1
2
3
4
5
6
1
Installation of KAE-DAB1G7 / Installation von KAE-DAB1G7 / Installation du KAE-DAB1G7 / Instalación del KAE-DAB1G7 / Installazione di KAE-DAB1G7
original equipped FM2/DAB cable /
ursprünglich eingebautes FM2/DAB-Kabel /
câble FM2/DAB de l’équipement d’origine /
cable FM2/DAB del equipo original /
cavo FM2/DAB in dotazione originale
EN
1
FM/DAB antenna adapter
2
Calearo antenna splitter
3
FM antenna adapter cable
4
DAB connection cable
FR
1
Adaptateur d’antenne FM/DAB
2
Répartiteur d’antenne Calearo
3
Câble adaptateur d'antenne FM
4
Câble de connexion DAB
DE
1
FM/DAB-Antennenadapter
2
Calearo-Antennensplitter
3
Kabel des FM-Antennenadapters
4
DAB-Anschlusskabel
ES
1
Adaptador de antena FM/DAB
2
Divisor de antena Calearo
3
Cable adaptador de antena FM
4
Cable de conexión DAB
IT
1
Adattatore antenna FM/DAB
2
Partitore di antenna Calearo
3
Cavo dell’adattatore antenna FM
4
Cavo di connessione DAB
3
2
1
6
5
4
7
8
Figure 1 and Figure 2: Carefully remove the two plastic covers by using the plastic wedge.
Figure 3: Disconnect the two plugs from the original FM2/DAB amplifier (VW 5G6.035.577A) as shown.
Figure 4: Loosen the screw to remove the original FM2/DAB amplifier (VW5G6.035.577A).
Figure 5 and Figure 6: Attach the FM/DAB antenna adapter
1
with the screw you have loosen before.
Figure 7: Connect the Alpine FM/DAB antenna adapter
1
with the two plugs you removed before.
Figure 8: Connect the Calearo antenna splitter
2
as shown.
CAUTION: Never remove the AM/FM1 amplifier!
Abbildung 1 und 2: Entfernen Sie vorsichtig die beiden Kunststoffabdeckungen mithilfe des Kunststoffkeils.
Abbildung 3: Trennen Sie die beiden Stecker gemäß Abbildung vom originalen FM2/DAB-Verstärker (VW 5G6.035.577A).
Abbildung 4: Lösen Sie die Schraube, um den originalen FM2/DAB-Verstärker (VW5G6.035.577A) herauszunehmen.
Abbildung 5 und 6: Befestigen Sie den FM/DAB-Antennenadapter
1
mit der Schraube, die Sie zuvor gelöst haben.
Abbildung 7: Befestigen Sie den FM/DAB-Antennenadapter von Alpine
1
mit den beiden Steckern, die Sie zuvor entfernt haben.
Abbildung 8: Schließen Sie den Calearo-Antennensplitter
2
gemäß Abbildung an.
VORSICHT: Entfernen Sie niemals den AM/FM1-Verstärker!
Figure 1 et figure 2 : Retirer prudemment les deux couvercles en plastique au moyen de la cale en plastique.
Figure 3 : Débrancher les deux fiches de l’amplificateur FM2/DAB d’origine (VW 5G6.035.577A), comme illustré.
Figure 4 : Desserrer la vis pour déposer l’amplificateur FM2/DAB d’origine (VW5G6.035.577A).
Figure 5 et figure 6 : Fixer l’adaptateur d’antenne FM/DAB
1
avec la vis précédemment desserrée.
Figure 7 : Brancher l’adaptateur d’antenne FM/DAB Alpine
1
avec les deux fiches précédemment retirées.
Figure 8 : Brancher le répartiteur d’antenne Calearo
2
, comme illustré
ATTENTION : Ne jamais déposer l’amplificateur AM/FM1 !
Imagen 1 e imagen 2: Retire con cuidado las dos cubiertas de plástico con la cuña de plástico.
Imagen 3: Desconecte los dos conectores del amplificador FM2/DAB original (VW 5G6.035.577A) tal y como se muestra.
Imagen 4: Afloje el tornillo para retirar el amplificador FM2/DAB original (VW 5G6.035.577A).
Imagen 5 e imagen 6: Conecte el adaptador de antena FM/DAB
1
con el tornillo que ha quitado antes.
Imagen 7: Conecte el adaptador de antena FM/DAB Alpine
1
a los dos conectores que ha desconectado antes.
Imagen 8: Conecte el divisor de antena Calearo
2
tal y como se muestra.
ATENCIÓN: ¡No retire nunca el amplificador AM/FM1!
Figura 1 e Figura 2: Rimuovere con cura le due coperture di protezione utilizzando il cuneo di plastica.
Figura 3: Scollegare i due connettori dall’amplificatore FM2/DAB originale (VW 5G6.035.577A), come mostrato.
Figura 4: Allentare la vite per rimuovere l’amplificatore FM2/DAB originale (VW5G6.035.577A).
Figura 5 e Figura 6: Fissare l’adattatore antenna FM/DAB
1
con la vite allentata in precedenza.
Figura 7: Collegare l'adattatore antenna FM/DAB Alpine
1
con i due connettori scollegati in precedenza.
Figura 8: Collegare il partitore antenna Calearo
2
come mostrato
ATTENZIONE: Non rimuovere in nessun caso l’amplificatore AM/FM1!
1
original equipped FM2/DAB amplifier
2
to power antenna of radio
3
to FAKRA plug of vehicle
4
AM/FM OUT
5
to radio antenna plug
6
to DAB connector
EN
1
ursprünglich eingebauter FM2/DAB-Verstärker
2
zur Motorantenne des Radios
3
zum FAKRA-Stecker des Fahrzeugs
4
AM/FM-AUSGANG
5
zum Radioantennenstecker
6
zum DAB-Anschluss
DE
1
amplificateur FM2/DAB de l’équipement d’origine
2
vers l'antenne électrique de la radio
3
vers la fiche FAKRA du véhicule
4
SORTIE AM/FM
5
vers la fiche d'antenne radio
6
vers le connecteur DAB
FR
1
amplificador FM2/DAB del equipo original
2
a la antena eléctrica de la radio
3
al conector FAKRA del vehículo
4
SALIDA AM/FM
5
al conector de la antena de radio
6
al conector DAB
ES
1
amplificatore FM2/DAB in dotazione originale
2
all’antenna elettrica della radio
3
al connettore FAKRA del veicolo
4
USCITA AM/FM
5
al connettore dell’antenna radio
6
al connettore DAB
IT
2
1
1
1
2
3
4
3
4
1
2