background image

English

Français

Español

3

ALPINE MRX-M110/MRX-M55 68-23120Z17-A (EN/FR/ES)

DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN 
SURROUNDING OBJECTS.

 Arrange wiring and cables in 

compliance with the manual to prevent obstructions when driving. 
Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the 
steering wheel, gear lever, brake pedals, etc. can be extremely 
hazardous. 

DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES.

 Never cut away cable 

insulation to supply power to other equipment. Doing so will exceed 
the current carrying capacity of the wire and result in fire or electric 
shock.

DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES.

 

When drilling holes in the chassis for installation, take precautions 
so as not to contact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or 
electrical wiring.  Failure to take such precautions may result in fire. 

DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR STEERING 
SYSTEMS TO MAKE GROUND CONNECTIONS.

 Bolts or nuts used 

for the brake or steering systems (or any other safety-related 
system), or tanks should NEVER be used for installations or ground 
connections. Using such parts could disable control of the vehicle 
and cause fire etc. 

KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OUT OF THE REACH 
OF CHILDREN.

 Swallowing them may result in serious injury. If 

swallowed, consult a physician immediately. 

 CAUTION

HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.

 Failure to do 

so may cause personal injury or damage to the product. Return it to 
your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center 
for repairing. 

HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS.

 The 

wiring and installation of this unit requires special technical skill 
and experience. To ensure safety, always contact the dealer where 
you purchased this product to have the work done. 

USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM 
SECURELY.

 Be sure to use only the specified accessory parts. Use of 

other than designated parts may damage this unit internally or may 
not securely install the unit in place. This may cause parts to become 
loose resulting in hazards or product failure. 
 

ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED BY 
A SHARP METAL EDGE.

 Route the cables and wiring away from 

moving parts (like the seat rails) or sharp or pointed edges. This 
will prevent crimping and damage to the wiring. If wiring passes 
through a hole in metal, use a rubber grommet to prevent the wire’s 
insulation from being cut by the metal edge of the hole. 
 

DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR 
DUST.

 Avoid installing the unit in locations with high incidence of 

moisture or dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may 
result in product failure.

NE PAS COINCER LES CÂBLES AVEC DES OBJETS VOISINS.

 

Positionner les câbles conformément au manuel de manière à éviter 
toute obstruction en cours de conduite. Les câbles qui obstruent ou 
dépassent à des endroits tels que le volant, le levier de changement 
de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s’avérer extrêmement 
dangereux. 

NE PAS DÉNUDER LES CÂBLES ÉLECTRIQUES.

 Ne jamais enlever 

la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de 
dépassement de la capacité de courant et, partant, d’incendie ou de 
choc électrique.

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CÂBLES LORS DU 
FORAGE DES TROUS.

 Lors du forage de trous dans le châssis en vue 

de l’installation, veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni 
obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. 
Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.

NE PAS UTILISER DES ÉCROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT 
DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE 
MASSE.

 Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de 

freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou 
les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou 
la liaison à la masse. L’utilisation de ces organes peut désactiver le 
système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE 
PORTÉE DES ENFANTS.

 L’ingestion de tels objets peut entraîner 

de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement 
un médecin.

 ATTENTION

INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLÈME.

 Le 

non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou 
endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur 
Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de 
la réparation.

FAIRE INSTALLER LE CÂBLAGE ET L’APPAREIL PAR DES 
EXPERTS.

 Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des 

compétences techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, 
faire procéder à l’installation de cet appareil par le distributeur qui 
vous l’a vendu.

UTILISER LES ACCESSOIRES SPÉCIFIES ET LES INSTALLER 
CORRECTEMENT.

 Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. 

L’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peut 
causer des dommages internes à cet appareil ou son installation 
risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées 
risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une 
défaillance de l’appareil.

FAIRE CHEMINER LE CÂBLAGE DE MANIERE À NE PAS LE 
COINCER CONTRE UNE ARÊTE MÉTALLIQUE.

 Faire cheminer les 

câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails d’un siège) 
et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer 
et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice 
métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter 
que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord 
métallique de l’orifice.

NE PAS INSTALLER À DES ENDROITS TRÈS HUMIDES OU 
POUSSIÈREUX.

 Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis 

à une forte humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration 
d’humidité ou de poussière à l’intérieur de cet appareil risque de 
provoquer une défaillance.

IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS 
SITUADOS ALREDEDOR.

 Disponga la instalación eléctrica y los 

cables conforme a lo descrito en el manual para evitar obstáculos 
durante la conducción. Los cables que obstaculizan la conducción 
o que cuelgan de partes del vehículo como el volante de dirección, 
la palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se consideran 
extremadamente peligrosos.

NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.

 Nunca corte el aislamiento 

de un cable para suministrar energía a otro equipo. Esto hace que 
la capacidad portadora del cable se supere y puede ser la causa de 
incendios o descargas eléctricas.

EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE 
AGUJEROS.

 Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, 

tome las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir 
los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado 
eléctrico. De lo contrario, podría provocar un incendio.

NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS 
O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA.

 

Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de 
dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad 
del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para 
instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales partes 
podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc.

MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS PILAS, FUERA 
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

 La ingestión de estos objetos puede 

provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico 
inmediatamente.

 PRUDENCIA

DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE 
ALGÚN PROBLEMA.

 Su uso en estas condiciones podría ocasionar 

lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un 
distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más 
próximo para repararla.

CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES.

 El 

cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia 
y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad, 
póngase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado 
el equipo para confiarle estas tareas.

UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS 
CORRECTAMENTE.

 Asegúrese de utilizar los accesorios 

especificados solamente. La utilización de otras piezas no 
designadas puede ser la causa de daños en el interior de la unidad 
o de una instalación incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, lo que, 
además de ser peligroso, puede provocar averías. 

DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE 
DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO 
AFILADO.

 Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como 

los raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De 
esta forma evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se 
introducen por un orificio de metal, utilice una arandela de goma 
para evitar que el borde metálico del orificio corte el aislamiento 
del cable.

NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O LLENOS 
DE POLVO.

 Evite instalar la unidad en lugares con altos índices 

de humedad o polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede 
averiarse.

Summary of Contents for MRX-M240

Page 1: ...OR 12 DIAGRAMAS DEL SISTEMA 13 ESPECIFICACIONES 16 CUIDADOS PR CTICOS 17 ACCESSORIES Self Tapping Screw M4 20 4 Terminal Cover 1 SET Screw M3 10 4 HexagonWrench 2 ACCESSOIRES Vis autotaraudeuse M4 20...

Page 2: ...nt UN NIVEAU DE VOLUMETROP LEV L INT RIEUR DUV HICULE PEUT GALEMENT AVOIR DES EFFETS IRR VERSIBLES SURVOTRE AUDITION NE PAS D SASSEMBLER NI MODIFIER L APPAREIL Il y a risque d accident d incendie ou d...

Page 3: ...lpine en vue de la r paration FAIRE INSTALLER LE C BLAGE ET L APPAREIL PAR DES EXPERTS Le c blage et l installation de cet appareil requiert des comp tences techniques et de l exp rience Pour garantir...

Page 4: ...r le MRX M240 par dessus les trous et fixer avec les quatre vis auto taraud es REMARQUE Pour raccorder correctement le fil de mise la terre utilisez la vis d j fix e sur la partie m tallique du v hicu...

Page 5: ...l aspect de l appareil Comment fixer les cache bornes Fixez les cache bornes gauche et droit l aide des vis M3 x 10 fournies comme indiqu dans le sch ma ci dessous A Cache bornes droit B Cache bornes...

Page 6: ...une s rie de sorties d enceinte Veillez effectuer correctement les raccordements aux bornes de sortie correspondantes et respecter les polarit s par rapport aux autres haut parleurs du syst me Raccord...

Page 7: ...hicule Mettez la terre tous les composants audio au m me point sur le ch ssis afin d viter les boucles de terre en veillant maintenir le fil aussi court que possible La jauge d paisseur fils minimale...

Page 8: ...n RCA vendus s par ment V rifier que les connexions de canal sont correctes gauche vers la gauche et droite vers la droite REMARQUE Utiliser les entr es de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut par...

Page 9: ...67mm2 1 0AWG ou 2 0AWG 53mm2 ou 67mm2 1 0AWG o 2 0AWG 53mm2 o 67mm2 To car battery Vers la batterie du v hicule A la bater a del coche Distribution block R partiteur Bloque de distribuci n Fig 4 Cauti...

Page 10: ...de se produire 3 Serrez la vis avec une cl hexagonale fournie pour fixer le fil Fig 6 Avant de faire cette connexion utiliser la gaine r tr cissable isolante afin de couvrir les c bles d nud s d pass...

Page 11: ...s que le commutateur d allumage restera activ Si ceci est inacceptable en plus du fusible de 3A mentionn ci dessus un commutateur SPST commutateur disjoncteur unipolaire doit tre install en ligne dans...

Page 12: ...its ou incapables de reproduire les ultra basses fr quences Pour minimiser le gaspillage nerg tique d la reproduction de son inaudible Pour prot ger les caissons de graves des enceintes acoustiques co...

Page 13: ...ately RCA Extension Cable Sold Separately 1 Head Unit etc 2 Subwoofer Fran ais z Adaptateur Y vendu s par ment C ble de rallonge RCA vendu s par ment 1 Unit principale etc 2 Haut parleur de sous grave...

Page 14: ...r les deux entr es de l amplificateur pont NOTA Se obtendr n salidas bajas si s lo se utiliza una entrada de canal El adaptador Y no es necesario si se utiliza una pareja de salida en l nea est reo mo...

Page 15: ...les entr es de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut parleur Jamais les connecter la fois REMARQUE Seule l entr e de niveau de haut parleur du canal gauche droit est requise Vous pouvez n anmoins r...

Page 16: ...de haut parleur 30k ohms Sensibilit d entr e Entr e RCA R f puissance nominale sous 4 0 1 4 0V Entr e de niveau de haut parleur R f puissance nominale sous 4 0 25 10 0V Transfert Filtre passe bas vari...

Page 17: ...TALLATION INSTALLATEUR LIEU D ACHAT IMPORTANT Enregistrer le num ro de s rie de l appareil dans l espace pr vu ici et le conserver en permanence La plaque de num ro de s rie est situ e l arri re de l...

Page 18: ......

Reviews: