed If it matches you can proceed with your test If the codes do not match please stop testing and repeat the calibration procedure If...

Page 29: ...d the meter to move the absorbent hole of the test strip to touch the drop Once the confirmation window fills completely the meter will begin counting down To avoid contaminating the control solution...

Page 30: ...e the cap by aligning the arrow on the cap with the release button 5 Select the depth of penetration by turning the adjustable tip in either direction so that the ar row on the cap points to the desir...

Page 31: ...r drop of blood Be careful NOT to smear the blood sample The volume of blood sample must be at least 1 1 microliter L of volume 4 Apply the Sample Hold the blood drop to touch the absorbent hole of th...

Page 32: ...and release M button will appear on the display Press M button again and the first reading you see is the last blood glucose result along with date time and the measurement mode 2 Press M button to r...

Page 33: ...tware System please visit the TaiDoc website at http www TaiDoc com 2 Connecting to a personal computer Connect the cable to a Serial port on your computer With the meter switched off connect the othe...

Page 34: ...meter exterior wipe it with a cloth moistened with tap water or a mild cleaning agent then dry the device with a soft dry cloth Do NOT rinse with water 2 Do NOT use organic solvents to clean the meter...

Page 35: ...n Appears when the batteries cannot pro vide enough power for a test Replace the batteries immediately Appears when a used test strip is inserted Repeat the test with a new test strip Appears when tes...

Page 36: ...2 If the test does not start after applying the sample 3 If the control solution testing result is out of range POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Batteries exhausted Replace the batteries Test strip inserted...

Page 37: ...ent from a laboratory result SPECIFICATIONS Model No TD 4257 Dimension Weight 102 mm L x 64 mm W x 29 5 mm H 81 g Power Source Two AAA alkaline batteries Display LCD Memory 1000 measurement results wi...

Page 38: ...from sunlight Keep dry Temperature limitation Use by Expiry date Use within 3 months after opening Batch code Manufacturer Serial number Caution consult accompanying documents Authorised representati...

Page 39: ...Germany 0123 TD 4257_alphaGDH_ meter manual_21 12 2011 12 2011 Vers 01 Vertrieb und Service in Deutschland Distribution and Service in Germany Alpha 1 Diagnostik Vertrieb UG haftungsbeschr nkt Kohlh u...

Reviews: