background image

English

Français

Español

8

ALPINE MRX-M110/MRX-M55 68-23120Z17-A (EN/FR/ES)

h

 

Speaker Input Leads

These leads are input leads for use with head units not 
equipped with preamp outputs. When not using the RCA Line 
Input connectors, you should connect these wires to the speaker 
output leads of your head unit. The MRX-M240 accepts input 
from high power or standard power head units.

i

 

Front Left Speaker (White (+)) 

j

 

Front Left Speaker (White/Black (–))

k

 Front Right Speaker (Gray (+))

l

 

Front Right Speaker (Gray/Black (–))

m

 

Rear Left Speaker (Green (+))

n

 

Rear Left Speaker (Green/Black (–))

o

 

Rear Right Speaker (Violet (+))

p

 

Rear Right Speaker (Violet/Black (–))

q

 RCA Input Jacks

Connect these jacks to the line out leads on your head unit 
using RCA extension cables (sold separately). Be sure to observe 
correct channel connections; Left to Left and Right to Right.

NOTE:

Use either RCA line level or speaker level inputs. Do not connect 
both at the same time.

r

 

Pre-Out Jacks

These jacks provide a line level output. This is an ideal output for 
driving a second subwoofer amp. This output is full-range, and 
is not affected by the crossover.

s

 

Remote Bass Control (Option)

Connect the Remote Bass Control Unit (sold separately) 
to adjust the output level remotely. This is not to replace 
appropriate gain level setting between the amplifier and head 
unit.

h

 

Conducteurs d’entrée de haut-parleur

Ces conducteurs sont des conducteurs d’entrée pour 
utilisation avec unités principales non équipées de sorties de 
préamplificateur. Si vous n’utilisez pas des connecteurs d’entrée 
de ligne RCA, vous devez connecter ces câbles aux conducteurs 
de sortie de hautparleur de l’unité principale. Le MRX-M240 
accepte entrée à partir d’unités principales de haute puissance 
ou de puissance normale.

i

 

Haut-parleur avant gauche (Blanc (+))

j

 

Haut-parleur avant gauche (Blanc/Noir (–))

k

 Haut-parleur avant droit (Gris (+))

l

 

Haut-parleur avant droit (Gris/Noir (–))

m

 

Haut-parleur arrière gauche (Vert (+))

n

 

Haut-parleur arrière gauche (Vert/Noir (–))

o

 

Haut-parleur arrière droit (Violet (+))

p

 

Haut-parleur arrière droit (Violet/Noir (–))

q

 

Prises d’entrée RCA

Connecter ces prises aux conducteurs de sortie de ligne de 
l’unité principale en utilisant les câbles d’extension RCA 
(vendus séparément). Vérifier que les connexions de canal sont 
correctes: gauche/vers la gauche et droite/vers la droite.

REMARQUE:

Utiliser les entrées de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut-
parleur. Jamais les connecter à la fois.

r

 

Prises de sortie de préamplificateur

La sortie du niveau de ligne se fait par ces prises. Cette sortie est 
idéale pour brancher un second amplificateur de sousgraves. Il 
s’agit d’une sortie à gamme de fréquences étendue et qui par 
conséquent n’est pas affectée par le répartiteur.

s

 

Unité de commande des graves à distance (en option)

Raccordez l’unité de commande des graves à distance (vendue 
séparément) pour régler à distance le niveau de sortie. Cette 
opération ne remplace pas le réglage du niveau de gain entre 
l’amplificateur et l’unité principale.

h

 

Cables de entrada de altavoz

Son cables de entrada para uso con unidades principales sin 
salidas de preamplificador. Si no utiliza conectores de entrada 
de línea RCA, deberá conectar estos cables a los cables de salida 
de altavoz de la unidad principal. El MRX-M240 acepta entrada 
a partir de unidades principales de alta potencia o de potencia 
normal.

i

 

Altavoz delantero izquierdo (Blanco (+))

j

 

Altavoz delantero izquierdo (Blanco/Negro (–))

k

 Altavoz delantero derecho (Gris (+))

l

 

Altavoz delantero derecho (Gris/Negro (–))

m

 

Altavoz trasero izquierdo (Verde (+))

n

 

Altavoz trasero izquierdo (Verde/Negro (–))

o

 

Altavoz trasero derecho (Violeta (+))

p

 

Altavoz trasero derecho (Violeta/Negro (–))

q

 

Clavijas RCA de entrada

Conecte las mismas a los cables de salida de línea de su unidad 
principal utilizando cables de extensión RCA (vendidos por 
separado). Asegúrese de que respeta las conexiones de canal 
correctas; izquierda para izquierda y derecha para derecha.

NOTA:

Utilice las entradas de nivel de altavoz o de nivel de línea RCA. 
No conecte las dos al mismo tiempo.

r

 

Clavijas de salida de preamplificador

Las tomas proporcionan una salida de nivel en línea. Se trata 
de una salida idónea para conectar un segundo amplificador 
subwoofer. Esta salida admite todos los rangos y no se ve 
afectada por las frecuencias de cruce.

s

 

Control remoto de graves (opcional)

Conecte la unidad de control remoto de graves (se vende por 
separado) para ajustar el nivel de salida remotamente. Esto 
no sustituye el ajuste de nivel de ganancia adecuado entre el 
amplificador y la unidad principal.

Summary of Contents for MRX-M240

Page 1: ...OR 12 DIAGRAMAS DEL SISTEMA 13 ESPECIFICACIONES 16 CUIDADOS PR CTICOS 17 ACCESSORIES Self Tapping Screw M4 20 4 Terminal Cover 1 SET Screw M3 10 4 HexagonWrench 2 ACCESSOIRES Vis autotaraudeuse M4 20...

Page 2: ...nt UN NIVEAU DE VOLUMETROP LEV L INT RIEUR DUV HICULE PEUT GALEMENT AVOIR DES EFFETS IRR VERSIBLES SURVOTRE AUDITION NE PAS D SASSEMBLER NI MODIFIER L APPAREIL Il y a risque d accident d incendie ou d...

Page 3: ...lpine en vue de la r paration FAIRE INSTALLER LE C BLAGE ET L APPAREIL PAR DES EXPERTS Le c blage et l installation de cet appareil requiert des comp tences techniques et de l exp rience Pour garantir...

Page 4: ...r le MRX M240 par dessus les trous et fixer avec les quatre vis auto taraud es REMARQUE Pour raccorder correctement le fil de mise la terre utilisez la vis d j fix e sur la partie m tallique du v hicu...

Page 5: ...l aspect de l appareil Comment fixer les cache bornes Fixez les cache bornes gauche et droit l aide des vis M3 x 10 fournies comme indiqu dans le sch ma ci dessous A Cache bornes droit B Cache bornes...

Page 6: ...une s rie de sorties d enceinte Veillez effectuer correctement les raccordements aux bornes de sortie correspondantes et respecter les polarit s par rapport aux autres haut parleurs du syst me Raccord...

Page 7: ...hicule Mettez la terre tous les composants audio au m me point sur le ch ssis afin d viter les boucles de terre en veillant maintenir le fil aussi court que possible La jauge d paisseur fils minimale...

Page 8: ...n RCA vendus s par ment V rifier que les connexions de canal sont correctes gauche vers la gauche et droite vers la droite REMARQUE Utiliser les entr es de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut par...

Page 9: ...67mm2 1 0AWG ou 2 0AWG 53mm2 ou 67mm2 1 0AWG o 2 0AWG 53mm2 o 67mm2 To car battery Vers la batterie du v hicule A la bater a del coche Distribution block R partiteur Bloque de distribuci n Fig 4 Cauti...

Page 10: ...de se produire 3 Serrez la vis avec une cl hexagonale fournie pour fixer le fil Fig 6 Avant de faire cette connexion utiliser la gaine r tr cissable isolante afin de couvrir les c bles d nud s d pass...

Page 11: ...s que le commutateur d allumage restera activ Si ceci est inacceptable en plus du fusible de 3A mentionn ci dessus un commutateur SPST commutateur disjoncteur unipolaire doit tre install en ligne dans...

Page 12: ...its ou incapables de reproduire les ultra basses fr quences Pour minimiser le gaspillage nerg tique d la reproduction de son inaudible Pour prot ger les caissons de graves des enceintes acoustiques co...

Page 13: ...ately RCA Extension Cable Sold Separately 1 Head Unit etc 2 Subwoofer Fran ais z Adaptateur Y vendu s par ment C ble de rallonge RCA vendu s par ment 1 Unit principale etc 2 Haut parleur de sous grave...

Page 14: ...r les deux entr es de l amplificateur pont NOTA Se obtendr n salidas bajas si s lo se utiliza una entrada de canal El adaptador Y no es necesario si se utiliza una pareja de salida en l nea est reo mo...

Page 15: ...les entr es de niveau de ligne RCA ou de niveau de haut parleur Jamais les connecter la fois REMARQUE Seule l entr e de niveau de haut parleur du canal gauche droit est requise Vous pouvez n anmoins r...

Page 16: ...de haut parleur 30k ohms Sensibilit d entr e Entr e RCA R f puissance nominale sous 4 0 1 4 0V Entr e de niveau de haut parleur R f puissance nominale sous 4 0 25 10 0V Transfert Filtre passe bas vari...

Page 17: ...TALLATION INSTALLATEUR LIEU D ACHAT IMPORTANT Enregistrer le num ro de s rie de l appareil dans l espace pr vu ici et le conserver en permanence La plaque de num ro de s rie est situ e l arri re de l...

Page 18: ......

Reviews: