background image

English

Français

Español

2

ALPINE MRX-M110/MRX-M55 68-23120Z17-A (EN/FR/ES)

Introduction:

Please read this OWNER’S MANUAL thoroughly to familiarize 
yourself with each control and function. We at ALPINE hope 
that your new MRX-M240 will give you many years of listening 
enjoyment. 
In case of problems when installing your MRX-M240, please contact 
your authorized ALPINE dealer. 

CAUTION: These controls are for tuning your system. Please 
consult your authorized Dealer for adjustment. 
 

 

WARNING

This symbol means important 
instructions.  
Failure to heed them can result in serious 
injury or death.

 

CAUTION

This symbol means important 
instructions.  
Failure to heed them can result in injury or 
property damages. 

 WARNING

DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION 
AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.

 Any function 

that requires your prolonged attention should only be performed 
after coming to a complete stop. Always stop the vehicle in a safe 
location before performing these functions. Failure to do so may 
result in an accident. 

KEEP THE VOLUME AT A LEVEL WHERE YOU CAN STILL HEAR 
OUTSIDE NOISES WHILE DRIVING.

 Excessive volume levels that 

obscure sounds such as emergency vehicle sirens or road warning 
signals (train crossings, etc.) can be dangerous and may result in an 
accident. LISTENING AT LOUD VOLUME LEVELS IN A CAR MAY ALSO 
CAUSE HEARING DAMAGE. 
 

DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.

 Doing so may result in an 

accident, fire or electric shock.

USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS.

 Use for 

other than its designed application may result in fire, electric shock 
or other injury.

USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES.

  

Failure to do so may result in fire or electric shock.   

DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS.

 Doing so may 

cause heat to build up inside and may result in fire. 

MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.

 Failure to make the proper 

connections may result in fire or product damage.

USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND.

 (Check 

with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result in 
fire, etc.

BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE 
BATTERY TERMINAL.

 Failure to do so may result in electric shock or 

injury due to electrical shorts.

Introduction :

Prière de lire attentivement ce MODE D’EMPLOI pour se familiariser 
avec chaque commande et fonction. Chez Alpine, nous espérons que 
le nouveau MRX-M240 donnera de nombreuses années de plaisir 
d’écoute. 
En cas de problèmes lors de l’installation du MRX-M240, prière de 
contacter le revendeur agréé d’ALPINE. 

PRÉCAUTION : Ces commandes sont utilisées pour la 
syntonisation du système. Prière de contacter le revendeur 
agréé pour le réglage. 

 

AVERTISSEMENT

Ce symbole désigne des instructions 
importantes. Le non-respect de ces 
instructions peut entraîner de graves 
blessures, voire la mort.

 

ATTENTION

Ce symbole désigne des instructions 
importantes. Le non-respect de 
ces instructions peut entraîner 
des blessures ou des dommages 
matériels. 

 AVERTISSEMENT

N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DÉTOURNER 
VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VÉHICULE.

 Les fonctions 

requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées 
qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un 
endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer 
un accident. 

GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À POUVOIR 
ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA CONDUITE.

 

Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des 
ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) 
peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE 
VOLUME TROP ÉLEVÉ À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT 
AVOIR DES EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION. 

NE PAS DÉSASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL.

 Il y a risque 

d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 
12 V.

 Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un 

risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPÈRAGE APPROPRIÉ.

 Il y a 

risque d’incendie ou de décharge électrique. 

NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D’AIR NI LES PANNEAUX DU 
RADIATEUR.

 Une surchauffe interne peut se produire et provoquer 

un incendie.

EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.

 Il y a risque de 

blessures ou de dommages à l’appareil.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES À MASSE 
NÉGATIVE DE 12 VOLTS.

 (Vérifiez auprès de votre concessionnaire 

si vous n’en êtes pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc.

AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA 
BORNE NÉGATIVE DE LA BATTERIE.

 Il y a risque de choc électrique 

ou de blessure par courts-circuits.

Introducción:

A fin de familiarizarse con los controles y funciones de la unidad, lea 
detenidamente este MANUAL DE OPERACIÓN. Nosotros en ALPINE 
esperamos que su nuevo MRX-M240 le brinde muchos años de 
placer auditivo. 
En caso de presentarse algún problema durante la instalación del 
MRX-M240, tome contacto con su distribuidor autorizado ALPINE. 

PRECAUCION: Estos controles sirven para la sintonización de 
su sistema. Contacte por favor a su distribuidor autorizado 
para el ajuste.

 

ADVERTENCIA

Este símbolo indica que las 
instrucciones son importantes. De no 
tenerse en cuenta podría ocasionarse 
heridas graves o muerte.

 

PRUDENCIA

Este símbolo indica que las 
instrucciones son importantes. De no 
tenerse en cuenta podría ocasionarse 
heridas graves o daños materiales.

 ADVERTENCIA

NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER 
SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA 
CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.

 Las operaciones que requieren su 

atención durante más tiempo sólo deben realizarse después de 
detener completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un 
lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo contrario, 
podría ocasionar un accidente.

MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA 
ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.

 

Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción 
de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales 
acústicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrían 
ser peligrosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUMEN 
ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN DAÑAR EL SISTEMA 
AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.

NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.

 Si lo hace, podrá ocasionar 

un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.

UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 
V.

 Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría 

producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.

UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES.

 

De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga 
eléctrica.

NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES 
DEL RADIADOR.

 Si los bloquea, el calor podría acumularse en el 

interior y producir un incendio.

REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.

 Una conexión 

incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo.

UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 
12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.

 (Consulte a su distribuidor 

en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc.

ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL 
TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.

 De no hacerlo así, podría 

ocasionar una descarga eléctrica o heridas debido a cortocircuitos 
eléctricos.

Summary of Contents for MRX-M240

Page 1: ...OR 12 DIAGRAMAS DEL SISTEMA 13 ESPECIFICACIONES 16 CUIDADOS PR CTICOS 17 ACCESSORIES Self Tapping Screw M4 20 4 Terminal Cover 1 SET Screw M3 10 4 HexagonWrench 2 ACCESSOIRES Vis autotaraudeuse M4 20...

Page 2: ...nt UN NIVEAU DE VOLUMETROP LEV L INT RIEUR DUV HICULE PEUT GALEMENT AVOIR DES EFFETS IRR VERSIBLES SURVOTRE AUDITION NE PAS D SASSEMBLER NI MODIFIER L APPAREIL Il y a risque d accident d incendie ou d...

Page 3: ...lpine en vue de la r paration FAIRE INSTALLER LE C BLAGE ET L APPAREIL PAR DES EXPERTS Le c blage et l installation de cet appareil requiert des comp tences techniques et de l exp rience Pour garantir...

Page 4: ...r le MRX M240 par dessus les trous et fixer avec les quatre vis auto taraud es REMARQUE Pour raccorder correctement le fil de mise la terre utilisez la vis d j fix e sur la partie m tallique du v hicu...

Page 5: ...l aspect de l appareil Comment fixer les cache bornes Fixez les cache bornes gauche et droit l aide des vis M3 x 10 fournies comme indiqu dans le sch ma ci dessous A Cache bornes droit B Cache bornes...

Page 6: ...une s rie de sorties d enceinte Veillez effectuer correctement les raccordements aux bornes de sortie correspondantes et respecter les polarit s par rapport aux autres haut parleurs du syst me Raccord...

Page 7: ...hicule Mettez la terre tous les composants audio au m me point sur le ch ssis afin d viter les boucles de terre en veillant maintenir le fil aussi court que possible La jauge d paisseur fils minimale...

Page 8: ...n RCA vendus s par ment V rifier que les connexions de canal sont correctes gauche vers la gauche et droite vers la droite REMARQUE Utiliser les entr es de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut par...

Page 9: ...67mm2 1 0AWG ou 2 0AWG 53mm2 ou 67mm2 1 0AWG o 2 0AWG 53mm2 o 67mm2 To car battery Vers la batterie du v hicule A la bater a del coche Distribution block R partiteur Bloque de distribuci n Fig 4 Cauti...

Page 10: ...de se produire 3 Serrez la vis avec une cl hexagonale fournie pour fixer le fil Fig 6 Avant de faire cette connexion utiliser la gaine r tr cissable isolante afin de couvrir les c bles d nud s d pass...

Page 11: ...s que le commutateur d allumage restera activ Si ceci est inacceptable en plus du fusible de 3A mentionn ci dessus un commutateur SPST commutateur disjoncteur unipolaire doit tre install en ligne dans...

Page 12: ...its ou incapables de reproduire les ultra basses fr quences Pour minimiser le gaspillage nerg tique d la reproduction de son inaudible Pour prot ger les caissons de graves des enceintes acoustiques co...

Page 13: ...ately RCA Extension Cable Sold Separately 1 Head Unit etc 2 Subwoofer Fran ais z Adaptateur Y vendu s par ment C ble de rallonge RCA vendu s par ment 1 Unit principale etc 2 Haut parleur de sous grave...

Page 14: ...r les deux entr es de l amplificateur pont NOTA Se obtendr n salidas bajas si s lo se utiliza una entrada de canal El adaptador Y no es necesario si se utiliza una pareja de salida en l nea est reo mo...

Page 15: ...les entr es de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut parleur Jamais les connecter la fois REMARQUE Seule l entr e de niveau de haut parleur du canal gauche droit est requise Vous pouvez n anmoins r...

Page 16: ...de haut parleur 30k ohms Sensibilit d entr e Entr e RCA R f puissance nominale sous 4 0 1 4 0V Entr e de niveau de haut parleur R f puissance nominale sous 4 0 25 10 0V Transfert Filtre passe bas vari...

Page 17: ...TALLATION INSTALLATEUR LIEU D ACHAT IMPORTANT Enregistrer le num ro de s rie de l appareil dans l espace pr vu ici et le conserver en permanence La plaque de num ro de s rie est situ e l arri re de l...

Page 18: ......

Reviews: