background image

19

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA

®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, la marque Amana de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Amana”) 
paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient 
déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Amana. LE 
SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 
PRÉVUE CI-DESSUS. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le 
gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un 
service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas : 

1. Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre lorsque ce gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique 

unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont 
pas respectées. 

2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser le gros appareil 

ménager, remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

3. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par Amana. 

5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil 

ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Amana dans les 
30 jours suivant la date d'achat. 

6. Toute perte d'aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur. 

7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile. 

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil. 

9. Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région 

éloignée où un fournisseur de services d’entretien ou de réparation Amana autorisé n’est pas disponible. 

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies par Amana. 

11. Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle/de série ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés. 

12. Tout dommage ou décoloration de la surface effaçable à sec de la porte, causé par des marqueurs autres que les marqueurs 

effaçables à sec de couleurs recommandées, listées dans le Guide d’utilisation et d’entretien. 

13. Tout dommage ou décoloration causé par tout marqueur sur les surfaces de réfrigérateur non désignées comme surfaces 

effaçables à sec.

14. La décoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l'apparition de rouille sur ces surfaces. 

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN 
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite de qualité marchande ou d'aptitude à un usage 
particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits 
juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. 

 

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. AMANA N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU 
INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, de 
sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques 
spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. 

 

Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Amana autorisé pour déterminer si 
une autre garantie s'applique. 

Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d’abord la section “Dépannage” du guide d'utilisation et d'entretien. Si vous êtes 
dans l'incapacité de résoudre le problème après avoir vérifié la section “Dépannage”, vous pourrez trouver de l’aide supplémentaire en 
vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Amana. Aux É.-U., composer le 1-800-843-0304. Au Canada, composer le 
1-800-807-6777

6/08

Summary of Contents for AQC1513TE

Page 1: ...00 688 9900 In Canada call for assistance 1 800 807 6777 or visit our website at www amana com or www amana ca CONG LATEUR COFFRE Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance composez le...

Page 2: ...he U S A 9 In Canada 9 Accessories 9 WARRANTY 10 TABLE DES MATI RES S CURIT DU CONG LATEUR 11 Mise au rebut appropri e de votre vieux cong lateur ou r frig rateur 11 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 12 D b...

Page 3: ...and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your...

Page 4: ...both sides of the freezer and 2 5 cm between the back of the freezer and the wall Leave room above the freezer to open the lid 6 It should not be necessary to remove the lid during installation If fo...

Page 5: ...he compressor will run constantly until the cabinet is cooled It may take 6 to 8 hours or longer depending on room temperature and the number of times the freezer lid is opened After the cabinet is co...

Page 6: ...use cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleaners containing petroleum on plastic parts Damage can occur NOTE For models with a defrost water drain the drain cap must be removed before d...

Page 7: ...tal edge of the light cover 3 Unplug burned out signal light and replace it with a new one NOTE Indicator lights can be ordered from your designated service company 4 Snap light cover and assembly int...

Page 8: ...as soon as the food is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions Refer to the Using the Control section Is the lid not closed completely Push the lid firmly shut If it will...

Page 9: ...enance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service...

Page 10: ...bor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Any damage or discoloration of dry erase door surface caused by markers othe...

Page 11: ...INSTRUCTIONS DE S CURIT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du cong lateur prendre quelques pr cautions fondamentales y compris les suivantes A...

Page 12: ...du cong lateur pour ouvrir le couvercle 6 Il ne devrait pas tre n cessaire d enlever le couvercle durant l installation Si pour toute raison les charni res ont besoin d ajustement contacter une compag...

Page 13: ...efroidir pendant 6 8 heures avant de le remplir d aliments congel s Laisser le cong lateur refroidir une nuit avant d ajouter de grandes quantit s d aliments non congel s Ne pas ajouter plus de 2 3 lb...

Page 14: ...le sortir Pour replacer le panier abaisser le panier en position T moinindicateur surcertainsmod les Un t moin indicateur vous assure que le cong lateur fonctionne Si le t moin indicateur n est pas i...

Page 15: ...e ponge 7 Laver les parois int rieures avec une solution de d tergent doux dans de l eau ti de ou avec 2 cuiller es soupe 26 mg de bicarbonate de soude pour 1 pinte 0 95 L d eau ti de Ne pas utiliser...

Page 16: ...nagement 4 Bien nettoyer le cong lateur 5 Immobiliser le couvercle du cong lateur avec un ruban adh sif et fixer le cordon lectrique la caisse avec un ruban adh sif Lorsque vous arrivez la nouvelle de...

Page 17: ...emps que votre ancien gr ce son moteur plus efficace La temp rature est trop chaude Le couvercle est il ouvert fr quemment Le cong lateur sera plus chaud lorsque le couvercle est ouvert fr quemment Po...

Page 18: ...re de service d sign le plus proche Pour assistance installation ou service contacter sans frais au 1 800 807 6777 Nos consultants fournissent l assistance pour Caract ristiques et sp cifications de n...

Page 19: ...ervice du produit si votre gros appareil m nager est situ dans une r gion loign e o un fournisseur de services d entretien ou de r paration Amana autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r inst...

Page 20: ...e situ e sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ____________________________...

Reviews: