background image

52

Tiroir de remisage

Déplacement d’un appareil à
gaz

Les raccords des appareils à gaz servant à brancher cet appareil à
l’alimentation de gaz ne sont pas prévus pour être déplacés
continuellement. Une fois l’appareil installé, 

NE PAS

 le déplacer de

façon répétée pour le nettoyer ou le changer de place. Si cet
appareil doit être déménagé et/ou enlevé pour être réparé, suivre la
méthode décrite dans les instructions d’installation. Pour toute
information, prendre contact avec le service à la clientèle de Amana
au 1-800-843-0304 É.-U. ou 1-866-587-2002 au Canada.

Il faut que le pied arrière de la cuisinière soit engagé dans la bride
antibasculement pour que la cuisinière ne puisse basculer
accidentellement.

ATTENTION

Ne pas ranger dans ce tiroir des articles de plastique ou de
papier, des produits inflammables ou des produits alimentaires.
Durant le fonctionnement du four, une température excessive
pour ces articles peut s’établir dans le tiroir.

Sole du four

Protéger la sole du four contre les renversements (particulièrement
pour les produits acides ou sucrés), qui peuvent susciter un
changement de couleur de l’émail vitrifié.  Utiliser un ustensile de la
taille appropriée pour éviter tout renversement ou débordement.

La sole du four peut être enlevée pour permettre un nettoyage plus
facile.

Dépose :

Après le refroidissement du four, retirer les
grilles du four. Faire coulisser vers l’avant du
four les deux pitons situés dans les angles
arrière de la sole du four.

Soulever le bord arrière de la sole du four,
puis la faire glisser vers l’arrière pour
dégager le bord avant de la partie frontale
du châssis. Retirer la sole du four.

Réinstallation :

Engager le bord avant de la sole du four dans la partie frontale du
châssis du four. Abaisser l’arrière de la sole et faire coulisser les
deux pitons vers l’arrière pour immobiliser la sole en place.

1

2

3

Le tiroir de remisage peut être enlevé pour vous permettre de
nettoyer sous la cuisinière.

Dépose :

1. Vider le tiroir et le tirer jusqu’à la position de la première butée.

2. Soulever l’avant.

3. Tirer jusqu’à la position de la seconde butée.

4. Saisir le tiroir par les côtés et soulever/tirer pour l’extraire.

Réinstallation :

1. Insérer les extrémités des glissières du tiroir dans les rails de la

cuisinière.

2. Soulever l’avant du tiroir et pousser doucement jusqu’à la

position de la première butée.

3. Soulever de nouveau le tiroir et le pousser pour le fermer.

Entretien

Summary of Contents for AGR5835QDW

Page 1: ... Cook Hold Delay Keep Warm Broiling Oven Racks Care Cleaning 18 21 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 22 23 Oven Window Light Removal of Gas Appliance Troubleshooting 24 25 Warranty Service 27 Guide d utilisation et d entretien 28 Guía de Uso y Cuidado 56 Gas Easy Touch Control 800 Use Care Guide Range Form No A 01 08 Part No 8113P712 60 ...

Page 2: ... safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified techni cian Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless it is specifically recom mended in this guide All other servicing should be referred to a qualified servicer Have the installer show you the location of the gas shut off valve and how to shut it off in an emergency Always ...

Page 3: ...l sprays In Case of Fire Turn off appliance and ventilating hood to avoid spread ing the flame Extinguish flame then turn on hood to remove smoke and odor Cooktop Smother fire or flame in a pan with a lid or cookie sheet NEVER pick up or move a flaming pan Oven Smother fire or flame by closing the oven door CAUTION NEVER store items of interest to children in cabinets above an appliance or on back...

Page 4: ...e before moving or replacing food PREPARED FOOD WARNING Follow food manufacturer s instructions If a plastic frozen food con tainer and or its cover distorts warps or is otherwise damaged during cooking immediately discard the food and its container The food could be contaminated NEVER use aluminum foil to cover oven racks or oven bottom This could result in risk of electric shock fire or damage t...

Page 5: ...ncomplete combus tion of natural gas or liquid petroleum LP fuels Prop erly adjusted burners will minimize incomplete combus tion Exposure to these substances can also be mini mized by properly venting the burners to the outdoors Users of this appliance are hereby warned that when the oven is engaged in the self clean cycle there may be some low level exposure to some of the listed substances incl...

Page 6: ...eft shows the left front burner location CAUTION If flame should go out during a cooking operation turn the burner off If a strong gas odor is detected open a window and wait five minutes before relighting the burner Be sure all surface controls are set in the OFF position prior to supplying gas to the range NEVER touch cooktop until it has cooled Expect some parts of the cooktop especially around...

Page 7: ...pe acidic or sugary spills as soon as the cooktop has cooled as these spills may discolor the porcelain Unlike a range with standard gas burners this cooktop does not lift up nor is it removable Do not attempt to lift the cooktop for any reason Sealed Burners The sealed burners of your range are secured to the cooktop and are not designed to be removed Since the burners are sealed into the cooktop...

Page 8: ...he grate s porcelain finish may chip without a pan to absorb the heat from the burner flame Use care when stirring food in a pot pan sitting on the burner grate The grates have a smooth finish for ease of cleaning The pot pan will slide if the handle is not held This may result in spilling of hot food items and may be a burn hazard Although the burner grates are durable they will gradually lose th...

Page 9: ... time and temperature M Autoset Use to quickly set temperatures N Timer Sets Timer A B C D E F G H I J K L M N Note Four seconds after pressing the number pads or the Autoset 0 pad the time or temperature will automati cally be entered If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and the number pads or the Autoset 0 pad the function will be canceled and the display will return to...

Page 10: ...Press Timer pad again or wait four seconds The colon stops flashing and the time begins counting down The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds 4 At the end of the set time one long beep will sound and End will be displayed 5 Press the Timer pad to clear the display To cancel the Timer 1 Press and hold the Timer pad for three seconds OR 2 Press the Timer pad and press 0 u...

Page 11: ... a newovenandanoldone See AdjustingtheOvenTemperature on page 15 Baking and Roasting with Convection When using convection enter your normal baking temperature The control will automatically reduce the set oven temperature by 25 The entered temperature will be displayed The convection fan will start after the oven has been on for five minutes To set Convect 1 Press the Convect pad BAKE and the FAN...

Page 12: ...ou are in Cook Hold programming 00 00 will flash in the display 2 Select the amount of time you want to cook by using the number pads HOLD continues to flash The time will light in the display Time can be set from ten minutes 00 10 to 11 hours 59 minutes 11 59 3 While HOLD is still flashing press Bake or Convect and select the oven temperature Press the Autoset 0 pad for 350 F or the appropriate n...

Page 13: ... use Delayed Cook Hold for items that require a preheated oven such as cakes cookies and breads Do not use Delayed Cook Hold if oven is already hot Keep Warm For safely keeping hot foods warm in the oven or for warming breads and plates To set Keep Warm 1 Press the Keep Warm pad WARM flashes 000 flashes in the display 2 Select the Keep Warm temperature by pressing the Autoset 0 pad or the appropri...

Page 14: ... for 2 3 minutes before adding food 5 Place food in the oven Close oven door 6 Turn meat once about halfway through cooking 7 When food is cooked press the Cancel pad Remove food and broiler pan from the oven The time of day will reappear in the display RACK TOTAL FOOD POSITION DONENESS COOK TIME Beef Steaks 1 thick 5 Medium 15 20 min 5 Well Done 18 24 min Hamburger Patties 3 4 thick 5 or 6 Well D...

Page 15: ... control will stay in the Sabbath Mode If power fails the oven will power up in Sabbath Mode with 72 hours remaining and no cycle active Automatic Shut Off Sabbath Mode The oven will automatically turn off after 12 hours if you accidentally leave it on This safety feature can be turned off To cancel the 12 hour shut off and run the oven continuously for 72 hours 1 Press and hold the Clock pad for ...

Page 16: ...much to change the temperature set the temperature 25 higher or lower than your recipe recommends then bake The results of the test should give you an idea of how much to adjust the temperature To adjust the oven temperature 1 Press the Bake pad 2 Enter 550 by pressing the appropriate number pads 3 Press and hold the Bake pad for several seconds or until 0 appears in the display If the oven temper...

Page 17: ...ned with a lock stop edge To remove 1 Pull rack straight out until it stops at the lock stop position 2 Lift up on the front of the rack and pull out To replace 1 Place rack on the rack support in the oven 2 Tilt the front end up slightly Slide rack back until it clears the lock stop position 3 Lower front and slide back into the oven Do not cover an entire rack with aluminum foil or place foil on...

Page 18: ...ace when cooking large oven meals MULTIPLE RACK COOKING Two rack Use rack positions 3 and 6 or 2 and 4 Three rack convection only Use rack positions 1 3 and 6 Note When convect baking on two or three racks check foods at the minimum suggested time to avoid over browning or over cooking Baking Layer Cakes on Two Racks For best results when baking cakes on two racks use racks 2 and 4 for regular bak...

Page 19: ...mage do not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes tomato or milk based sauces Porcelain enamel is acid resistant not acid proof The po...

Page 20: ...l may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be re moved during the next clean cycle If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move Fine lines may appear in the ...

Page 21: ... and a sponge If soil remains reapply Cooktop Cleaning Creme cover with a damp paper towel and soak for 30 minutes Scrub again rinse and dry Do not clean in the dishwasher or self cleaning oven Clock and To activate Control Lock for cleaning see page 9 Control Pad Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Area Glass cleaners may be used if sprayed on a c...

Page 22: ...upports with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement then wipe off excess oil Stainless Steel DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH select models DO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERS ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING Daily Cleaning Light Soil Wipe with one of the following soapy water white vinegar water solution Formula 409 Glass and Surface Clean...

Page 23: ...two hole or other type electrical outlet is encountered it is the personal responsibility of the appliance owner to have the outlet replaced with a properly grounded three hole electrical outlet Note The oven door on a new range may feel spongy when it is closed This is normal and will decrease with use Leveling Legs ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG LEVELING LEG CAUTION Be sure the anti tip bracket s...

Page 24: ...ustomer Assistance at 1 800 843 0304 USA or 1 866 587 2002 Canada To prevent range from accidentally tipping range must be secured to the floor by sliding rear leveling leg into the anti tip bracket CAUTION Do not store plastic paper products food or flammable materials in this drawer The drawer may become too warm for these items when the oven is in use Oven Bottom Protect oven bottom against spi...

Page 25: ...s ovens age the oven temperature often drifts and may become hotter or cooler See page 15 for instructions on adjusting the oven temperature NOTE It is not recommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question Use correct pan Dark pans produce dark browning Shiny pans produce light browning Check rack positions and pan placement Stagger pans when using two racks Allow 1 ...

Page 26: ...e a self clean cycle Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK appear in the display press the Cancel pad If BAKE or LOCK continue to flash disconnect power to the appliance Wait a few minutes and then reconnect power If the flashing still continues disconnect power to the appliance and call an authorized servicer If th...

Page 27: ...26 Notes ...

Page 28: ...sociated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area whe...

Page 29: ...en Cuisson et maintien différés Maintien au chaud Cuisson au gril Grilles du four Nettoyage 47 50 Four autonettoyant Méthodes de nettoyage Entretien 51 52 Hublot et lampe du four Déplacement d un appareil à gaz Recherche des pannes 53 54 Garantie et service après vente 55 Guía de Uso y Cuidado 56 Guide d utilisation et d entretien Cuisinière Cuisinière à gaz à commandes Easy Touch 800 ...

Page 30: ... pourrait survenir dans le système et susciter une situation dangereuse L odorat peut ne pas suffire pour détecter une fuite de gaz Les fournisseurs de gaz recommandent l installation d un détecteur de gaz homologation UL Installer et utiliser le détecteur conformément aux instructions du fabricant Installateur Remettez ce guide au propriétaire Consommateur Veuillez lire le guide et le conserver p...

Page 31: ...ntibasculement est convenablement installée sous la cuisinière L un des pieds arrière de réglage de l aplomb doit être convenablement engagé dans la fente de la bride Lorsque la cuisinière est convenablement calée la bride antibasculement immobilise le pied arrière contre le sol Vérifier la parfaite immobilisation de la cuisinière par la bride après chaque déplacement de la cuisinière Pour éviter ...

Page 32: ...er dans ou près de l appareil de la hotte ou du ventilateur de l évent Nettoyer fréquemment la hotte pour empêcher toute accumulation sur la hotte elle même ou sur le filtre Lors du flambage d aliments sous la hotte mettre le ventilateur en marche NE JAMAIS porter lors de l utilisation de l appareil des vêtements faits d un matériau inflammable ou amples ou à longues manches De tels vêtements peuv...

Page 33: ...e suscitée par l ébullition de la graisse Pour minimiser les risques de brûlure d inflammation de matières et de renversement par contact non intentionnel avec un ustensile ne pas orienter la poignée d un ustensile vers un brûleur adjacent orienter toujours la poignée d un ustensile vers le côté ou l arrière de l appareil ne pas laisser non plus la poignée d un ustensile déborder à l avant de l ap...

Page 34: ...ien évacuer les gaz de combustion à l extérieur Nous informons les utilisateurs de cet appareil que lors d une opération d autonettoyage ils peuvent être exposés à une faible concentration de certaines substances figurant dans la liste mentionnée ci dessus dont le monoxyde de carbone Pour minimiser l exposition veiller à ce que la pièce où se trouve le four soit convenablement aérée durant une opé...

Page 35: ...son sur la surface ATTENTION Si un brûleur s éteint durant une opération de cuisson fermer l arrivée de gaz au brûleur Si une forte odeur de gaz est perceptible ouvrir une fenêtre et attendre cinq minutes avant d allumer de nouveau le brûleur Avant d ouvrir l arrivée de gaz à la cuisinière vérifier que chaque bouton de commande est à la position OFF ARRÊT NE JAMAIS toucher la surface de cuisson av...

Page 36: ...des grilles placer l extrémité avec pattes vers le centre au niveau des barres droites Brûleurs scellés Les brûleurs scellés de la cuisinière sont fixés sur la surface de cuisson ils ne sont pas conçus pour être enlevés Comme les brûleurs sont scellés un produit qui déborde d un ustensile ne s infiltrera pas sous la surface de cuisson On devrait cependant nettoyer les brûleurs après chaque utilisa...

Page 37: ...r sur les touches Cancel Annuler et Favorite Favori et maintenir la pression pendant trois secondes 12 Hr clignote à l afficheur 2 Appuyer sur la touche Autoset 0 pour sélectionner 24 Hr appuyer de nouveau pour choisir 12 Hr 3 Programmer l heure en suivant les instructions données dans la section Réglage de l horloge A Convection S utilise pour la cuisson courante ou le rôtissage avec convection B...

Page 38: ... est en cours d utilisation La minuterie ne commande pas le four Elle ne sert qu à émettre des bips Programmation de la minuterie 1 Appuyer sur la touche Timer Minuterie 0 00 et le mot TIMER MINUTERIE clignotent à l afficheur 2 Appuyer sur les touches numériques appropriées jusqu à ce que l heure juste paraisse à l afficheur Les deux points et le mot TIMER continuent à clignoter 3 Appuyer à nouvea...

Page 39: ...son à la durée minimale de cuisson Cuire plus longtemps au besoin 7 Lorsque la cuisson est terminée appuyer sur la touche Cancel Annuler 8 Retirer la nourriture du four Remarques sur la cuisson courante au four Pour changer la température du four pendant la cuisson appuyer sur Bake puis sur la touche Autoset 0 ou les touches numériques appropriées jusqu à ce que la température désirée soit affiché...

Page 40: ...ogrammée Puis le four cuit pendant la durée spécifiée Lorsque cette durée s est écoulée le four maintient la nourriture au chaud pendant une heure au maximum puis s éteint automatiquement Programmation de Cuisson et maintien 1 Appuyer sur la touche Cook Hold Cuisson et maintien Le mot HOLD MAINTIEN clignote pour indiquer que la programmation de cuisson et maintien est en cours 00 00 clignote à l a...

Page 41: ...clignote à l afficheur 2 À l aide des touches numériques appropriées entrer la durée d attente avant que ne débute le cycle de cuisson et maintien 3 Appuyer sur la touche Cook Hold Les mots HOLD et DELAY clignotent à l afficheur 00 00 clignote à l afficheur Remarques Ne pas utiliser le cycle de cuisson et maintien différés pour des articles qui nécessitent que le four soit préchauffé comme les gât...

Page 42: ... sur la touche Cancel Annuler 2 Retirer la nourriture du four Remarques sur la fonction de maintien au chaud Pour obtenir des qualités alimentaires et nutritives optimales les aliments ne doivent pas être gardés au chaud plus de 1 à 2 heures Pour empêcher les aliments de dessécher les recouvrir de papier aluminium sans serrer ou d un couvercle Pour réchauffer des petits pains recouvrir les petits ...

Page 43: ...son 2 5 cm 1 po d épaisseur 5 Émiettement 10 15 min Queue de homard 85 à 115 g 3 à 4 onces 5 Bien cuit 7 10 min Tableau de cuisson au gril Préchauffer le four pendant 2 3 minutes Four obtenir une surface extérieure saisie brunie et un intérieur saignant il peut être nécessaire de réduire le temps de cuisson sur la première face et de réduire la distance entre la viande et la source de chaleur Rema...

Page 44: ...teur restera en mode sabbat Après une panne de courant le four revient en mode sabbat avec 72 heures restantes et aucun cycle actif Arrêt automatique Mode sabbat Le four s arrête automatiquement après 12 heures s il a été accidentellement laissé en marche Cette caractéristique de sécurité peut être arrêtée Pour annuler l arrêt 12 heures et faire fonctionner le four en continu pendant 72 heures 1 A...

Page 45: ... à apporter régler le four à une température de 15 C 25 F plus élevée ou plus basse que la température indiquée dans la recette puis faire cuire la préparation Les résultats de l essai de cuisson doivent donner une idée du nombre de degrés duquel la température doit être ajustée Ajustement de la température du four 1 Appuyer sur la touche Bake Cuisson courante 2 Entrer 285 C 550 F en appuyant sur ...

Page 46: ...Abaisser la grille et la faire glisser dans le four Ne pas couvrir la totalité d une grille de papier d aluminium ni mettre d aluminium sur la sole du four Cela ne donnerait pas de bons résultats dans la cuisson de gâteaux et la sole pourrait se trouver abîmée Positions des grilles POSITION 7 position la plus haute Pour la cuisson au gril et la cuisson au four sur une seule grille avec une tôle à ...

Page 47: ...fier les aliments à la durée minimale suggérée pour éviter un excès de cuisson ou de coloration Cuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Pour de meilleurs résultats pour la cuisson de gâteaux sur deux grilles utiliser les positions 2 et 4 pour une cuisson traditionnelle et les positions 3 et 6 pour une cuisson avec convection certains modèles Placer les gâteaux sur la grille comme il est indiq...

Page 48: ...ouve autour de la porte du four Ce joint est conçu pour éviter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 Éliminer les résidus de graisse ou de produits renversés sur la sole avant le nettoyage Ceci empêche la formation de flammes ou de fumée durant le nettoyage 6 Essuyer les résidus sucrés et acides comme les patates douces la tomate ou les sauces à base de lait La porcelaine vitrif...

Page 49: ...K s éteint À ce moment la porte peut être ouverte La saleté peut avoir laissé un résidu gris poudreux L enlever avec un linge humide S il reste de la saleté cela indique que le cycle de nettoyage n a pas été assez long Cette saleté restante sera enlevée au prochain cycle d autonettoyage Si les grilles ont été laissées à l intérieur du four pendant le cycle d autonettoyage et qu elles glissent mal ...

Page 50: ...f Pour les souillures brûleurs tenaces nettoyer avec un tampon en plastique non abrasif savonneux ou avec une éponge et la crème de nettoyage porcelaine pour table de cuisson Cooktop Cleaning Creme produit n 20000001 S il reste des souillures appliquer de sur fonte nouveau la crème pour table de cuisson recouvrir avec un essuie tout humide et laisser tremper pendant 30 minutes Frotter de nouveau r...

Page 51: ...ncer et faire sécher Si les grilles sont laissées dans le four pendant le cycle d autonettoyage elles se décolorent et peuvent ne plus très bien glisser Si ceci se produit appliquer par essuyage un peu d huile végétale sur la grille et ses supports en relief pour faciliter le mouvement et enlever l excès d huile Acier inoxydable NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT cer...

Page 52: ...ise à la terre ou n est pas appropriée le propriétaire de l appareil a la responsa bilité de faire remplacer la prise par une prise à trois cavités correctement mise à la terre Remarque On peut percevoir une certaine élasticité lors de la fermeture de la porte du four d une cuisinière neuve ceci est normal cet effet disparaît progressivement Pieds de réglage de l aplomb ANTI TIP BRACKET LEVELING L...

Page 53: ...eur de l émail vitrifié Utiliser un ustensile de la taille appropriée pour éviter tout renversement ou débordement La sole du four peut être enlevée pour permettre un nettoyage plus facile Dépose Après le refroidissement du four retirer les grilles du four Faire coulisser vers l avant du four les deux pitons situés dans les angles arrière de la sole du four Soulever le bord arrière de la sole du f...

Page 54: ... neuf et le four qu il remplace On observe souvent une dérive du réglage de température d un four à mesure qu il vieillit il peut devenir plus chaud ou moins chaud Voir page 44 les instructions d ajustement de la température du four REMARQUE Il n est pas utile de modifier le réglage de température si la variation n affecte qu une ou deux recettes Utiliserlesbonsustensiles Lesustensilesfoncésdonnen...

Page 55: ...tonettoyage brûlera plus rapidement les odeurs du four La mise en marche d un ventilateur aide à retirer fumée et odeurs Présence de saletés sur la sole Procéder à un autonettoyage Codes d anomalie Les mots BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l afficheur pour prévenir d une erreur ou d un problème Si le mot BAKE ou LOCK paraît à l afficheur appuyer sur la touche Cancel Si le mot BAKE ou LO...

Page 56: ...rt du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée...

Page 57: ... Hold Cook Hold Diferido Mantener Caliente Asar a la Parrilla Parrillas del Horno Cuidado y Limpieza 74 77 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 78 79 Ventana y Luz del Horno Retiro de la Estufa a Gas Localización y Solución de Averías 80 81 Garantía y Servicio 83 Guía de Uso y Cuidado Estufa Estufa a Gas con Control Easy Touch 800 ...

Page 58: ...tán destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir Se debe ejercer sentido común precaución y cuidado cuando instale realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto Siempre póngase en contacto con su distribuidor agente de servicio o fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda Reconozca los símbolos advertencias etiquetas de segur...

Page 59: ... niños en los armarios que están sobre la estufa o en el protector trasero de la estufa Los niños que se trepan en la puerta de la estufa para alcanzar tales artículos pueden lesionarse seriamente Muchos plásticos son vulnerables al calor Mantenga los plásticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o calientes No deje artículos de plástico sobre la cubierta de la estufa pues ...

Page 60: ...pana o en el ventilador aspirador Limpie la campana extractora con frecuencia para evitar que la grasa u otros materiales inflamables se acumulen en la campana o en el filtro Encienda el ventilador cuando cocine alimentos flameados debajo la campana NUNCA use vestimentas de materiales inflamables ropa suelta o de mangas largas cuando esté cocinando La vestimenta se puede encender o enganchar en lo...

Page 61: ...quemador superior adyacente Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa no hacia la habitación donde puede ser fácilmente golpeados o alcanzados por los niños pequeños Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues esto puede dañar el utensilio y la estufa Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el horno S...

Page 62: ...quemadores al exterior en forma adecuada Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias indicadas en la lista incluyendo monóxido de carbono La exposición a estas sustancias puede ser reducida a un mínimo ventilando el horno al exterior en forma adecuada abriendo l...

Page 63: ... Cocinando en la Estufa Si la llama se apaga cuando esté cocinando apague el quemador Si se detecta un olor fuerte a gas abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición OFF Apagado antes de suministrar gas a la estufa NUNCA toque la superficie de la estufa hasta que no se haya enfriado Se espera de ...

Page 64: ...mes o reboses no se escurrirán debajo de la cubierta de la estufa Sin embargo los quemadores pueden ser limpiados después de cada uso La parte de la cabeza del quemador puede ser fácilmente sacada para su limpieza Ver en la página 76 las instrucciones sobre la limpieza Las cabezas de los quemadores deben estar correctamente colocadas en la base del quemador a fin de que éste funcione de manera apr...

Page 65: ... de 24 horas 1 Oprima y mantenga oprimidas las teclas Cancel y Favorite durante tres segundos 12 Hr destella en la pantalla 2 Oprima la tecla Autoset 0 para seleccionar 24 horas oprímala nuevamente para seleccionar 12 Hr 3 Programe la hora del día siguiendo las instrucciones indicadas en la sección Programación del reloj A Convect Convección Se usa para hornear o asar por convección B Bake Hornear...

Page 66: ...icador visual destellará 0 00 y TIMER 2 Oprima las teclas numéricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el indicador visual Los dos puntos y TIMER continuarán destellando 3 Oprima nuevamente la tecla Timer o espere cuatro segundos Los dos puntos dejan de destellar y el tiempo comienza la cuenta regresiva El último minuto de la cuenta regresiva del temporizador se desplegará en segu...

Page 67: ... Para programar Convect Bake Horneado por Convección 1 Oprima la tecla Convect BAKE y el ícono del ventilador destellarán 000 destellará en el indicador visual 2 Seleccione la temperatura del horno Oprima la tecla Autoset 0 para 175 C 350 F o las teclas numéricas apropiadas Cada vez que oprima la tecla Autoset 0 la temperatura se aumentará en 15 C 25 F La temperatura del horno puede ser programada...

Page 68: ...elay el horno comienza a cocinar más tarde en el día Programe la cantidad de tiempo que usted desea diferir antes de que se encienda el horno y cuanto tiempo desea cocinar el alimento El horno comienza a calentar en la hora seleccionada y cocina durante el tiempo especificado El tiempo diferido puede programarse de 10 minutos 00 10 hasta 11 horas 59 minutos 11 59 Para programar un ciclo de Cook Ho...

Page 69: ... vez que oprima la tecla Autoset 0 la temperatura aumentará en 3 C 5 F La temperatura de Keep Warm puede ser programada de 63 a 90 C 145 a 190 F WARM y la temperatura se desplegarán en el indicador cuando la función esté activa Notas sobre Keep Warm Para calidad óptima de los alimentos los alimentos cocinados en el horno deben ser mantenidos calientes por no más de 1 a 2 horas Para evitar que los ...

Page 70: ...5 minutos Colas de langosta 85 115 g 5 Bien cocidas 7 10 minutos 3 4 onzas cada una Tabla de Asar a la Parrilla Precaliente el horno durante 2 3 minutos Para un exterior más dorado y más asado y un interior a medio cocer puede ser necesario disminuir el tiempo de cocción en el primer lado y acercar más la carne a la fuente de calor Nota Esta tabla es sólo una guía Los tiempos pueden variar con el ...

Page 71: ...o Sabático Si falla la corriente eléctrica cuando vuelva la energía el horno se activará en Modo Sabático con 72 horas restantes y ningún ciclo activo Cierre Automático Modo Sabático El horno se apagará automáticamente después de 12 horas si usted lo deja accidentalmente encendido Esta característica de seguridad puede ser desactivada Para cancelar el cierre automático de 12 horas y dejar que el h...

Page 72: ...ame la temperatura del horno a 15 C 25 F más alta o más baja que la temperatura indicada en sus recetas luego hornee Los resultados de la prueba pueden darle una idea de cuanto debe ajustar la temperatura Para ajustar la temperatura del horno 1 Oprima la tecla Bake 2 Programe 285 C 550 F oprimiendo las teclas numéricas apropiadas 3 Oprima y mantenga oprimida la tecla Bake durante varios segundos o...

Page 73: ...atrás hasta que pase sobre los topes de enganche 3 Baje el frente de la parrilla y deslícela hacia adentro del horno No cubra una parrilla completa con papel de aluminio ni coloque papel de aluminio en el panel inferior del horno Se afectarán los resultados del horneado y se puede dañar el panel inferior del horno Posiciones de la Parrilla PARRILLA 7 posición más alta Para hornear con una sola par...

Page 74: ... comidas grandes en el horno HORNEADO CON PARRILLAS MULTIPLES Dos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 y 5 Tres parillas convección solamente Use las posiciones 1 3 y 6 Nota Cuando se hornea por convección modelos selectos con dos o tres parrillas revise los alimentos en el tiempo mínimo sugerido para evitar que queden demasiado dorados o demasiado cocinados Horneado de Pasteles de Capas en Dos Par...

Page 75: ... sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza 6 Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce camote tomates o salsas a base de leche La porcelana esmaltada es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos El acabado de porcelana p...

Page 76: ...a gris tipo polvo Retírela con un paño húmedo Si la suciedad permanece después de limpiarla significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza limpie las parrillas y los soportes de las parrillas con una pe...

Page 77: ...ico no abrasiva Para manchas rebeldes limpie con una esponja Quemadores de plástico rellena con jabón no abrasiva o con Cooktop Cleaning Creme Crema para Limpieza de Cubiertas Pieza porcelana sobre 20000001 y una esponja Si la suciedad persiste vuelva a aplicar Cooktop Cleaning Creme cubra con una toalla de hierro forjado papel húmeda y deje remojar durante 30 minutos Restriegue nuevamente enjuagu...

Page 78: ...n Enjuague y seque Lasparrillassedescoloraránpermanentementeypuedennodeslizarseconsuavidadsisondejadasenelhornodurante un ciclo de autolimpieza Si esto sucede limpie la parrilla y los soportes en relieve con una pequeña cantidad de aceite vegetal para restaurar la facilidad de movimiento luego limpie el exceso de aceite Acero Inoxidable NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADOR A...

Page 79: ...e eléctrico el propietario del electrodoméstico es personalmente responsable de reemplazar el tomacorriente con un tomacorriente eléctrico de tres agujeros debidamente puesto a tierra Nota La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse esponjosa cuando se cierra Esto es normal y disminuirá con el uso Tornillos Niveladores ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG TORNILLO NIVELADOR Verifique si el sop...

Page 80: ...843 0304 EE UU o 1 866 587 2002 Canadá Para evitar que la estufa se vuelque accidentalmente se debe asegurar al piso colocando el tornillo nivelador trasero dentro del soporte antivuelco No guarde productos de papel o de plástico alimentos ni materiales inflamables en esta gaveta La gaveta puede calentarse demasiado para estos artículos cuando se está usando el horno Panel Inferior del Horno Prote...

Page 81: ...ación Verifique para asegurarse de que la estufa está nivelada Las temperaturas a menudo varían entre un horno nuevo y uno antiguo A medida que pasa el tiempo la temperatura del horno cambia y puede hacerse más caliente o más fría Ver pág 71 para las instrucciones como ajustar la temperatura del horno NOTA No se recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas Us...

Page 82: ...l ventilador ayudará a eliminar el humo y o el olor Suciedad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno Use un ciclo de autolimpieza Códigos de Errores BAKE o LOCK pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema Si BAKE o LOCK aparecen en el indicador visual oprima la tecla Cancel Si BAKE o LOCK continúan destellando desconecte la energía eléctri...

Page 83: ...Notas 82 ...

Page 84: ...cipal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el pr...

Reviews: